TTMIK niveau 2 les 23

From Korean Wiki Project
Revision as of 14:01, 14 April 2017 by Marc Wentink (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Als / in het geval dat
– 만약, -(으)면


Na het bestuderen van deze les, kun je een zin maken met een voorwaarde, je kunt een zin maken met 'als', 'in het geval dat'.


Hiervoor moet je twee woorden kennen, het eerste is een voegwoord, het tweede is een uitgang voor een werkwoord.


1. 만약 = als, wanneer (in de uitspraak is de laatste ㄱ vaak niet hoorbaar.)

2. -(으)면 = werkwoordsuitgang die een voorwaarde uitdrukt.


De werkwoordsuitgang is hiervan het belangrijkste. Dit is een groot verschil met andere Europese talen zoals Engels en Nederlands. Daar duid je de voorwaarde juist aan met 'als' of 'wanneer'. Dit terwijl je 만약 in het Koreaans vaak kan weglaten. Maar wees niet bezorgd, de vervoeging van het werkwoord op deze manier is heel makkelijk.


Vervoeging van de werkwoorden:


Stam van het werkwoord + -(으)면


1. Stam eindigt op een klinker: + -면

Vb.) 자다 --> 자면 (als je slaapt)


2. Stam eindigt op een ㄹ: + -면

Vb.) 길다 --> 길면 (als het groot is)


3. Stam eindigt op een andere medeklinker dan ㄹ: + -으면

Vb.) 작다 --> 작으면 (als het klein is)


Vooraan in de zin met het vervoegde werkwoord kun je het woord 만약 plaatsen, om de betekenis te verduidelijken. De betekenis van Koreaanse zinnen wordt in grote mate bepaald door de gebruikte werkwoordsvorm aan het einde van de zin. Daarom kun je soms beter aan het begin van een (lange) zin 만약 plaatsen. Je maakt het zo makkelijker voor degene die jouw zin hoort of leest.


Voorbeelden:

1)

Werkwoord: 자다 = slapen

지금 자면 = 만약 지금 자면 = als je nu slaapt


2)

Werkwoord: 비가 오다 = regenen

내일 밤에 비가 오면 = 만약 내일 밤에 비가 오면 = als het morgenavond regent.


  • Bij de bovenste zinnen die beginnen met “만약”, kan degene die naar de zin luistert al verwachten dat hij een

zin gaat horen met een conditie aan het einde, omdat hij “만약” gehoord heeft.


Maar als het iets korts en simpels is, hoef je “만약” niet te gebruiken.



Voorbeelden van de vervoeging in de verleden tijd en toekomende tijd:

먹다 = eten

먹으면 = als je eet


  • Als je -았/었/였 voor de vervoeging -으면 zet, heb je een voorwaardelijke zin in de verleden tijd.

먹 + 었 + 으면 = als je het at


사다 = kopen

사면 = als je het koopt

샀으면 = als je het kocht


  • Het zelfde kun je doen met de toekomende tijd door -(으)ㄹ 거면 te gebruiken.


보다 = zien

보면 = als je ziet

봤으면 = als je zag

볼 거면 = als je zal zien



Voorbeeld zinnen:

1. 내일 비가 오면, 집에 있을 거예요. = Als het morgen regent, zal ik thuis blijven.


2. 이거 다 먹으면, 배가 아플 거예요. = Als je alles op eet, zal je buikpijn krijgen.


3. 리모콘을 찾으면, TV를 볼 수 있어요. = Als je de afstandbediening vindt, kan je TV kijken.


4. TTMIK에서 공부하면, 재미있어요. = Als je studeert bij TTMIK, is het leuk.


5. 지금 안 오면, 후회할 거예요. = Als je nu niet gaat, ga je er spijt van krijgen.


Dit is niet de enige manier.

Dit is de eenvoudigste manier om “als” zinnen te maken in het Koreaans. Maar er zijn andere constructies. Zoals bijvoorbeeld voor “alleen als je dit gedaan had, zou ik ...”. Maar dat leggen we later uit, omdat er eerste belangrijkere dingen zijn die je moet leren. Dus voor nu, oefen met wat je vandaag geleerd hebt.