Уровень 3 урок 22

From Korean Wiki Project
Revision as of 11:43, 15 January 2016 by Nemo1991 (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

В этом уроке давайте рассмотрим выражение -(으)ㄹ 수도 있다 [-(eu)l su-do it-da]. Фактически, это выражение сочетает в себе две грамматических конструкции, которые мы рассматривали в предыдущих уроках.

-(으)ㄹ 수도 있다 можно разделить на две части:

1. С -(으)ㄹ 수 있다 мы познакомились в 17 уроке 2 уровня и это выражение значит - мочь, быть способным.

2. С -도 мы познакомились в 13 уроке 2 уровня и это выражение значит - тоже, также.

Когда эти два выражения объединяются в -(으)ㄹ 수도 있다, они означают - «это могло….», «Вполне возможно, что…», «Это могло бы…». Для того, чтобы понять, почему -(으)ㄹ 수도 있다 принимает эти значения, мы в первую очередь должны рассмотреть значение -(으)ㄹ 수 있다.

В принципе, существительное 수 [su] наиболее часто используется в этой конструкции и обычно переводится как «путь», «метод», «идея». Так -(으)ㄹ 수 있다 значит «есть способ сделать что-л. ...», «есть идея сделать что-л. …» или «есть возможность сделать что-л. …»

Поэтому, когда значение 도 [-do] (также, тоже) прибавляется к этому, предложение принимает смысл: «Также есть возможность..».

Так что, если даже иногда -(으)ㄹ 수도 있다 может означать «быть в состоянии сделать что-либо», обычно эта конструкция значит: «это могло бы», «возможно», «может».

Примеры:

1. 알다 [al-da] = знать (кого-либо, что-либо)
--> 알 수도 있다 [al su-do it-da] = может знать (кого-либо, что-либо)

제 친구가 알 수도 있어요. [je chin-gu-ga al su-do i-sseo-yo]
= Мой друг может знать (это / этого человека).

2. 만나다 [man-na-da] = встречаться
--> 만날 수도 있다 [man-nal su-do it-da] = можно встречаться/встретиться

내일 다시 만날 수도 있어요. [nae-il da-si man-nal su-do i-sseo-yo]
= Мы можем снова встретиться завтра.

3. 작다 [jak-da] = быть маленьким
--> 작을 수도 있어요 [ja-geul su-do i-sseo-yo] = может быть маленьки

모자가 작을 수도 있어요. [mo-ja-ga ja-geul su-do i-sseo-yo]
= Шляпа может быть маленькой.

Примеры предложений:

1. 저 내일 올 수도 있어요.
[ jeo nae-il ol su-do i-sseo-yo.]
= Я могу прийти завтра.

2. 저 내일 안 올 수도 있어요.
[ jeo nae-il an ol su-do i-sseo-yo.]
= Я могу не приходить завтра.

3. 저 내일 못 올 수도 있어요.
[ jeo nae-il mot ol su-do i-sseo-yo.]
= У меня нет возможности прийти завтра.

4. 이거 가짜일 수도 있어요.
[i-geo ga-jja-il su-do i-sseo-yo.]
= Это может быть подделкой.

5. 정말 그럴 수도 있어요.
[ jeong-mal geu-reol su-do i-sseo-yo.]
= Это действительно может быть так.