TTMIK taso 4 oppitunti 16
Contents
Korean välistyssäänöt / 띄어쓰기
Yksi asia, jota emme ole vielä käyneet läpi monista korean kielen hallintaan tarvittavista säännöistä, on sanojen välistys. Nyt kun olet oppinut niin paljon kielioppia, tuntuu siltä, että on aika katsoa välistystä.
Korean sanojen välistys ei ole perimmiltään kovinkaan vaikea ymmärtää, mutta se poikkeaa jonkin verran suomen sanojen välistyksestä ja yhdyssanasäännöistä. Itsenäiset sanat voidaan kirjoittaa erikseen (niin että kahden sanan välissä on välilyönti), mutta on myös tapauksia, joissa välilyöntiä EI saa käyttää.
Korean välistyssäänöt
Väliä täytyy käyttää:
1. adjektiivin ja substantiivin välissä
Esim.) 예쁜 강아지 [ye-ppeun gang-a-ji] = söpö koiranpentu
2. adverbin ja verbin välissä
Esim.) 조용히 걷다 [jo-yong-hi geot-da] = kävellä hiljaisesti
3. substantiivin (+ partikkelin) ja verbin välissä
Esim.) 이거(를) 샀어요. [i-geo(-reul) sa-sseo-yo.] = Ostin tämän.
4. substantiivin ja toisen substantiivin välissä
Esim.) 한국 여행 [han-guk yeo-haeng] = Korean matka
5. ennen substantiivia
Väliä ei saa käyttää:
1. substantiivin/pronominin ja partikkelin välissä
Esim.) 저 + 는 = 저는 [jeo-neun] = Minä + subjektipartikkeli
2. Erisnimien osana olevat substantiivit (jos nimeä on päätetty käyttää sellaisessa muodossa)
Esim.) 한국관광공사 [han-guk-gwan-gwang-gong-sa] = Korean turismiorganisaatio
Poikkeukset:
1. Sanat, jotka muodostavat vakiintuneen ilmauksen, voidaan kirjoittaa yhteen ilman väliä.
- 이 + 것 = 이 것 --> 이것
- 여자 친구 = 여자친구
(Näin tapahtuu todella usein sino-korealaisissa sanoissa.)
2. “Substantiivi + 하다”
- 공부(를) 하다 = 공부 하다 ---> 공부하다
- 운동(을) 하다 = 운동 하다 ---> 운동하다
Tätä PDF:ää on tarkoitus käyttää yhdessä MP3-oppituntiäänitteen kanssa, joka on saatavilla osoitteessa TalkToMeInKorean.com.
Voit jakaa vapaasti TalkToMeInKorean:in ilmaisia korean oppitunteja ja PDF-tiedostoja kenelle tahansa korean opiskelijalle.
Jos sinulla on jotain kysyttävää tai palautetta, käy osoitteessa TalkToMeInKorean.com.