TTMIK nivel 1 lección 21
En esta lección, vamos a ver cómo hacer enunciados negativos en coreano. Principalmente hay dos formas de hacer esto:
Como hacer enunciados negativos en coreano
1. Agregar 안 [an] antes de un verbo.
2. Usando la terminación negativa del verbo, 지 않다 [ji an-ta]
El método #1 es mas simple y mas coloquial, y el método #2 es relativamente formal pero no necesariamente solo para situaciones formales.
Si tu quieres usar el método #1, y agregar 안 [an] antes de un verbo, es mas fácil que el método #2 por que no necesitas preocuparte sobre los diferentes tiempos de tus enunciados. La palabra 안 [an] no cambia el tiempo.
Ejemplos
가다 [ga-da] = Ir
집에 가요. [jib-e ga-yo] Voy a la casa.
집에 안 가요. [jib-e an ga-yo] No voy a la casa.
집에 안 가요? [jib-e an ga-yo?] ¿No vas a la casa?
버리다 [beo-ri-da] = tirar
그거 버렸어요. [geu-geo beo-ryeo-sseo-yo] lo tiré.
그거 안 버렸어요. [geu-geo an beo-ryeo-sseo-yo] no lo tiré.
그거 아직 안 버렸어요. [geu-geo a-jik an beo-ryeo-sseo-yo] Todavía no lo tiro.
Ejemplos usando el método #2 (agregando 지 않다 [ji an-ta])
지 않다 [ji anta] es la forma básica y necesitas conjugarla de acuerdo con el tiempo.
Presente: 지 않아요 [ji a-na-yo]
Pasado: 지 않았어요 [ji a-na-sseo-yo]
- Puedes aplicar las mismas reglas de conjugación para los demás verbos.
가다 [ga-da] = Ir
가지 않다 [ga-ji an-ta] = No ir.
가지 않아요 [ga-ji a-na-yo] = No voy.
가지 않았어요 [ga-ji a-na-sseo-yo] = No fui.
버리다 [beo-ri-da] = Tirar
버리지 않다 [beo-ri-ji an-ta] = No tirar.
버리지 않아요 [beo-ri-ji a-na-yo] = No lo tiro.
버리지 않았어요 [beo-ri-ji a-na-sseo-yo] = No lo tiré.
Ejemplos de diálogos cortos
1.
A: 아파요? [a-pa-yo?] = Duele?
B: 안 아파요. [an a-pa-yo] = No duele.
A: 안 아파요? 진짜 안 아파요? [an a-pa-yo? jin-jja an a-pa-yo?]= ¿No duele? ¿En verdad no duele?
B: 안 아파요. [an a-pa-yo] = No duele.
2.
A: 안 먹어요? [an meo-geo-yo?] = ¿No vas a comer?
B: 안 먹어요! [an meo-geo-yo!] = No comeré.
A: 정말 안 먹어요? 맛있어요! [jeong-mal an meo-geo-yo? ma-si-sseo-yo]= ¿En verdad no vas a comer? esta delicioso.
B: 안 먹어요. 배 안 고파요. [an meo-geo-yo. bae an go-pa-yo]= No comeré. No tengo hambre.
3.
A: 이거 매워요? [i-geo mae-wo-yo?] = ¿Esta esto picoso? Is this spicy?
B: 아니요. 안 매워요. [a-ni-yo. an mae-wo-yo] = No. No esta picoso.
A: 진짜 안 매워요? [jin-jja an mae-wo-yo?] = ¿En verdad no esta picoso?
B: 네. 안 매워요. [ne. an mae-wo-yo] = No, no esta picoso.