TTMIK seviye 5 ders 11

From Korean Wiki Project
Revision as of 03:52, 19 August 2011 by Efsun (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search


Bu "Cümle Yapısı Alıştırması" serisinin ikinci dersidir. Bu seride bugüne kadar daha çok, daha rahat ve daha esnek Korece cümle yapmak için kendinizi eğitmek için öğrendiğiniz dilbilgisi kuralları ve ifadeleri nasıl kullanabileceğinize odaklanıyoruz.


Bu dersimize 3 anahtar cümleyle başlayacağız, bu cümlelerin bölümlerini değiştireceğiz böylelikle ezberinizde bu aynı üç cümle olmayacak. Kurabildiğiniz Korece cümlelerle ilgili mümkün olabildiğince esnek olabilmenizi istiyoruz.


Anahtar Cümle 1
이 중에서 아무거나 골라도 돼요?
(i cung-e-so a-mu-go-na korl-la-do toe-yo?)
= Bunların arasından herhangi birini seçsem de olur mu?
= (Bunların arasından birini seçebilir miyim?)</big>


Anahtar Cümle 2
어제 너무 피곤해서 집에 가자마자 아무것도 못 하고 바로 잠들었어요.
(o-ce no-mu pi-gon-he-so ci-be ka-ca-ma-ca o-mu-god-do mot ha-go pa-ro cam-dı-ros-so-yo.)
= Dün çok yorgun olduğumdan eve gider gitmez herhangi bir şey de yapamadım ve hemen uyuya kaldım.


Anahtar Cümle 3
날씨가 더워서 사람들이 별로 안 온 것 같아요.
(nal-şi-ga to-uo-so sa-ram-dı-ri pyorl-lo an on god kat-ta-yo.)
= Hava sıcak olduğundan insanlar çok gelmedi gibi gözüküyor.
= (Bence hava sıcak olduğu için çok insan gelmedi.)



Anahtar Cümle 1 ile Açılım & Değişiklik Pratiği


Asıl Cümle
이 중에서 아무거나 골라도 돼요?
= Bunların arasından herhangi birini seçsem de olur mu? (Bunların arasından birini seçebilir miyim?)


1.
이 중에서 = bunların arasından
저 중에서 = onların arasından
이 사람들 중에서 = bu insanlar arasından
친구들 중에서 = arkadaşlarım arasından


2.
이 중에서 고르세요. = Bunların arasından seçiniz.
이 중에서 뭐가 제일 좋아요? = Bunların arasından ne 1.beğendiğin? (Bunların arasından beğendiğin ne?)
이 중에서 하나만 고르세요. = Bunların arasından yalnızca bir tane seçiniz.


3.
아무거나 고르세요. = Herhangi bir şey seçiniz
아무거나 주세요. = Herhangi bir şey veriniz.
아무거나 괜찮아요. = Herhangi bir şey olur.
아무나 괜찮아요. = Herhangi biri olur.


4.
아무거나 골라도 돼요? = Herhangi bir şey seçsem de olur mu? (Herhangi bir şey seçebilir miyim?)
아무거나 사도 돼요? = Herhangi bir şey alsam da olur mu? (Herhangi bir şey alabilir miyim?)
아무거나 입어도 돼요? = Herhangi bir şey giysem de olur mu? (Herhangi bir şey giyebilir miyim?)
아무거나 써도 돼요? = Herhangi bir şey yazsam da olur mu? (Herhangi bir şey yazabilir miyim?)


Anahtar Cümle 2 ile Açılım & Değişiklik Pratiği


Asıl Cümle
어제 너무 피곤해서 집에 가자마자 아무것도 못 하고 바로 잠들었어요.
= Dün çok yorgun olduğumdan eve gider gitmez herhangi birşeyde yapamadım ve hemen uyuya kaldım.


1.
너무 피곤해요. = Çok yorgunum.
너무 이상해요. = Çok garip.
너무 비싸요. = Çok pahalı.
너무 웃겨요. = Çok komik.


2.
피곤해서 집에 갔어요. = Yorgun olduğumdan eve gittim.
피곤해서 안 갔어요. = Yorgun olduğumdan gitmedim.
피곤해서 일찍 잤어요. = Yorgun olduğumdan erken yattım.


3.
집에 가자마자 잠들었어요. = Eve gider gitmez uyuya kaldım.
집에 도착하자마자 다시 나왔어요. = Eve varır varmaz tekrar dışarı çıktım.
소식을 듣자마자 전화를 했어요. = Haberi duyar duymaz aradım.
전화를 받자마자 나왔어요. = Telefon alır almaz geldim.


4.
아무것도 못 했어요. = Herhangi bir şey de yapamadım.
아무것도 못 먹었어요. = Herhangi bir şey de yiyemedim.
아무도 못 만났어요. = Herhangi biriyle de buluşamadım.
아무데도 못 갔어요. = Herhangi bir yere de gidemedim.


5.
아무것도 못 하고 바로 잠들었어요. = Herhangi bir şey de yapamadım ve hemen uyuya kaldım.
아무것도 못 보고 나왔어요. = Herhangi bir şey de göremedim ve çıktım.
아무것도 못 사고 돌아왔어요. = Herhangi bir şey de alamadım ve geri geldim.


Anahtar Cümle 3 ile Açılım & Değişiklik Pratiği


Asıl Cümle
날씨가 더워서 사람들이 별로 안 온 것 같아요.
= Hava sıcak olduğundan insanlar çok gelmedi gibi gözüküyor. (Bence hava sıcak olduğu için çok insan gelmedi.)


1.
날씨가 더워요. = Hava sıcak.
날씨가 추워요. = Hava soğuk.
날씨가 좋아요. = Hava iyi.
날씨가 흐려요. = Hava kapalı.


2.
더워서 사람들이 안 왔어요. = Sıcak olduğundan insanlar gelmedi.
바빠서 사람들이 안 왔어요. = Meşgul olduğundan insanlar gelmedi.
늦어서 사람들이 돌아갔어요. = Geç olduğundan insanlar geri döndü.
비싸서 사람들이 안 샀어요. = Pahalı olduğundan insanlar almadı.


3.
사람들이 별로 안 왔어요. = İnsanlar çok gelmedi.
별로 안 예뻐요. = O kadar da (çok) güzel değil.
별로 마음에 안 들어요. = O kadar da beğenmedim.
별로 안 어려워요. = O kadar da zor değil.


4.
사람들이 안 온 것 같아요. = Bence insanlar gelmedi.
사람들이 벌써 도착한 것 같아요. = Bence insanlar zaten vardı.
친구들이 온 것 같아요. = Bence arkadaşın geldi.