Difference between revisions of "TTMIK tingkat 5 pelajaran ke-4"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with 'Pelajaran kali ini, kita akan melihat bagaiman mengatakan "saya rasa...", "saya kira...", atau "saya seharusnya..." dalam bahasa Koera. Kita telah mempelajari bagaimana mengguna...')
(No difference)

Revision as of 12:12, 26 July 2011

Pelajaran kali ini, kita akan melihat bagaiman mengatakan "saya rasa...", "saya kira...", atau "saya seharusnya..." dalam bahasa Koera. Kita telah mempelajari bagaimana menggunakan -것 같다 [-geot gat-da] untuk mengekspresikan "saya pikir.." atau "tampaknya..." dalam pelajaran sebelumnya. Kunci struktur hari ini hampir sama artinya dengan -것 같다, namun memiliki pengertiannya lebih kuat untuk "saya kira...berdasarkan fakta ini" atau "seharusnya..karena..."


-나 보다 [-na bo-da] = Kelihatannya, seharusnya, sepertinya


Biasanya hanya digunakan ketika Anda membicarakan orang lain dan bukan diri Anda. Namun ketika Anda membicarakan diri sendiri gunakan struktur ini -나 보다, diri Anda diperlakukan sebagai orang ketiga, membuat asumsi tentang kenapa dan bagaimana Anda telah melakukan sesuatu.

contoh) Sepertinya Anda tidak menyukai kopi.

contoh) Sepertinya saya tidak pernah mendengar hal tersebut.

-나 보다 hanya digunakan dengan kata kerja tindakan.


Untuk kata kerja deskriptif, Anda perlu menggunakan struktur yang berbeda, yang akan dikenalkan dalam pelajaran berikutnya.

konjugasi : [present tense]

kata kerja dasar + -나 보다 [-na bo-da]

[past tense]

kata kerja dasar + -았/었/였 + -나 보다 [-at/eot/yeot + -na bo-da]

contoh)

하다 = melakukan


하 + -나 보다 = 하나 보다 [ha-na bo-da] = sepertinya mereka melakukan sesuatu


→ [present tense] 하나 봐요.


→ [past tense] 했나 봐요

(Untuk future tense, Anda perlu menggunakan struktur berbeda, namun akan dibahas dalam pelajaran mendatang).

Contoh:

1.

모르다 [mo-reu-da] = Tidak tahu

모르 + -나 봐요 = 모르나 봐요. [mo-reu-na bwa-yo.]

= Tampknya dia/mereka tidak tahu.

[past tense]

몰랐나 봐요. [mol-lat-na bwa-yo.]

= Tampaknya dia/mereka tidak tahu.

2.

없다 [eop-da] = menjadi tidak ada, tidak ada

없 + -나 봐요 = 없나 봐요. [eop-na bwa-yo.]

= Sepertinya dia/mereka tidak ada disana.

[past tense]

없었나 봐요. [eop-seot-na bwa-yo.]

= Sepertinya dia/mereka tidak berada disana.

3.

재미있다 [ jae-mi-it-da] = menyenangkan, menarik

재미있 + -나 봐요 = 재미있나 봐요. [ jae-mi-it-na bwa-yo.]

= Kelihatannya menyenangkan / Sepertinya menarik

[past tense]

재미있었나 봐요. [ jae-mi-i-sseot-na bwa-yo.]

= Kelihatannya menyenangkan.

4.

사다 [sa-da] = membeli

사 + -나 봐요 = 사나 봐요. [sa-na bwa-yo.]


= Kelihatannya dia membelinya

[past tense]

샀나 봐요. [sat-na bwa-yo.]

= Kelihatannya dia membelinya

Kalimat sederhana :

1. 효진 씨는 아직 모르나 봐요.

[hyo-jin ssi-neun a-jik mo-reu-na bwa-yo.]

= Sepertinya Hyojin masih belum tahu

2. 또 비가 오나 봐요.

[tto bi-ga o-na bwa-yo.]

= Sepertinya hujan turun lagi

3. 어제 재미있었나 봐요.

[eo-je jae-mi-i-sseot-na bwa-yo.]

= Tampaknya kemarin cukup menyenangkan / Sepertinya kamu cukup bersenang-senang kemarin

4. 아무도 없나 봐요.

[a-mu-do eop-na bwa-yo.]

= Sepertinya tidak ada seorangpun disana

5. 고장났나 봐요.

[go-jang-nat-na bwa-yo.]

= Kelihatannya itu rusak