TTMIK 4. szint 4. lecke

From Korean Wiki Project
Revision as of 13:19, 27 February 2012 by Harkai Daniella (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Ebben a leckében a -지(요) [-ji(yo)] végződéssel foglalkozunk. Akárcsak a -네(요) [-ne(yo)] a -지(요) igei végződés is csak kicsit változtatja meg a koreai mondat értelmét.

Jelentés
A -지(요) [-ji(yo)] több különböző jelentése van.

A -지(요) használatos, amikor...
(1) valami olyasmiről beszélsz másoknak, amit már feltehetően ők is tudnak.
(2) mindketten tudtok egy bizonyos dologról vagy egyetértetek valamilyen dologban és csupán ezt a tényt akarod megemlíteni.

Használhatod a -지(요) végződést kérdő végződésként, amikor...
(3) mindketten tudtok valamiről, és csak megnyugtatásképp kérdezel rá erre.
(4) tudsz valamit, és önmagadtól kérdezel meg - mintegy megerősítésként - egy bizonyos tényt.
(5) nem tudsz valamit biztosan, és önmagadat kérdezed, mintegy hangosan gondolkodsz és egyben a környezetedben lévőket is megkérdezed.

Szerkezet
Jelen idő: igető + -지(요)
Múlt idő: igető + -았/었/였 + -지(요)
Jövő idő: igető + -(으)ㄹ 거 + -지(요)

Rövidítés
Amennyiben 존댓말-ban beszélsz, a -지요 [-ji-yo] végződés gyakran -죠 [-jyo]-ra rövidül.

Példamondatok
1. 오늘 날씨 춥지요?
[o-neul nal-ssi chup-ji-yo?]
= Ma hideg van, ugye?
--> (Tudod, hogy a beszélgetőpartnered tudja, hogy hideg van.)

2. 맞아요. 피자 정말 맛있죠.
[ma-ja-yo. pi-ja jeong-mal ma-sit-jyo.]
= Így van. A pizza tényleg nagyon finom.
--> (Tudod, hogy a beszélgetőpartnered is úgy véli, a pizza finom.)

3. 재미있지요?
[ jae-mi-it-ji-yo?]
= Izgi, ugye?
--> (Tudod, hogy a beszélgetőpartnered is izgalmasnak találja, te pedig visszaigazolást szeretnél.)

4. 이게 뭐지? (önmagadhoz intézett kérdés)
[i-ge mwo-ji?]
= Ez mi?
--> (Nem közvetlenül mástól kérdezed, hogy “이게 뭐야?” vagy “이게 뭐예요?”.)

5. 그럴 수도 있죠.
[geu-reol su-do it-jyo.]
= Az lehetséges, ugye?
--> (Te és a beszélgetőpartnered mindketten tudjátok, hogy lehetséges, de te utalsz a másik egyetértésére is.)