Уровень 3 урок 15

From Korean Wiki Project
Revision as of 07:33, 10 May 2015 by Ramayata (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

안녕하세요! Добро пожаловать в новый урок о союзах! Сегодня мы представим вам союз, который означает "В таком случае", "Если так".

그러면 [geu-reo-myeon] = В таком случае, если так, тогда.

Вы помните -(으)면? Да, мы говорили об этом в Level 2 Lesson 23.

만약 -(으)면 или -(으)면 переводится как “если” или “в случае”.

그러면 это комбинация из 그렇다 [geu-reot-ta], что означает “быть таким” и -면.

Укороченная версия 그러면

В разговорном корейском (и довольно часто в повседневном письменном), вместо 그러면, люди употребляют укороченную версию 그럼 [geu-reom]. Будьте внимательны и не путайте с 그런 [geureon], что означает “такой”.

Примеры предложений

1. 그러면 이거는 뭐예요? [geu-reo-myeon i-geo-neun mwo-ye-yo?]

= Тогда, ЭТО что?

2. 지금 바빠요? 그럼 언제 안 바빠요? [ ji-geum ba-ppa-yo? geu-reom eon-je an ba-ppa-yo?]

= Ты сейчас занят? Тогда КОГДА ты будешь не занят?

3. 한국 음식 좋아해요? 그러면 김밥도 좋아해요? [han-guk eum-sik jo-a-hae-yo? geu-reo-myeon gim-bap-do jo-a-hae-yo?]

= Тебе нравится корейская еда? В таком случае кимпаб тоже?

4. 진짜요? 그럼 이제 어떻게 해요? [ jin-jja-yo? geu-reom i-je eo-tteo-ke hae-yo?]

= Правда? Если так, то как нам поступить сейчас?

5. 그럼 이거는 어때요? [geu-reom i-geo-neun eo-ttae-yo?]

= Тогда как насчет этого?