Poziom 1 lekcja 3

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search

Po wysłuchaniu tej lekcji będziesz umiał powiedzieć "Do widzenia" po koreańsku.

Pamiętasz jak powiedzieć "Cześć" po koreańsku?

안녕하세요. [an-nyeong-ha-se-yo]

Jeśli pamiętasz 안녕하세요, to super. Jeśli pamiętasz nawet, że "안녕" w "안녕하세요" oznacza "pokój", to jeszcze lepiej.

안녕 [an-nyeong] = pokój, zdrowie

Po koreańsku, gdy mówisz "Do widzenia" w formalnym koreańskim, 존댓말 [jondaetmal], są dwa typy wyrażeń i oba z nich zawierają w sobie słowo 안녕 [an-nyeong].

Jednego z nich używamy, gdy jesteśmy osobą odchodzącą.
A drugiego, gdy jesteśmy osobą, która zostaje.

Jeśli odchodzisz, a druga osoba (inni ludzie) zostaje, możesz powiedzieć:

안녕히 계세요. [an-nyeong-hi gye-se-yo]

Jeśli zostajesz, a druga osoba (inni ludzie) odchodzi, możesz powiedzieć:

안녕히 가세요. [an-nyeong-hi ga-se-yo]

Na razie nie przejmuj się dosłownym znaczeniem tych wyrażeń i zapamiętaj je w takiej formie, w jakiej są, ale jeśli jesteś naprawdę ciekaw, to tak brzmiałyby te wyrażenia, gdybyśmy musieli je przetłumaczyć.

안녕히 계세요. = Zostań w pokoju.
안녕히 가세요. = Idź w pokoju.

Ale powtarzam jeszcze raz, JESZCZE nie musisz martwić się tymi znaczeniami.

**Jedna wskazówka od Hyuonwoo:**

Gdy Koreańczycy mówią 안녕하세요 [an-nyeong-ha-se-yo], 안녕히 계세요 [an-nyeong-hi gye-se-yo] lub 안녕히 가세요 [an-nyeong-hi ga-se-yo], nie zawsze wymawiają KAŻDĄ literę. Dlatego też, często jedyne co usłyszysz, to koncówka "세요" [se-yo].

Możesz zatem celowo stworzyć wrażenie płynnej mowy mówiąc po prostu "세요" [se-yo] we wszystkich tych okazjach.

<ref>http://talktomeinkorean.com/</ref>