TTMIK niveau 3 les 6

From Korean Wiki Project
Revision as of 14:36, 23 May 2021 by Marc Wentink (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search
Toekomende tijd
-(으)ㄹ 거예요 vs -(으)ㄹ게요



In niveau 2 les 1 hebben we de toekomende tijd behandeld (-(으)ㄹ 거예요). In deze les gaan we een andere manier bekijken om de toekomende tijd te maken -(으)ㄹ게요, en we zullen de verschillen in gebruik bespreken.


-(으)ㄹ 거예요 vs. -(으)ㄹ게요

Als je -(으)ㄹ 거예요 snel uitspreekt, klinkt het als -(으)ㄹ게요. Daarom verwarren veel studenten deze twee vormen vaak. Toch is er een belangrijk verschil in gebruik.


Laten we eerst kijken naar -(으)ㄹ 거예요.


-(으)ㄹ 거예요 is de basis vorm. Het drukt een plan of een actie in de toekomst uit. Je plakt het achter de stam van het werkwoord.


하다 = doen

하 + -ㄹ 거예요 = 할 거예요 = Zal (iets) doen / Ga (iets) doen


보내다 = verzenden

보내 + -ㄹ 거예요 = 보낼 거예요 = Zal (iets) verzenden / Ga (iets) verzenden


웃다 = lachen

웃 + -을 거예요 = 웃을 거예요 = Ik zal lachen.


Met -(으)ㄹ 거예요 druk je neutraal je intentie uit of een plan voor een toekomstige actie, of je druk een verwachting uit over een situatie in de toekomst. Er is geen relatie met hetgene wat de persoon waarmee je praat daarvoor gezegd heeft.


Laten we nu kijken naar -(으)ㄹ게요.


-(ㅇ) ㄹ게요 plak je ook achter de stam om de toekomst uit te drukken, maar het is meer een REACTIE-op of RESULTAAT-van wat de andere zegt.


Laten we de twee vormen vergelijken:

1. 할 거예요 vs. 할게요


공부할 거예요 = Ik ga studeren / Ik zal studeren

In dit geval was je onafhankelijk van wat de andere persoon zei, al van plan om te gaan studeren. Je hebt je mening niet gewijzigd aan de hand van wat de ander gezegd heeft.


공부할게요 = Ik ga studeren

= (Als je dat zegt,) ga ik (het) studeren

= (Als de situatie zo is,) ga ik studeren

= (Als je geen bezwaar hebt,) ga ik studeren


In dit geval zegt de andere persoon iets en jij denkt: "Oh, in dat geval, moet ik studeren", en daarom zeg je "Dus, ik zal studeren". Of je gebruikt deze form, maar je verwacht van de ander dat hij daarop reageert. Of hij daar iets op te zeggen heeft.


2. 갈 거예요 vs. 갈게요


저도 갈 거예요 = Ik zal ook gaan


저도 갈게요 = Ik zal ook gaan (Als je daar geen bezwaar tegen hebt / In dat geval / Goed als je dat zegt)


Dus samengevat, je gebruikt -(으)ㄹ게요 (in plaats van -(으)ㄹ 거예요) wanneer:

1. Je je plan wijzigt aan de hand van wat de ander zegt.

2. Je wilt weten hoe een ander over iets denkt, je zegt iets en je verwacht een reactie.

3. Je zegt iets omdat een ander iets vraagt of zegt.


Meer voorbeeld zinnen:

1. 지금 어디예요? 지금 나갈게요. = Waar ben je nu? Ik ga nu weg.

In dit geval verwacht je een antwoord van de ander. Of het hem uitmaakt. Wat hij daarvan denkt. Of hij dat goed vindt.

Zou je hier 지금 나갈 거예요 gebruiken, betekent het dat ongeacht wat de ander denkt of waar hij is, je zal gaan.

나가다 = naar buiten gaan, weggaan


2. 저 갈게요. 안녕히 계세요. = Ik ga, tot ziens.

Impliciet zeg je hier, 'of je wilt dat ik langer blijf?', 'of is er een belangrijke reden dat ik langer moet blijven?'

Zou je hier 저 갈 거예요 gebruiken, betekent het dat je gaat, onafhankelijk van wat de ander wil, en je verwacht geen antwoord, of de wens van de ander dat je blijft.


3. 그래요? 다시 할게요. = Is dat zo? Ik zal het opnieuw doen.


4. 내일 4시쯤에 갈게요. 괜찮아요? = Ik zal morgen om ongeveer 4 uur er naartoe gaan. Is dat goed?

괜찮다 = Redelijk zijn, toelaatbaar zijn, goed zijn.




vorigevolgende