Poziom 4 lekcja 21
Podczas lekcji 16 poziomu 4 przyjrzeliśmy się podstawowym zasadom pisowni słów razem i osobno. Dowiedzieliśmy się, że nizależne słowa piszemy osobno, ale nie rozdzielamy rzeczownika lub zaimka i partykuły. Dowiedzieliśmy się także, że pewne słowa są używane razem tak często, że uważa się je za jedno słowo. Podczas tej lekcji przyjrzyjmy się większej ilości słów, które z czasem nabyły nowych znaczeń i są teraz używane jako niezależne słowa. Te słowa zwykle mają inne znaczenie od znaczeń słów z których sie składają.
Przykłady
1. 돌려 주다 Vs. 돌려주다
돌리다 [dol-li-da] = obracać się
돌려 주다 [dol-lyeo ju-da] = obrócić coś dla kogoś
돌려주다 [dol-lyeo-ju-da] = oddać coś
2. 돌아 가다 Vs. 돌아가다
돌다 [dol-da] = obrócić się
돌아 가다 [do-ra ga-da] = pójść dłuższą trasą, zboczyć z drogi
돌아가다 [do-ra-ga-da] = wrócić
3. 빌려 주다 Vs. 빌려주다
빌리다 [bil-li-da] = pożyczyć (od kogoś)
빌려 주다 [bil-lyeo ju-da] = pożyczyć coś (od kogoś innego) dla kogoś
빌려주다 [bil-lyeo-ju-da] = pożyczyć coś komuś
4. 알아보다
알다 [al-da] = wiedzieć
보다 [bo-da] = widzieć
알아보다 [a-ra-bo-da] = rozpoznać kogoś/coś, przyjrzeć się czemuś
"알아 보다" nie istnieje
5. 나오다/나가다
나다 [na-da] = urodzić się, wyjść, być poza (rzadko używane samo)
오다 [o-da] = przyjść
가다 [ga-da] = pójść
나오다 [na-o-da] = przyjść na zewnątrz
나가다 [na-ga-da] = pójść na zewnątrz
6. 들어오다/들어가다
들다 [deul-da] = wejść do, być w, dostać sie do (żadko używane samo)
오다 [o-da] = przyjść
가다 [ga-da] = pójść
들어오다 [deu-reo-o-da] = przyjść do środka
들어가다 [deu-reo-ga-da] = pójść do środka