TTMIK seviye 5 ders 9

From Korean Wiki Project
Revision as of 05:11, 16 August 2011 by Efsun (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search


Bir başka ilginç Korece dilbilgisi dersine hoş geldiniz. Bu dersimizde -다가 fiil ekinin nasıl kullanıldığını göreceğiz. Bu ek Korece'de yaygın olarak kullanılır. Kişi bir eylemden diğerine ya da bir durumdan diğerine aşamalı olarak geçtiğinden bahsederken bu eki kullanılır.


Böyle bir şey söylemek istediğinizde :


"Bisikletteydim ve düştüm."
"Odamı temizlerken bunu buldum."
"Film izlerken uykuya daldı."


ya da


"Odasında ders çalışıyordu ve sonra aniden bu fikir geldi." / "Odasında ders çalışırken bu fikir geldi."


ilk fiille -다가 fiil sonekini kullanabilirsin.


**Cümlenin öznesi iki fiilde de aynı olmalıdır.


Yapılışı
Fiil kökü + -다가


Örneğin:)
가다 (= gitmek) → 가다가
먹다 (= yemek) → 먹다가
놀다 (= oynamak) → 놀다가
자다 (= uyumak) → 자다가
전화하다 (= aramak) → 전화하다가


Örnekler
뛰다가 멈추다 (tt-ui-da-ga mod-çu-da) = koşuyor olmak ve sonra durmak/koşarken durmak
전화를 하다가 (con-hoa-rıl ha-da-ga) = telefonda konuşurken ….
전화를 하다가 잠이 들다 (con-hoa-rıl ha-da-ga ca-mi tıl-da) = telefonda konuşurken uyuya kalmak


Örnek cümleler
1. 집에 오다가 친구를 만났어요.
(ci-be o-da-ga çin-gu-rıl man-nas-yo-yo.)
=Eve giderken arkadaşımla karşılaştım.


2. 텔레비전을 보다가 잠이 들었어요.
(tel-le-bi-co-nıl po-da-ga ca-mi tı-ros-so-yo.)
=Televizyon izlerken uyuya kaldım.


3. 여행을 하다가 감기에 걸렸어요.
(yo-hen-ıl ha-da-ga kam-gi-e korl-los-so-yo.)
=Seyahat ederken hastalığa yakalandım. (soğuk kaptım)


4. 서울에서 살다가 제주도로 이사 갔어요.
(so-url-e-so sarl-da-ga ce-cu-do-ro i-sa kas-so-yo.)
=Seul'de yaşarken Jesu adasına taşındım.


5. 뭐 하다가 왔어요?
(muo ha-da-ga oas-so-yo?)
=Ne yaparken geldin?
=Buraya gelmeden önce ne yaptın?


6. 집에서 공부하다가 나왔어요.
(ci-be-so kong-pu-ha-da-ga na-oas-so-yo.)
=Evde ders çalışırken dışarı çıktım.
=Dışarı çıkmadan önce ders çalıştım.


7. 밥 먹다가 전화를 받았어요.
(bap mog-da-ga con-hoa-rıl pa-das-so-yo.)
=Yemek yerken telefonu cevapladım.


8. 밖에 있다가 들어왔어요.
(pak-ge it-da-ga tı-ro-oas-so-yo.)
=Dışarıdayken içeri girdim.


9. 어디에 있다가 지금 왔어요?
(o-di-e it-da-ga ci-gım oas-so-yo?)
=Neredeyken şimdi geldin?
=Şimdi gelmeden önce neredeydin?


10. 일하다가 잠깐 쉬고 있어요.
(irl-ha-da-ga cam-kan şui-go is-so-yo.)
=Çalışırken biraz dinleniyorum.
=Çalışırken biraz mola veriyorum.