Difference between revisions of "TTMIK nível 3 lição 21 (Brasil)"
(3 intermediate revisions by one user not shown) | |||
Line 13: | Line 13: | ||
<font size="4"><font color=DeepSkyBlue>'''Exemplos'''</font></font><br /> | <font size="4"><font color=DeepSkyBlue>'''Exemplos'''</font></font><br /> | ||
− | 1. 하다 | + | 1. 하다 --> 하는데<br /> |
− | 2. 있다 | + | 2. 있다 --> 있는데<br /> |
− | 3. 먹다 | + | 3. 먹다 --> 먹는데<br /> |
− | 4. 예쁘다 | + | 4. 예쁘다 --> 예쁜데 <br /> |
− | 5. 작다 | + | 5. 작다 --> 작은데<br /> |
<br /> | <br /> | ||
Line 35: | Line 35: | ||
내일 일요일인데, 뭐 할 거예요?<br /> | 내일 일요일인데, 뭐 할 거예요?<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Amanhã é domingo + (-ㄴ데) + o que você fará?<br /> | = Amanhã é domingo + (-ㄴ데) + o que você fará?<br /> | ||
Line 47: | Line 45: | ||
어제 자고 있었는데, 한국에서 전화가 왔어요.<br /> | 어제 자고 있었는데, 한국에서 전화가 왔어요.<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Ontem eu estava dormindo + (-는데) + eu recebi um telefonema da Coreia.<br /> | = Ontem eu estava dormindo + (-는데) + eu recebi um telefonema da Coreia.<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
− | <font size="3">'''3. Mostrando | + | <font size="3">'''3. Mostrando um resultado ou situação que é contrastada com a ação ou situação anterior'''</font><br /> |
<br /> | <br /> | ||
Line 59: | Line 55: | ||
아직 9시인데 벌써 졸려요.<br /> | 아직 9시인데 벌써 졸려요.<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Ainda são 09:00, mas eu já estou com sono.<br /> | = Ainda são 09:00, mas eu já estou com sono.<br /> | ||
Line 71: | Line 65: | ||
준비 많이 했는데(요)...<br /> | 준비 많이 했는데(요)...<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Eu me preparei muito, mas...<br /> | = Eu me preparei muito, mas...<br /> | ||
Line 83: | Line 75: | ||
멋있는데(요)!<br /> | 멋있는데(요)!<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Oh, isso é legal!<br /> | = Oh, isso é legal!<br /> | ||
Line 95: | Line 85: | ||
지금 어디에 있는데(요)?<br /> | 지금 어디에 있는데(요)?<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Então, onde está você agora?<br /> | = Então, onde está você agora?<br /> | ||
Line 107: | Line 95: | ||
지금(요)? 지금 바쁜데(요).<br /> | 지금(요)? 지금 바쁜데(요).<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Agora? Estou ocupado agora, então ...<br /> | = Agora? Estou ocupado agora, então ...<br /> | ||
Line 117: | Line 103: | ||
1. 내일 친구 생일인데, 선물을 아직 못 샀어요.<br /> | 1. 내일 친구 생일인데, 선물을 아직 못 샀어요.<br /> | ||
− | |||
− | |||
= É aniversário do meu amigo amanhã, mas eu não fui capaz de comprar um presente.<br /> | = É aniversário do meu amigo amanhã, mas eu não fui capaz de comprar um presente.<br /> | ||
Line 124: | Line 108: | ||
2. 이거 일본에서 샀는데, 선물이에요.<br /> | 2. 이거 일본에서 샀는데, 선물이에요.<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Eu comprei isto no Japão, e é um presente para você.<br /> | = Eu comprei isto no Japão, e é um presente para você.<br /> | ||
Line 131: | Line 113: | ||
3. 오늘 뉴스에서 봤는데, 그거 진짜예요?<br /> | 3. 오늘 뉴스에서 봤는데, 그거 진짜예요?<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Eu vi no noticiário hoje. Isso é real?<br /> | = Eu vi no noticiário hoje. Isso é real?<br /> | ||
Line 138: | Line 118: | ||
4. 이거 좋은데요!<br /> | 4. 이거 좋은데요!<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Eu gosto disso! / Isso é bom!<br /> | = Eu gosto disso! / Isso é bom!<br /> | ||
Line 145: | Line 123: | ||
5. 어? 여기 있었는데.<br /> | 5. 어? 여기 있었는데.<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Hã? Estava aqui...<br /> | = Hã? Estava aqui...<br /> | ||
Line 152: | Line 128: | ||
6. 영화 재미있는데, 무서웠어요.<br /> | 6. 영화 재미있는데, 무서웠어요.<br /> | ||
− | |||
− | |||
= O filme é interessante, mas foi assustador.<br /> | = O filme é interessante, mas foi assustador.<br /> | ||
Line 159: | Line 133: | ||
7. 영화 봤는데, 무서웠어요.<br /> | 7. 영화 봤는데, 무서웠어요.<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Eu vi um filme, e era assustador.<br /> | = Eu vi um filme, e era assustador.<br /> | ||
Line 166: | Line 138: | ||
8. 저 지금 학생인데, 일도 하고 있어요.<br /> | 8. 저 지금 학생인데, 일도 하고 있어요.<br /> | ||
− | |||
− | |||
= Eu sou um estudante agora, mas estou trabalhando também.<br /> | = Eu sou um estudante agora, mas estou trabalhando também.<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 22:32, 1 July 2015 (CEST) | --[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 22:32, 1 July 2015 (CEST) |
Latest revision as of 04:04, 17 March 2020
Nesta lição, nós introduziremos uma terminação verbal que tem um significado muito versátil.
Vamos dar uma olhada nas estruturas básicas primeiro. Elas são todas muito parecidas e todas terminam com -데, mas as palavras que vão direto antes de "데" mudam um pouquinho.
1. -는데 é usado após verbos de ação, após 있다 e 없다, e depois de -았 ou -겠.
2. -은데 é usado após verbos descritivos que terminam em uma consoante na raiz verbal, exceto para a consoante ㄹ.
3. -ㄴ데 é usado após verbos descritivos que terminam em uma vogal ou na consoante ㄹ(neste caso, ㄹ é eliminado), e após 이다 e 아니다.
Exemplos
1. 하다 --> 하는데
2. 있다 --> 있는데
3. 먹다 --> 먹는데
4. 예쁘다 --> 예쁜데
5. 작다 --> 작은데
Usos
Os usos dessa terminação são muito diversificados.
1. Explicando o acontecimento ou a situação antes de fazer uma sugestão, um pedido, ou uma pergunta
Ex)
내일 일요일인데, 뭐 할 거예요?
= Amanhã é domingo + (-ㄴ데) + o que você fará?
2. Explicando a situação antes de explicar o que aconteceu
Ex)
어제 자고 있었는데, 한국에서 전화가 왔어요.
= Ontem eu estava dormindo + (-는데) + eu recebi um telefonema da Coreia.
3. Mostrando um resultado ou situação que é contrastada com a ação ou situação anterior
Ex)
아직 9시인데 벌써 졸려요.
= Ainda são 09:00, mas eu já estou com sono.
A segunda parte (após -는데) pode ser omitida quando o significado pode ser facilmente subentendido.
Ex)
준비 많이 했는데(요)...
= Eu me preparei muito, mas...
4. Mostrando surpresa ou exclamação
Ex)
멋있는데(요)!
= Oh, isso é legal!
5. Fazendo uma pergunta (esperando alguma explicação sobre uma situação ou comportamento)
Ex)
지금 어디에 있는데(요)?
= Então, onde está você agora?
6. Esperando uma resposta ou reação
Ex)
지금(요)? 지금 바쁜데(요).
= Agora? Estou ocupado agora, então ...
Exemplos de frases
1. 내일 친구 생일인데, 선물을 아직 못 샀어요.
= É aniversário do meu amigo amanhã, mas eu não fui capaz de comprar um presente.
2. 이거 일본에서 샀는데, 선물이에요.
= Eu comprei isto no Japão, e é um presente para você.
3. 오늘 뉴스에서 봤는데, 그거 진짜예요?
= Eu vi no noticiário hoje. Isso é real?
4. 이거 좋은데요!
= Eu gosto disso! / Isso é bom!
5. 어? 여기 있었는데.
= Hã? Estava aqui...
6. 영화 재미있는데, 무서웠어요.
= O filme é interessante, mas foi assustador.
7. 영화 봤는데, 무서웠어요.
= Eu vi um filme, e era assustador.
8. 저 지금 학생인데, 일도 하고 있어요.
= Eu sou um estudante agora, mas estou trabalhando também.
--Juccie (talk) 22:32, 1 July 2015 (CEST)