Learn hangeul/tl
|
Help · Cheat Sheet · Community portal |
Sa mga baguhan
Ang bahaging ito ay para sa mga nagsisimulang matuto ng alpabetong Korean sa unang pagkakaton. I-click ang button sa ibaba upang magsimula.
- Paalala: Huwag lampasan ang Unang hakbang sapagkat ito'y naglalaman ng mahahalangang impormasyon.
Pagpapakilala sa Hangeul |
Mga Katinig: ㄱ,ㄴ,ㅁ,ㄷ,ㅇ Mga Patinig: ㅣ,ㅗ,ㅜ,ㅏ |
Mga Katinig: ㅅ,ㅂ,ㅈ,ㄹ Mga Patinig: ㅓ,ㅐ,ㅔ,ㅡ |
Mga Katinig: ㅋ,ㅌ,ㅊ,ㅍ,ㅎ Mga Patinig: ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ,ㅒ,ㅖ |
Hulihang posisyon (받침) mga tunog |
Mga Katinig ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅃ,ㅉ Mga Patinig: ㅘ,ㅙ,ㅚ,ㅝ,ㅞ,ㅟ,ㅢ |
Intermediate
- Link to each character page which will be described thoroughly.
- Consonant assimilation rules
Advanced
Additional practice
Need help distinguishing between some sounds? Here are some more examples (or take the quiz below)
- ㄱ ㄲ ㅋ additional practice
- ㅂ ㅃ ㅍ additional practice
- ㄷ ㄸ ㅌ additional practice
- ㅈ ㅉ ㅊ additional practice
- ㅅ ㅆ additional practice
Quizes
- Quiz for Hangeul sections 1-3: Hangeul quiz 1
FAQ
What's the point in learning Hangeul when I can just use Romanization?
Simple answer: Romanization is not accurate for Hangeul. Not only is the Romanization system for Korean not very accurate in the first place, but Korean has unique sounds that do not correspond to sounds in English. In order to read Korean and pronounce Korean words accurately, you must first learn to read the Korean script itself. Would it make sense to learn English using the Korean script? Of course not, so in the same sense, English cannot represent Korean sounds accurately.
To see the problems of Romanization in more detail, see:
Could I translate this section into another language?
Yes by all means, please contact us via our facebook page and we'll set up the template for you to translate. The more languages the better!
What was your approach to teaching Hangeul on this Wiki
tba
See also