TTMIK nível 3 lição 8 (Brasil)
Nesta lição, nós daremos uma olhada em como dizer que algo é como ou parece com outra coisa (ex. "Você é como um anjo", "Isto parece café", ou "Você é como o meu professor").
Primeiro, vejamos como dizer que algo é semelhante a outra coisa.
비슷하다 = ser semelhante
- Tempo presente: 비슷해요 = é semelhante
A fim de dizer que A é semelhante a B, você precisa usar a partícula que significa "com" ou "junto com", a qual é -랑 ou -하고. (Volte para a Lição 4 do Nível 2 para rever.)
A랑 비슷해요. = É parecido com A.
B하고 비슷해요. = É semelhante a B.
Exemplos:
도쿄는 서울하고 비슷해요? = Tóquio é parecida com Seul?
참외는 멜론하고 비슷해요. = 참외 (um tipo de fruta) é semelhante a melão.
Agora, vejamos a palavra pra "ser o mesmo" em coreano.
같다 = ser o mesmo
- Tempo presente: 같아요 = É o mesmo, eles são os mesmos
A랑 같아요. = É o mesmo que A.
A하고 B는 같아요. = A e B são os mesmos.
Exemplos:
이거랑 이거랑 같아요? = Este e este são iguais?
우리는 나이가 같아요. = Nós temos a mesma idade. (lit. "Sobre nós, a idade é a mesma")
Agora você sabe como dizer que algo é semelhante a, ou o mesmo que outra coisa em coreano, usando -랑 비슷하다 e -랑 같다.
Mas se você usa a palavra 같다, que significa "ser o mesmo" sem a partícula -랑 ou -하고, leva um significado diferente.
Construção
Substantivo + 같다 = ser como + Substantivo / parecer + Substantivo / parecer ser + Substantivo
Exemplos:
커피 같아요. = É como café. / Parece ser café. / Parece café.
거짓말 같아요. = Parece ser uma mentira. / Parece uma mentira.
로봇 같아요. = É como um robô. / Parece ser um robô. / Parece um robô.
Exemplos de frases:
1. 저 사람은 로봇 같아요.
= Aquela pessoa é como um robô.
2. 경은 씨는 천사 같아요.
= Kyeong-eun é como um anjo.
3. 현우 씨는 천재 같아요.
= Hyunwoo parece ser um gênio.
4. 그 이야기는 거짓말 같아요.
= Essa história parece uma mentira.
5. 이 강아지는 고양이 같아요.
= Este cachorrinho é como um gato.
Nesta lição, nós vimos como usar 같아요 somente como substantivos. Veremos como usar 같아요 com verbos e dizer muitas outras coisas na próxima lição. Fique atento!
--Juccie (talk) 18:17, 24 June 2015 (CEST)