TTMIK livello 1 lezione 25
In questa lezione imparerete a dire "da A a B" parlando di posizionamento e "di A a B" riferendosi al tempo.
Generalmente,
에서 [e-seo] e 부터 [bu-teo] significano "da/a partire da"
e
까지 [kka-ji] significa "a" o "fino a"
Innanzitutto vediamo come dire "da A" in coreano. Generalmente, 에서 [e-seo] e 부터 [bu-teo] significano entrambi "da" e sono di solito intercambiabili. Pero’ in certi casi dove essi NON sono intercambiabili, 에서 é più spesso utilizzato per il posizionamento/localizzazione mentre 부터 lo é per il tempo.
Come tutte le altre particelle, 부터, 에서, et 까지 sont posti DOPO un nome o un pronome, NON PRIMA.
"Da A” in coreano é "A에서" oppure"A부터"
Esempi
1. Da Seoul
= 서울에서 [seo-ul-e-seo]
= 서울부터 [seo-ul-bu-teo]
** = "partendo da Seoul"
2. A partire da adesso
= 지금부터 [ji-geum-bu-teo]
= 지금에서 [ji-geum-e-seo] ( x )
3. Da ieri
= 어제부터 [eo-je-bu-teo]
Adesso, "verso/a B" o "fino a B" in coreano é "B까지 [kka-ji]."
Esempi
1. (Da qualche parte) a Seoul
= 서울까지 [seo-ul-kka-ji]
2. Fino ad adesso
= 지금까지 [ji-geum-kka-ji]
3. Fino a domani
= 내일까지 [nae-il-kka-ji]
Altri esempi
1. Da qui a là
= 여기에서 저기까지
= 여기부터 저기까지
2. Dalla testa ai piedi
= 머리부터 발끝까지
= 머리에서 발끝까지
3. Da Seoul a Busan
= 서울에서 부산까지
= 서울부터 부산까지
4. Dalla mattina alla sera
= 아침부터 저녁까지
= 아침에서 저녁까지 ( x )
This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com. This PDF translation project is a joint project between TalkToMeInKorean.com and KoreanWikiProject.com.