Difference between revisions of "TTMIK nivelul 3 lecţia 26"
(Created page with '{{TTMIK bottom}}<br /> <br /> ::<font color=green>'''ㄷ iregular'''</font><br /> :Pana acum acum am invatat doua dintre verbele iregulare din coreeana - “ㅂ iregular” si ...') |
|||
(One intermediate revision by one user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
::<font color=green>'''ㄷ iregular'''</font><br /> | ::<font color=green>'''ㄷ iregular'''</font><br /> | ||
− | + | : Pana acum acum am invatat doua dintre verbele iregulare din coreeana - “ㅂ iregular” si “르 iregular”. In aceasta lectie, vom invata inca unul, care este “ㄷ iregular”.<br /> | |
− | '''Cum “ㄷ” iregular | + | '''Cum functioneaza “ㄷ” iregular :'''<br /> |
− | + | ||
− | Cand litera “ㄷ” se afla la sfarsitul verbului si este urmata de o vocala “ㄷ” este schimbat in “ㄹ”. Unele verbe urmeaza aceasta regula, pe cand altele nu.<br /><br /> | + | <font color=green>Cand litera “ㄷ” se afla la sfarsitul verbului si este urmata de o vocala “ㄷ” este schimbat in “ㄹ”. Unele verbe urmeaza aceasta regula, pe cand altele nu.</font><br /><br /> |
'''Exemple de verbe cu ㄷ iregular:'''<br /> | '''Exemple de verbe cu ㄷ iregular:'''<br /> | ||
− | + | ||
- 듣다 [deut-da] = a asculta<br /> | - 듣다 [deut-da] = a asculta<br /> | ||
− | + | ||
- 걷다 [geot-da] = a merge, a umbla, a păşi<br /> | - 걷다 [geot-da] = a merge, a umbla, a păşi<br /> | ||
- 묻다 [mut-da] = a cere<br /> | - 묻다 [mut-da] = a cere<br /> | ||
− | + | ||
- 싣다 [sit-da] = a încărca<br /> | - 싣다 [sit-da] = a încărca<br /> | ||
Line 22: | Line 22: | ||
<font color=deeppink>Pentru aceste verbe, ㄷ se schimba in ㄹ atunci cand sunt urmate de o vocala.</font><br /> | <font color=deeppink>Pentru aceste verbe, ㄷ se schimba in ㄹ atunci cand sunt urmate de o vocala.</font><br /> | ||
− | + | ||
- 듣 + 어서 --> 들어서 [deu-reo-seo]<br /> | - 듣 + 어서 --> 들어서 [deu-reo-seo]<br /> | ||
− | + | ||
- 걷 + 어요 --> 걸어요 [geo-reo-yo]<br /> | - 걷 + 어요 --> 걸어요 [geo-reo-yo]<br /> | ||
− | + | ||
- 묻 + 으면 --> 물으면 [mu-reu-myeon]<br /> | - 묻 + 으면 --> 물으면 [mu-reu-myeon]<br /> | ||
− | + | ||
- 싣 + 을 예요 --> 실을 거예요 [si-reul geo-ye-yo]<br /> | - 싣 + 을 예요 --> 실을 거예요 [si-reul geo-ye-yo]<br /> | ||
− | + | ||
- 깨닫 + 았어요 --> 깨달았어요 [kkae-da-ra-sseo-yo]<br /> | - 깨닫 + 았어요 --> 깨달았어요 [kkae-da-ra-sseo-yo]<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
Line 40: | Line 40: | ||
- 닫다 [dat-da] = a inchide<br /> | - 닫다 [dat-da] = a inchide<br /> | ||
− | + | ||
- 믿다 [mit-da] = a crede<br /> | - 믿다 [mit-da] = a crede<br /> | ||
− | + | ||
<font color=deeppink>Pentru aceste verbe, pastrezi ㄷ chiar daca este urmat de o vocala.</font><br /> | <font color=deeppink>Pentru aceste verbe, pastrezi ㄷ chiar daca este urmat de o vocala.</font><br /> | ||
Line 49: | Line 49: | ||
- 묻 + 어요 = 묻어요 [mu-deo-yo]<br /> | - 묻 + 어요 = 묻어요 [mu-deo-yo]<br /> | ||
− | + | ||
- 닫 + 으면 = 닫으면 [da-deu-myeon]<br /> | - 닫 + 으면 = 닫으면 [da-deu-myeon]<br /> | ||
− | + | ||
- 믿 + 어요 = 믿어요 [mi-deo-yo]<br /> | - 믿 + 어요 = 믿어요 [mi-deo-yo]<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
Line 57: | Line 57: | ||
1. 듣다 [deut-da] = a asculta, a auzi<br /> | 1. 듣다 [deut-da] = a asculta, a auzi<br /> | ||
− | + | ||
--> 듣고 있어요 [deut-go i-sseo-yo] = Ascult. (ㄷ nu se schimba pt. ca -고 incepe cu o consoana.)<br /> | --> 듣고 있어요 [deut-go i-sseo-yo] = Ascult. (ㄷ nu se schimba pt. ca -고 incepe cu o consoana.)<br /> | ||
− | + | ||
--> 들었어요 [deu-reo-sseo-yo] = Am auzit. (ㄷ se schimba in ㄹ pentru ca -었 incepe cu o vocala.)<br /> | --> 들었어요 [deu-reo-sseo-yo] = Am auzit. (ㄷ se schimba in ㄹ pentru ca -었 incepe cu o vocala.)<br /> | ||
− | + | ||
2. 걷다 [geot-da] = a merge, actiunea de a merge<br /> | 2. 걷다 [geot-da] = a merge, actiunea de a merge<br /> | ||
− | + | ||
--> 걷는 것 좋아해요 [geot-neun geot jo-a-hae-yo] = Imi place sa merg (pe jos). (ㄷ nu se schimba pentru ca -는 incepe cu o consoana.)<br /> | --> 걷는 것 좋아해요 [geot-neun geot jo-a-hae-yo] = Imi place sa merg (pe jos). (ㄷ nu se schimba pentru ca -는 incepe cu o consoana.)<br /> | ||
− | + | ||
--> 한 시간 걸었어요 [han si-gan geo-reo-sseo-yo] = Am mers o ora (pe jos). (ㄷ se schimba in ㄹ pentru ca incepe cu o vocala -었.)<br /> | --> 한 시간 걸었어요 [han si-gan geo-reo-sseo-yo] = Am mers o ora (pe jos). (ㄷ se schimba in ㄹ pentru ca incepe cu o vocala -었.)<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
'''Exemple de propozitii:'''<br /> | '''Exemple de propozitii:'''<br /> | ||
− | 1. 어디에서 들었어요? | + | 1. 어디에서 들었어요? |
− | [eo-di-e-seo deu-reo-sseo-yo?] | + | [eo-di-e-seo deu-reo-sseo-yo?] |
= Unde ai auzit (asta)?<br /> | = Unde ai auzit (asta)?<br /> | ||
− | |||
− | 2. 많이 걸었는데, 안 피곤해요. | + | |
− | [ma-ni geo-reot-neun-de, an pi-gon-hae-yo.] | + | 2. 많이 걸었는데, 안 피곤해요. |
+ | [ma-ni geo-reot-neun-de, an pi-gon-hae-yo.] | ||
= Am mers mult, dar nu sunt obosit.<br /> | = Am mers mult, dar nu sunt obosit.<br /> | ||
− | |||
− | 3. 그 이야기를 믿어요? | + | |
− | [geu i-ya-gi-reul mi-deo-yo?] | + | 3. 그 이야기를 믿어요? |
+ | [geu i-ya-gi-reul mi-deo-yo?] | ||
= Iti amintesti acea poveste?<br /> | = Iti amintesti acea poveste?<br /> | ||
− | 4. 물어도 대답이 없어요. | + | 4. 물어도 대답이 없어요. |
− | [mu-reo-do dae-da-bi eop-seo-yo.] | + | [mu-reo-do dae-da-bi eop-seo-yo.] |
= Chiar daca intreb, nu exista raspuns.<br /> | = Chiar daca intreb, nu exista raspuns.<br /> |
Latest revision as of 09:53, 4 April 2012
This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com. This PDF translation project is a joint project between TalkToMeInKorean.com and KoreanWikiProject.com.
- ㄷ iregular
- ㄷ iregular
- Pana acum acum am invatat doua dintre verbele iregulare din coreeana - “ㅂ iregular” si “르 iregular”. In aceasta lectie, vom invata inca unul, care este “ㄷ iregular”.
Cum functioneaza “ㄷ” iregular :
Cand litera “ㄷ” se afla la sfarsitul verbului si este urmata de o vocala “ㄷ” este schimbat in “ㄹ”. Unele verbe urmeaza aceasta regula, pe cand altele nu.
Exemple de verbe cu ㄷ iregular:
- 듣다 [deut-da] = a asculta
- 걷다 [geot-da] = a merge, a umbla, a păşi
- 묻다 [mut-da] = a cere
- 싣다 [sit-da] = a încărca
- 깨닫다 [kkae-dat-da] = a realiza
Pentru aceste verbe, ㄷ se schimba in ㄹ atunci cand sunt urmate de o vocala.
- 듣 + 어서 --> 들어서 [deu-reo-seo]
- 걷 + 어요 --> 걸어요 [geo-reo-yo]
- 묻 + 으면 --> 물으면 [mu-reu-myeon]
- 싣 + 을 예요 --> 실을 거예요 [si-reul geo-ye-yo]
- 깨닫 + 았어요 --> 깨달았어요 [kkae-da-ra-sseo-yo]
Exemple de verbe care NU urmeaza aceasta regula:
- 받다 [bat-da] = a primi
- 묻다 [mut-da] = a îngropa
- 닫다 [dat-da] = a inchide
- 믿다 [mit-da] = a crede
Pentru aceste verbe, pastrezi ㄷ chiar daca este urmat de o vocala.
- 받 + 아서 = 받아서 [ba-da-seo]
- 묻 + 어요 = 묻어요 [mu-deo-yo]
- 닫 + 으면 = 닫으면 [da-deu-myeon]
- 믿 + 어요 = 믿어요 [mi-deo-yo]
Exemple de verbe cu ㄷ iregular :
1. 듣다 [deut-da] = a asculta, a auzi
--> 듣고 있어요 [deut-go i-sseo-yo] = Ascult. (ㄷ nu se schimba pt. ca -고 incepe cu o consoana.)
--> 들었어요 [deu-reo-sseo-yo] = Am auzit. (ㄷ se schimba in ㄹ pentru ca -었 incepe cu o vocala.)
2. 걷다 [geot-da] = a merge, actiunea de a merge
--> 걷는 것 좋아해요 [geot-neun geot jo-a-hae-yo] = Imi place sa merg (pe jos). (ㄷ nu se schimba pentru ca -는 incepe cu o consoana.)
--> 한 시간 걸었어요 [han si-gan geo-reo-sseo-yo] = Am mers o ora (pe jos). (ㄷ se schimba in ㄹ pentru ca incepe cu o vocala -었.)
Exemple de propozitii:
1. 어디에서 들었어요?
[eo-di-e-seo deu-reo-sseo-yo?]
= Unde ai auzit (asta)?
2. 많이 걸었는데, 안 피곤해요.
[ma-ni geo-reot-neun-de, an pi-gon-hae-yo.]
= Am mers mult, dar nu sunt obosit.
3. 그 이야기를 믿어요?
[geu i-ya-gi-reul mi-deo-yo?]
= Iti amintesti acea poveste?
4. 물어도 대답이 없어요.
[mu-reo-do dae-da-bi eop-seo-yo.]
= Chiar daca intreb, nu exista raspuns.