TTMIK 6. szint 13. lecke
A szóépítő leckék célja, hogy szókincsedet tovább tudd fejleszteni, és könnyebben megtanuld /jobban megértsd a koreai nyelv néhány alap építőkövét. A bemutatandó szavakhoz nem feltétlenül szükséges a kínai karakterek ismerete (vagyis a 한자 [han-ja]). Noha többségük kínai jeleken alapszik, a jelentésük jelentősen eltérhet a mai modern kínaitól és ezért nem szükséges memorizálni őket. A cél csupán csak az, hogy megértsd, hogyan képződnek a szavak egy közös tőből és így könnyebben meg tudd tanulni őket. A hanják megtanulása tehát nem létszükséglet, de ha kedved van hozzá, tanuld meg őket.
A mai kulcsszó a 과.
A 과 hanja karaktere: “過”, jelentése pedig: “túltesz”, “túlmegy”, “átmegy” vagy “túl sok”.
과 (túltesz, túl sok) + 식 (eszik) = 과식 過食 [gwa-sik] = túl sokat enni, túlzabálni magát
과 (túltesz, túl sok) + 음 (iszik) = 과음 過飮 [gwa-eum] = vedelni
과 (túltesz, túl sok) + 속 (gyors) = 과속 過速 [gwa-sok] = száguldás
통 (keresztül) + 과 (átmegy) = 통과 通過 [tong-gwa] = átmegy, sikerül (a vizsga)
간 (látni) + 과 (átmegy) = 간과 看過 [gan-gwa] = túlmegy rajta, nem veszi észre
과 (túl sok) + 민 (agilis, hirtelen) = 과민 過敏 [gwa-min] = túlérzékeny
과 (túl sok) + 로 (munka) = 과로 過勞 [gwa-ro] = túlmunka, túl sokat dolgozott
과 (átmegy) + 거 (megy) = 과거 過去 [gwa-geo] = múlt
과 (túltesz, túl sok) + 대 (nagy) = 과대 過大 [gwa-dae] = túlméretezett, óriási
과 (átmegy) + 정 (út, határ) = 과정 過程 [gwa-jeong] = folyamat
과 (túltesz, túl sok) + 소비 (fogyasztás) = 과소비 過消費 [gwa-so-bi] = túlköltekezés, túlfogyasztás
과 (túl sok) + 신 (hisz) = 과신 過信 [gwa-sin] = önhittség