TTMIK taso 4 oppitunti 1
Contents
Mitä (enemmän)..., sitä (enemmän)... / -면 -을수록
Tässä oppitunnissa katsomme miten sanotaan "mitä (enemmän) [A], sitä (enemmän) [B]" koreaksi.
Tämä rakenne ilmaistaan verbinpäätteen -을수록 [-eul-su-rok] avulla ja jälkimmäinen "sitä (enemmän) [B]"-osa ilmaistaan toisen verbin avulla.
Taivutus
- Verbin vartalo + -을수록 [-eul-su-rok]
- Vokaaliloppuisia verbin vartaloita seuraa pääte -ㄹ수록.
- ㄹloppuisia verbin vartaloita seuraa pääte -수록.
Taivutusesimerkit
가다 [ga-da] --> 갈수록 [gal-su-rok] = mitä enemmän menet, sitä (enemmän)...
예쁘다 [ye-ppeu-da] --> 예쁠수록 [ye-ppeu-su-rok] = mitä nätimpi, sitä (enemmän)...
비싸다 [bi-ssa-da] --> 비쌀수록 [bi-ssal-su-rok] = mitä kalliimpi, sitä (enemmän)...
이상하다 [i-sang-ha-da] --> 이상할수록 [i-sang-hal-su-rok] = mitä oudompi se on, sitä (enemmän)...
바쁘다 [bi-ssa-da] --> 바쁠수록 [bi-ssal-su-rok] = mitä kiireisempi olet, sitä (enemmän)...
Käyttöesimerkit
1. 맛있다 [ma-sit-da] = 맛있 + -을수록 = 맛있을수록 [ma-si-sseul-su-rok]
Esim.) 맛있을수록 잘 팔려요. [ma-si-sseul-su-rok jal pal-lyeo-yo.]
= Mitä herkullisempi se on, sitä paremmin se myy.
2. 바쁘다 [ba-ppeu-da] = 바쁘 + -ㄹ수록 = 바쁠수록 [ba-ppeul-su-rok]
Esim.) 바쁠수록 건강이 중요해요. [ba-ppeul-su-rok geon-gang-i jung-yo-hae-yo.]
= Mitä kiireisempi olet, sitä tärkeämpi terveytesi on.
3. 사람이 많다 [sa-ra-mi man-ta] = 사람이 많 + -을수록 = 사람이 많을수록 [sa-ra-mi ma-neul-su-rok]
Esim.) 사람이 많을수록 좋아요. [sa-ra-mi ma-neul-su-rok jo-a-yo.]
= Mitä enemmän ihmisiä (siellä) on, sitä parempi.
Huomautus
Pohjimmiltaan -을수록 tarkoittaa "mitä (enemmän) [A], sitä (enemmän) [B]", mutta asiayhteydestä riippuen se saattaa tarkoittaa myös "Yhä enemmän [B], erityisesti kun [A]...", "Erityisesti jos... sitä enemmän..." tai "Erityisesti silloin kun...".
Esim.)
바쁠수록 잠을 많이 자야 돼요.
[ba-ppeul-su-rok ja-meul ma-ni ja-ya dwae-yo.]
= (kirj.) Mitä kiireisempi olet, sitä enemmän sinun täytyy nukkua.
= Erityisesti silloin kun olet kiireinen, sinun täytyy nukkua vielä paremmin.
학생일수록 책을 많이 읽어야 돼요.
[hak-saeng-il-su-rok chae-geul ma-ni il-geo-ya dwae-yo.]
= Erityisesti silloin jos olet opiskelija, sinun täytyy lukea paljon kirjoja.
Rakenteen -을수록 käyttäminen -(으)면:in kanssa
Rakenteen -을수록 käyttäminen on jo itsessään riittävä, mutta joskus käytetään päätettä -(으)면 ja toistetaan sama verbi "-을수록"-osan edellä.
바쁠수록 = 바쁘면 바쁠수록
좋을수록 = 좋으면 좋을수록
Esim.)
Mitä enemmän, sitä parempi.
= 많으면 많을수록 좋아요.
Mitä halvempi se on, sitä enemmän voit ostaa.
= 싸면 쌀수록 많이 살 수 있어요.
Vakiintuneet ilmaukset
Ilmaus "갈수록" tulee sanoista 가다 + -을수록 ja tarkoittaa kirjaimellisesti "mitä enemmän menet", mutta sitä käytetään vakiintuneena ilmauksena, joka tarkoittaa "yhä enemmän ja enemmän, joten ajallaan" tai "ajan kuluessa".
갈수록 추워요.
[gal-su-rok chu-wo-yo.]
= Tulee yhä kylmempi ja kylmempi.
사브린 씨는 갈수록 한국어를 잘 해요.
[sa-beu-rin ssi-neun gal-su-rok han-gu-geo-reul jal hae-yo.]
= Sabrin tulee yhä paremmaksi ja paremmaksi koreassa.
Esimerkkilauseet
1. 친구는 많을수록 좋아요.
[chin-gu-neun ma-neul-su-rok jo-a-yo.]
= (Mitä tulee ystäviin, ) mitä enemmän ystäviä sinulla on, sitä parempi.
= 친구는 많으면 많을수록 좋아요.
2. 비쌀수록 잘 팔려요.
[bi-ssal-su-rok jal pal-lyeo-yo.]
= Mitä kalliimpi se on, sitä paremmin se myy.
= 비싸면 비쌀수록 잘 팔려요.
3. 재미있는 사람일수록 좋아요.
[ jae-mi-it-neun sa-ra-mil-su-rok jo-a-yo.]
= Mitä mielenkiintoisempi henkilö on, sitä parempi.
4. 재미있는 사람일수록 인기가 많아요.
[ jae-mi-it-neun sa-ra-mil-su-rok in-gi-ga ma-na-yo.]
= Mitä mielenkiintoisempi henkilö on, sitä suositumpi hän on.
Tätä PDF:ää on tarkoitus käyttää yhdessä MP3-oppituntiäänitteen kanssa, joka on saatavilla osoitteessa TalkToMeInKorean.com.
Voit jakaa vapaasti TalkToMeInKorean:in ilmaisia korean oppitunteja ja PDF-tiedostoja kenelle tahansa korean opiskelijalle.
Jos sinulla on jotain kysyttävää tai palautetta, käy osoitteessa TalkToMeInKorean.com.