Difference between revisions of "TTMIK nível 3 lição 8 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
 
Line 5: Line 5:
 
<br />
 
<br />
  
<font size="4"><font color=DeepPink>'''비슷하다 [bi-seu-ta-da] = ser semelhante'''</font></font><br />
+
<font size="4"><font color=DeepPink>'''비슷하다 = ser semelhante'''</font></font><br />
  
- Tempo presente: 비슷해요 [bi-seu-tae-yo] = é semelhante<br />
+
- Tempo presente: 비슷해요 = é semelhante<br />
 
<br />
 
<br />
  
Line 13: Line 13:
 
<br />
 
<br />
  
A랑 비슷해요. [A-rang bi-seu-tae-yo.] = É parecido com A.<br />
+
A랑 비슷해요. = É parecido com A.<br />
  
B하고 비슷해요. [B-ha-go bi-seu-tae-yo.] = É semelhante a B.<br />
+
B하고 비슷해요. = É semelhante a B.<br />
 
<br />
 
<br />
  
Line 28: Line 28:
 
<br />
 
<br />
  
<font size="4"><font color=DeepPink>'''같다 [gat-da] = ser o mesmo'''</font></font><br />
+
<font size="4"><font color=DeepPink>'''같다 = ser o mesmo'''</font></font><br />
  
- Tempo presente: 같아요 [ga-ta-yo] = É o mesmo, eles são os mesmos<br />
+
- Tempo presente: 같아요 = É o mesmo, eles são os mesmos<br />
 
<br />
 
<br />
  
A랑 같아요. [A-rang ga-ta-yo.] = É o mesmo que A.<br />
+
A랑 같아요. = É o mesmo que A.<br />
  
A하고 B는 같아요. [A-ha-go B-neun ga-ta-yo.] = A e B são os mesmos.<br />
+
A하고 B는 같아요. = A e B são os mesmos.<br />
 
<br />
 
<br />
  
 
<big>'''Exemplos:'''</big><br />
 
<big>'''Exemplos:'''</big><br />
  
이거랑 이거랑 같아요? [i-geo-rang i-geo-rang ga-ta-yo?] = Este e este são iguais?<br />
+
이거랑 이거랑 같아요? = Este e este são iguais?<br />
  
우리는 나이가 같아요. [u-ri-neun na-i-ga ga-ta-yo.] = Nós temos a mesma idade. (lit. "Sobre nós, a idade é a mesma")<br />
+
우리는 나이가 같아요. = Nós temos a mesma idade. (lit. "Sobre nós, a idade é a mesma")<br />
 
<br />
 
<br />
  
Line 48: Line 48:
 
<br />
 
<br />
  
Mas se você usa a palavra <font size="4"><font color=DeepPink>'''같다'''</font></font> [gat-da], que significa "ser o mesmo" <font size="4"><font color=DeepPink>'''sem a partícula -랑 ou -하고'''</font></font>, leva um significado diferente.<br />
+
Mas se você usa a palavra <font size="4"><font color=DeepPink>'''같다'''</font></font>, que significa "ser o mesmo" <font size="4"><font color=DeepPink>'''sem a partícula -랑 ou -하고'''</font></font>, leva um significado diferente.<br />
 
<br />
 
<br />
  
Line 58: Line 58:
 
<big>'''Exemplos:'''</big><br />
 
<big>'''Exemplos:'''</big><br />
  
커피 같아요. [keo-pi ga-ta-yo] = É como café. / Parece ser café. / Parece café.<br />
+
커피 같아요. = É como café. / Parece ser café. / Parece café.<br />
  
거짓말 같아요. [geo-jit-mal ga-ta-yo] = Parece ser uma mentira. / Parece uma mentira.<br />
+
거짓말 같아요. = Parece ser uma mentira. / Parece uma mentira.<br />
  
로봇 같아요. [ro-bot ga-ta-yo] = É como um robô. / Parece ser um robô. / Parece um robô.<br />
+
로봇 같아요. = É como um robô. / Parece ser um robô. / Parece um robô.<br />
 
<br />
 
<br />
  
 
<font color=DeepSkyBlue><font size="5">'''Exemplos de frases:'''</font></font><br />
 
<font color=DeepSkyBlue><font size="5">'''Exemplos de frases:'''</font></font><br />
  
1. 저 사람은 로봇 같아요. [jeo sa-ram-eun ro-bot ga-ta-yo.]<br />
+
1. 저 사람은 로봇 같아요.<br />
  
 
= Aquela pessoa é como um robô.<br />
 
= Aquela pessoa é como um robô.<br />
 
<br />
 
<br />
  
2. 경은 씨는 천사 같아요. [gyeong-eun ssi-neun cheon-sa ga-ta-yo.]<br />
+
2. 경은 씨는 천사 같아요.<br />
  
 
= Kyeong-eun  é como um anjo.<br />
 
= Kyeong-eun  é como um anjo.<br />
 
<br />
 
<br />
  
3. 현우 씨는 천재 같아요. [hyeo-nu ssi-neun cheon-jae ga-ta-yo.]<br />
+
3. 현우 씨는 천재 같아요.<br />
  
 
= Hyunwoo parece ser um gênio.<br />
 
= Hyunwoo parece ser um gênio.<br />
 
<br />
 
<br />
  
4. 그 이야기는 거짓말 같아요. [geu i-ya-gi-neun geo-jit-mal ga-ta-yo.]<br />
+
4. 그 이야기는 거짓말 같아요.<br />
  
 
= Essa história parece uma mentira.<br />
 
= Essa história parece uma mentira.<br />
 
<br />
 
<br />
  
5. 이 강아지는 고양이 같아요. [i go-yang-i-neun go-yang-i ga-ta-yo.]<br />
+
5. 이 강아지는 고양이 같아요.<br />
  
 
= Este cachorrinho é como um gato.<br />
 
= Este cachorrinho é como um gato.<br />

Latest revision as of 23:33, 21 May 2018

Nesta lição, nós daremos uma olhada em como dizer que algo é como ou parece com outra coisa (ex. "Você é como um anjo", "Isto parece café", ou "Você é como o meu professor").

Primeiro, vejamos como dizer que algo é semelhante a outra coisa.

비슷하다 = ser semelhante

- Tempo presente: 비슷해요 = é semelhante

A fim de dizer que A é semelhante a B, você precisa usar a partícula que significa "com" ou "junto com", a qual é -랑 ou -하고. (Volte para a Lição 4 do Nível 2 para rever.)

A랑 비슷해요. = É parecido com A.

B하고 비슷해요. = É semelhante a B.

Exemplos:

도쿄는 서울하고 비슷해요? = Tóquio é parecida com Seul?

참외는 멜론하고 비슷해요. = 참외 (um tipo de fruta) é semelhante a melão.

Agora, vejamos a palavra pra "ser o mesmo" em coreano.

같다 = ser o mesmo

- Tempo presente: 같아요 = É o mesmo, eles são os mesmos

A랑 같아요. = É o mesmo que A.

A하고 B는 같아요. = A e B são os mesmos.

Exemplos:

이거랑 이거랑 같아요? = Este e este são iguais?

우리는 나이가 같아요. = Nós temos a mesma idade. (lit. "Sobre nós, a idade é a mesma")

Agora você sabe como dizer que algo é semelhante a, ou o mesmo que outra coisa em coreano, usando -랑 비슷하다 e -랑 같다.

Mas se você usa a palavra 같다, que significa "ser o mesmo" sem a partícula -랑 ou -하고, leva um significado diferente.

Construção

Substantivo + 같다 = ser como + Substantivo / parecer + Substantivo / parecer ser + Substantivo

Exemplos:

커피 같아요. = É como café. / Parece ser café. / Parece café.

거짓말 같아요. = Parece ser uma mentira. / Parece uma mentira.

로봇 같아요. = É como um robô. / Parece ser um robô. / Parece um robô.

Exemplos de frases:

1. 저 사람은 로봇 같아요.

= Aquela pessoa é como um robô.

2. 경은 씨는 천사 같아요.

= Kyeong-eun é como um anjo.

3. 현우 씨는 천재 같아요.

= Hyunwoo parece ser um gênio.

4. 그 이야기는 거짓말 같아요.

= Essa história parece uma mentira.

5. 이 강아지는 고양이 같아요.

= Este cachorrinho é como um gato.

Nesta lição, nós vimos como usar 같아요 somente como substantivos. Veremos como usar 같아요 com verbos e dizer muitas outras coisas na próxima lição. Fique atento!

--Juccie (talk) 18:17, 24 June 2015 (CEST)