TTMIK seviye 2 ders 15

From Korean Wiki Project
Revision as of 09:21, 9 August 2011 by Esmara (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Bu dersimizde Korecede 'sadece, yalnız' kelimesinin nasıl söylendiğini öğreneceğiz. Korecede 'sadece, yalnız' demenin birkaç farklı yolu vardır fakat söylemenin en kolay yolu isimden sonra, zamirden sonra yada isim formundaki fiillerden sonra -만 [man] ekini eklemektir.

1.İsim yada zamirden sonra eklenen -만 [man]

이것 + 만 = 이것만 [i-got-man] = sadece bu, yalnız bu

ör) 이것만 살 거예요. [i-got-man sal go-ye-yo] = sadece bunu satın alacağım, yalnız bunu satın alacağım.


저 + 만 = 저만 [co-man] = sadece ben , yalnız ben

ör) 저만 들었어요. [co-man dı-ros-so-yo] = Sadece ben duydum, Yalnız ben duydum.


커피 + 만 = 커피만 [ko-pi-man] = sadece kahve, yalnız kahve

ör) 아침에에는 커피만 마셔요. [a-çi-me-nın ko-pi-man ma-şyo-yo] = Sabah sadece/yalnız kahve içerim.


2.İsim formundaki fiilden sonra eklenen -만 [man]

xx Fiilden sonra -만 eklemek için öncelikle fiilin formunu -기 kullanarak isim formuna getirmelisiniz ve -만 하다 eklemelisiniz. Genel anlamıyla şu şekilde söyleyebilirsiniz 'Ben sadece .... yaparım.'

듣다 [dıt-da] = duymak, dinlemek

듣 + 기 = 듣기 [dıt-gi] = duyma, dinleme

듣 + -기 + -만 하다 = 듣기만 하다 [dıt-gi-man ha-da] = sadece duyma/dinleme , yalnızca duyma/dinleme

ör) 듣기만 했어요. [dıt-gi-man hes-so-yo] = Sadece dinledim (sadece dinlemeyi yaptım)


보 다 [bo-da] = görmek, bakmak

보 + 기 = 보기 [bo-gi] =bakma, görme

보 + -기 + -만 하다 = 보기만 하다 [bo-gi-man ha-da] = sadece bakma/görme , yalnızca görme/bakma

ör) 보기만 할 거예요. [bo-gi-man hal go-ye-yo] = Sadece bakacağım / yalnızca bakacağım.


Birkaç örnek cümle:

1. 오늘만 일찍 왔어요. [onıl-man il-ccik vas-so-yo]

= Sadece bugün erken kalktım.


2. 맥주만 주문했어요. [mek-cu-man cu-mun-hes-so-yo]

= Sadece bira sipariş ettim.


3. 왜 이것만 샀어요? [we i-got-man sas-so-yo?]

= Neden sadece bunu satın aldın?


4. 어제 놀기만 했어요. [o-ce nol-gi-man hes-so-yo]

= Dün sadece oynadım. (dün sadece oynamayı yaptım)


5. 영화는 집에서만 봐요. [yong-hwa-nın ci-be-so-man bva-yo.]

= Filmi sadece evde izlerim.



TTMIK.png
Bu PDF TalkToMeInKorean.com adresinde yer alan MP3 audio dersler ışığında hazırlanmıştır. Korece öğrenimini yaygınlaştırmak amacı ile ücretsiz olarak paylaşımı açıktır. Soru ve görüşleriniz için TalkToMeInKorean.com adresini ziyaret ediniz.



Bu çeviri hizmeti TalkToMeInKorean.com ve KoreanWikiProject.com ortak projesidir.