Search results
- ...e assumed it was from the Revised Romanization System, it would sound like Yoona, not Yuna since yu represents ㅠ not ㅕ.3 KB (484 words) - 21:47, 7 July 2010
- ...e assumed it was from the Revised Romanization System, it would sound like Yoona, not Yuna since yu represents ㅠ not ㅕ.9 KB (1,525 words) - 15:04, 9 January 2016
- ...système de romanization (transcription latine) révisé, ça aurait été Yoona, et non Yuna car yu représente le son ㅠ et non ㅕ.10 KB (1,570 words) - 12:04, 24 June 2020
- ...ng ipagpapalagay na Revised Romanization System ang ginamit, ito ay parang Yoona at hindi Yuna dahil ang yu ay ㅠ at hindi ㅕ.9 KB (1,458 words) - 06:46, 23 June 2011
- ...e assumed it was from the Revised Romanization System, it would sound like Yoona, not Yuna since yu represents ㅠ not ㅕ.9 KB (1,400 words) - 02:14, 11 February 2011
- ...ации (Revised Romanization System), это бы звучало как Yoona, не Yuna, т.к. yu представляет ㅠ, а не ㅕ.14 KB (227 words) - 16:01, 17 October 2012
- ...e assumed it was from the Revised Romanization System, it would sound like Yoona, not Yuna since yu represents ㅠ not ㅕ.9 KB (1,397 words) - 16:59, 13 April 2011
- ...e assumed it was from the Revised Romanization System, it would sound like Yoona, not Yuna since yu represents ㅠ not ㅕ.9 KB (1,397 words) - 07:09, 20 April 2011
- ...m Systemem Romanizacji (Revised Romanization System) mogłoby brzmieć jak Yoona, a nie Yuna, gdyż yu reprezentuje ㅠ a nieㅕ.10 KB (1,633 words) - 14:39, 20 January 2012
- ...e assumed it was from the Revised Romanization System, it would sound like Yoona, not Yuna since yu represents ㅠ not ㅕ.9 KB (1,259 words) - 15:32, 28 September 2011
- ...e assumed it was from the Revised Romanization System, it would sound like Yoona, not Yuna since yu represents ㅠ not ㅕ.9 KB (1,401 words) - 13:03, 8 January 2012
- YOONA وليس YUNA12 KB (188 words) - 22:05, 27 March 2014
- = J'ai demandé à Yoona, et elle ne sait pas.<br>4 KB (593 words) - 13:58, 25 November 2012
- 윤아 씨 오늘 바쁘대요. = Yoona dit qu'elle est occupée aujourd'hui.<br>5 KB (589 words) - 21:53, 25 November 2012
- ...ia inglese. Se si fosse usata la Revised Romanization, si sarebbe scritto "Yoona" e non "Yuna", dato che "yu" rappresenta ㅠ e non ㅕ.2 KB (250 words) - 13:00, 16 January 2015
- ...te ser que veio a partir do Sistema de Romanização revisado, soaria como Yoona em Inglês ou Iúna em Português, já que o Yuna deveria representar ㅠ e9 KB (1,567 words) - 00:42, 11 May 2015
- =Yoona'ya sordum ama o bilmiyor.3 KB (379 words) - 16:41, 28 July 2015
- = Eu perguntei para a Yoona, e ela não sabe.<br />5 KB (599 words) - 23:08, 1 September 2017
- 윤아 씨 오늘 바쁘대요. = Yoona diz que está ocupada hoje.<br />6 KB (661 words) - 01:53, 13 October 2017
- 윤아 씨 오늘 바쁘대요. = Yoona bugün meşgulmiş.<br />5 KB (616 words) - 12:47, 4 November 2019