TTMIK nível 5 lição 23 (Brasil)
Na Lição 4 do Nível 5, introduzimos a estrutura -나 보다 para verbos de ação, e na Lição 8, explicamos como -(으)려고 하다 é usado. Quando você combina as duas estruturas juntas, você tem -(으)려고 하나 보다.
E ainda pode ser mais curto:
-(으)려고 하나 보다 → -(으)려나 보다
Significado:
-(으)려나 보다 é uma forma de expressar sua suposição sobre uma ação futura que você "presume" que vai acontecer. Para um significado parecido, você pode usar -(으)ㄹ 것 같다, mas -(으)ㄹ 것 같다 geralmente tem um significado mais forte do que -(으)려나 보다, e você soa mais certo em sua declaração quando você usa -(으)ㄹ 것 같다.
Quando você está fazendo uma declaração hipotética baseada no que você viu, a razão pela qual -(으)려 나 보다 tem um significado mais fraco do que -(으)ㄹ 것 같다, é que você está falando sobre o que você vê conforme a intenção de outra pessoa de fazer algo.
Construção:
Raízes verbais terminadas em uma vogal + -려나 보다
Raízes verbais terminadas em uma consonante + -으려나 보다
Exemplos:
1. 닫다 [dat-da] = fechar
닫 + -으려나 보다 = 닫으려나 보다
→ 닫으려나 봐요. [da-deu-ryeo-na bwa-yo.] = Eu acho que eles vão fechar. / Parece que eles querem fechar.
* 닫을 것 같아요. [da-deul geot ga-ta-yo.] = Eu penso que eles vão fechar.
2. 걸어가다 [geo-reo-ga-da] = andar em algum lugar
걸어가 + -려나 보다 = 걸어가려나 보다
→ 걸어가려나 봐요. [geo-reo-ga-ryeo-na bwa-yo.] = Parece que ele está indo caminhar até lá.
* 걸어갈 것 같아요. [geo-reo gal geot ga-ta-yo.] = Acho que ele vai caminhar até lá.
** Observe que você não pode usar -(으)려나 보다 para verbos descritivos, uma vez que você não pode ter a intenção de "estar" em um estado. Você pode falar sobre "tornar-se + adjetivo" ou sobre o seu esforço para entrar em um determinado estado, mas não para geralmente descrever um estado no qual você definitivamente ESTÁ.
Exemplos de frases
1. 카페 문을 닫으려나 봐요.
[ka-pe mu-neul da-deu-ryeo-na bwa-yo.] [Verbo original: 닫다 = fechar]
= Parece que eles estão indo fechar o café.
2. 지금 시작하려나 봐요.
[ ji-geum si-ja-ka-ryeo-na bwa-yo.] [Verbo original: 시작하다 = começar]
= Parece que eles vão começar agora.
3. 다 같이 들어오려나 봐요.
[da ga-chi deu-reo-o-ryeo-na bwa-yo.] [Verbo original: 들어오다 = entrar]
= Eu acho que todos eles estão vindo juntos.
4. 가족하고 여행을 가려나 봐요.
[ga-jo-ka-go yeo-haeng-eul ga-ryeo-na bwa-yo.] [Verbo original: 가다 = ir]
= Parece que ela está planejando ir a uma viagem com sua família.
5. 내일도 날씨가 추우려나 봐요.
[nae-il-do nal-ssi-ga chu-u-ryeo-na bwa-yo.] [Verbo original: 춥다 = estar frio]
= Parece que amanhã o tempo estará frio de novo.
--Juccie (talk) 02:56, 29 December 2015 (CET)