Уровень 1 урок 21

From Korean Wiki Project
Revision as of 17:27, 22 March 2014 by Chankor (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Уровень 1 урок 21 / отрицание / 안, -지 않다, 안 하다, 하지 않다

В этом уроке мы научимся строить предложения с отрицанием. В корейском языке есть два основных способа сделать это: 1. Добавить 안 [an] перед глаголом 2. Использовать отрицательное окончание к глаголам 지 않다 [ji an-ta] Первый метод является более простым и часто используется в разговорной речи. Второй же вы встретите в официальных документах и при деловых переговорах.

Кроме того, если вы изменяете слово первым способом, вам не нужно думать о согласовании времен, ведь 안 [an] не изменяется. Примеры: 가다 [ga-da] = идти 집에 가요. [jib-e ga-yo] идти домой/ я иду домой 집에 안 가요. [jib-e an ga-yo] = я не иду домой/ я не собираюсь идти, домой 집에 안 가요? [jib-e an ga-yo?] = ты не идешь домой? / ты не собираешься идти домой? 버리다 [beo-ri-da] = выбросить 그거 버렸어요. [geu-geo beo-ryeo-sseo-yo] = я выбросил это. 그거 안 버렸어요. [geu-geo an beo-ryeo-sseo-yo] = я не выбросил это 그거 아직 안 버렸어요. [geu-geo a-jik an beo-ryeo-sseo-yo] = я еще не выбросил это.

Разберемся же с 지 않다 [ji an-ta]: 지 않다 [ji anta] - это базовая форма, и ее нужно изменять в зависимости от времени. Настоящее время: 지 않아요 [ji a-na-yo] Прошедшее время: 지 않았어요 [ji a-na-sseo-yo] Рассмотрим примеры: 가다 [ga-da] = идти 가지 않다 [ga-ji an-ta] = не идти 가지 않아요 [ga-ji a-na-yo] = я не иду/ я не собираюсь идти 가지 않았어요 [ga-ji a-na-sseo-yo] = я не ходил 버리다 [beo-ri-da] = выбросить 버리지 않다 [beo-ri-ji an-ta] = не выбросить 버리지 않아요 [beo-ri-ji a-na-yo] = я не выбрасываю это 버리지 않았어요 [beo-ri-ji a-na-sseo-yo] я не выбросил это

Как насчет коротких простых диалогов?

A: 아파요? [a-pa-yo?] = Больно? B: 안 아파요. [an a-pa-yo] = не больно. A: 안 아파요? 진짜 안 아파요? [an a-pa-yo? jin-jja an a-pa-yo?] = не больно? правда не больно? B: 안 아파요. [an a-pa-yo] = не больно..

A: 안 먹어요? [an meo-geo-yo?] = ты не собираешься есть? B: 안 먹어요! [an meo-geo-yo!] = я не ем! A: 정말 안 먹어요? 맛있어요! [jeong-mal an meo-geo-yo? ma-si-sseo-yo] = Ты действительно не собираешься есть? это вкусно! B: 안 먹어요. 배 안 고파요. [an meo-geo-yo. bae an go-pa-yo] = Я не собираюсь есть. Я не голоден.

A: 이거 매워요? [i-geo mae-wo-yo?] = Это остро? B: 아니요. 안 매워요. [a-ni-yo. an mae-wo-yo] = Нет, это не остро. A: 진짜 안 매워요? [jin-jja an mae-wo-yo?] = Это и правда не остро? B: 네. 안 매워요. [ne. an mae-wo-yo] = Да, это не остро.