TTMIK taso 2 oppitunti 6

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search

Mutta, kuitenkin – 그렇지만, 그런데

빨리 가고 싶어요. 그렇지만 오늘은 비가 와요.

Tason 2 oppitunti 6

Tässä oppitunnissa esittelemme kaksi konjunktiosanaa lisää, joita voit käyttää lauseiden alussa. Molemmat näistä sanoista tarkoittavat "mutta" tai "kuitenkin".

그렇지만 [geu-reo-chi-man] = mutta, kuitenkin
그런데 [geu-reon-de] = mutta, kuitenkin

Esimerkki

1.
피곤해요. 그렇지만 영화 보고 싶어요.
[pi-gon-hae-yo. geu-reo-chi-man yeong-hwa bo-go si-peo-yo.]
= Olen väsynyt. Mutta haluan katsoa elokuvaa.

2.
피곤해요. 그런데 영화 보고 싶어요.
[pi-gon-hae-yo. geu-reon-de yeong-hwa bo-go si-peo-yo]
= Olen väsynyt. Mutta haluan katsoa elokuvaa.

    • 그렇지만 [geu-reo-chi-man] ja 그런데 [geu-reon-de] tarkoittavat molemmat "mutta" tai "kuitenkin", mutta näiden kahden sanan käytön välillä on joitakin eroja. Katso seuraavia esimerkkejä.

1.
어제 이거 샀어요. 그렇지만 정말 커요.
[eo-je i-geo sa-sseo-yo. geu-reo-chi-man jeong-mal keo-yo.]
= Ostin tämän eilen. "그렇지만" se on todella iso.

2.
어제 이거 샀어요. 그런데 정말 커요.
[eo-je i-geo sa-sseo-yo. geu-reon-de jeong-mal keo-yo.]
= Ostin tämän eilen. "그런데" se on todella iso.

Lauseessa nro 1 그렇지만 tarkoittaa "mutta" tai "kuitenkin", joten puhuja rinnastaa näitä kahta asiaa - "tämän ostaminen eilen" ja "tämän oleminen liian suuri" - joten se kuulostaa siltä, että puhuja on pettynyt siihen että se on todella iso.

Lauseessa nro 2 그런데 tarkoittaa "mutta", mutta se voi tarkoittaa samaan aikaan myös "ja". Jos puhujan tarkoittama merkitys on "ja", koko lause voi tarkoittaa "Ostin tämän eilen ja se on todella iso" tai "Ostin tämän eilen ja kuten tulin huomaamaan, se on todella iso".

Yhteenveto

그렇지만 = "mutta"
그런데 = "mutta" tai "ja", asiayhteydestä riippuen

Jos haluat vertailla kahta lausetta ja sanoa "A mutta B", voit käyttää joko 그렇지만:ia tai 그런데:a.

Jos haluat esitellä kaksi toimintoa tai tilaa peräjälkeen ja jos ensimmäinen lause toimii taustatietona seuraavalle lauseelle, voit käyttää vain 그런데:a.

어제 학교에 갔어요. 그렇지만 일요일이었어요.
[eo-je hak-gyo-e ga-sseo-yo. geu-reo-chi-man i-ryo-il-i-eo-sseo-yo.]
= Menin eilen kouluun. Mutta oli sunnuntai.

어제 학교에 갔어요. 그런데 일요일이었어요.
[eo-je hak-gyo-e ga-sseo-yo. geu-reon-de i-ryo-il-i-eo-sseo-yo.]
= Menin kouluun eilen. Mutta oli sunnuntai.
= Menin kouluun eilen. Ja oli muuten sunnuntai.
= Menin kouluun eilen. Ja kuten huomasin mentyäni, oli sunnuntai.

Kuten voit huomata, 그런데:a voidaan käyttää laajemmassa merkitysvalikoimassa ja sen lisäksi 그렇지만:issa on hyvin muodollinen sävy, joten oikeassa jokapäiväisessä keskustelussa, 그런데:a käytetään paljon yleisemmin kuin 그렇지만:ia ja 그렇지만 on yleisempi kirjoitetussa kielessä.

Esimerkkilauseet ystäviltämme

경미: 어제 과음했어요. 그런데 말짱해요.
[eo-je gwa-eum-hae-sseo-yo. geu-reon-de mal-jjang-hae-yo.]
과음하다 [gwa-eum-ha-da] = juoda liikaa
말짱하다 [mal-jjang-ha-da] = 멀쩡하다 [meol-jjeong-ha-da] = olla täysin ok
= Join eilen liikaa. Mutta olen nyt ihan ok.

미경: 어제 밤 늦게 잤어요. 그런데 전혀 피곤하지 않아요.
[eo-je bam neut-ge ja-sseo-yo. geu-reon-de jeon-hyeo pi-gon-ha-ji a-na-yo.]
늦게 [neut-ge] = myöhään
전혀 [jeon-hyeo] = ei ollenkaan
피곤하다 [pi-gon-ha-da] = olla väsynyt
= Menin nukkumaan myöhään eilen illalla. Mutta en ole ollenkaan väsynyt.

미경: 저는 매일 운동을 해요. 그런데 살이 빠지지 않아요.
[jeo-neun mae-il un-dong-eul hae-yo. geu-reon-de sa-ri ppa-ji-ji a-na-yo.]
매일 [mae-il] = joka päivä
살이 빠지다 [sa-ri ppa-ji-da] = paino putoaa, laihtua
= Urheilen joka päivä. Mutta painoni ei putoa.

효성: 어제까지는 친구였어요. 그런데 오늘부터는 애인이에요.
[eo-je-kka-ji-neun chin-gu-yeo-sseo-yo. geu-reon-de o-neul-bu-teo-neun ae-in-i-e-yo.]
애인 [ae-in] = rakas, tyttö- tai poikaystävä
= Olimme ystäviä eiliseen saakka. Mutta tästä päivästä lähtien olemme pari.

효성: 저는 친구가 없어요. 그런데 왕따는 아니에요.
[jeo-neun chin-gu-ga eop-seo-yo. geu-reon-de wang-tta-neun a-ni-e-yo.]
왕따 [wang-tta] = hylkiö, toisten kiusaama henkilö
= Minulla ei ole ystäviä. Mutta en ole hylkiö.



TTMIK.png
Tätä PDF:ää on tarkoitus käyttää yhdessä MP3-oppituntiäänitteen kanssa, joka on saatavilla osoitteessa TalkToMeInKorean.com.

Voit jakaa vapaasti TalkToMeInKorean:in ilmaisia korean oppitunteja ja PDF-tiedostoja kenelle tahansa korean opiskelijalle.
Jos sinulla on jotain kysyttävää tai palautetta, käy osoitteessa TalkToMeInKorean.com.