TTMIK seviye 6 ders 14

From Korean Wiki Project
Revision as of 10:48, 9 October 2011 by Esmara (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Bu dersimizde, -(으)ㄹ 겸 (-(ı)l gyom) ifadesine bakacağız ve nasıl kullanıldığına. -(으)ㄹ 겸 çift amaçlı ya da çift durumlu eylemleri ya da birşeyleri açıklamak için kullanılır. İsimlerle kullanıldığında "/ (slash)" ya da "ve" olarak çevrilebilir ve fiillerle kullanıldığında (başka birşey yaparken) XYZ yapmak içinde olarak çevrilebilir.


"Sabah/öğle yemeği" ya da "Şarkıcı/aktör" demek istediğinizde 겸 (gyom) kelimesini kullanın.


Örnekler

1. 아침 겸 점심

(a-çim gyom com-şim)

Kahvaltı ile öğle yemeği


2. 가수 겸 배우

(ka-su gyom be-u)

Şarkıcı ve aktör


3. 화가 겸 작곡가

(hva-ga gyom cak-gok-ga)

Ressam/besteci


(으)ㄹ 겸

İki ve ya daha fazla amaçlı eylemden bahsetmek istiyorsanız, -(으)ㄹ 겸 kullanarak onları listeleyebilirsiniz. -(으)ㄹ 겸 kullanarak cümlede tek amaçtan bahsettiğinizde, diğer amaç cümlenin içeriğinden anlaşılmalıdır. Ve -(으)ㄹ 겸 genelde "ikisi aynı anda" nüansı vardır, “fiil + -(으)ㄹ 겸” önce gelen isimden sonra -도 eki kullanın.


Örnekler

1. 바람 좀 쐴 겸 밖에 나왔어요.

(ba-ram com soel gyom bag-ke na-vas-so-yo.)

(Başka bir nedeni/amacı da var ama) Biraz hava almak içinde dışarı çıktım.


2. 영어 공부도 할 겸, 영어로 된 소설을 읽고 있어요.

(yong-o kong-bu-do hal gyom, yong-o-ro tüen so-so-rıl ilg-go is-so-yo.)

(Bunu eğlenceli olduğu için yapıyorum ama) İngilizce öğrenmek içinde İngilizce olan roman okuyorum.


3. 친구 생일 선물도 살 겸, 제 옷도 볼 겸, 백화점에 갈 거예요.

(çin-gu seng-il son-mul-do sal gyom, ce ot-do bol gyom, beg-hvoa-co-me kal ko-ye-yo.)

Arkadaşıma doğum günü hediyesi almak içinde, kendime kıyafet bakmak içinde mağazaya gideceğim.


4. 산책도 할 겸, 사진도 찍을 겸, 남산에 갔어요.

(san-çeg-do hal gyom sa-cin-do ccig-ıl gyom nam-sa-ne kas-so-yo.)

Yürümek içinde, fotoğraf çekmek içinde, Namsan'a gittim.


(으)ㄹ 겸 해서

Bazen insanlar sadece -(으)ㄹ 겸 birazcık kısa olduğunu düşünür ve 해서 kelimesini ekleyerek -(으)ㄹ 겸 해서 derler. -(으)ㄹ 겸 ile aynı anlamdadır ama -(으)ㄹ 겸 해서 genelde birşeyi yapmak için "amaçın" kullanıldığı ikinci fiille kullanılır.


Örnek)

산책도 할 겸, 사진도 찍을 겸 = 산책도 할 겸 해서, 사진도 찍을 겸 해서



TTMIK.png
Bu PDF TalkToMeInKorean.com adresinde yer alan MP3 audio dersler ışığında hazırlanmıştır. Korece öğrenimini yaygınlaştırmak amacı ile ücretsiz olarak paylaşımı açıktır. Soru ve görüşleriniz için TalkToMeInKorean.com adresini ziyaret ediniz.



Bu çeviri hizmeti TalkToMeInKorean.com ve KoreanWikiProject.com ortak projesidir.