Difference between revisions of "Poziom 3 lekcja 19"
(Created page with "Istnieje kilka różnych sposobow na powiedzenie <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">'''"po robieniu czegoś"'''</span> po koreańsku. Podczas tej lekcji wprowadzi...") |
|||
Line 29: | Line 29: | ||
Końcówka <big>'''"-(으)ㄴ"'''</big> wzkazuje, że czynność została wykonana, więc występuje w formie przeszłej. Przed tym używamy tematu czasownka. | Końcówka <big>'''"-(으)ㄴ"'''</big> wzkazuje, że czynność została wykonana, więc występuje w formie przeszłej. Przed tym używamy tematu czasownka. | ||
− | '''<span style="font-size:150%; color:fuchsia">Temat czasownika + -(으)ㄴ + 다음( | + | '''<span style="font-size:150%; color:fuchsia">Temat czasownika + -(으)ㄴ + 다음(lub 후/뒤)에</span> <span style="font-size:150%; color:deepskyblue">= "po robieniu czegoś"''' |
Latest revision as of 15:56, 15 September 2013
Istnieje kilka różnych sposobow na powiedzenie "po robieniu czegoś" po koreańsku. Podczas tej lekcji wprowadzimy trzy najpopularniejsze sposoby na powiedzenie tego. Te trzy sposoby mają taką samą strukturę:
-(으)ㄴ + 다음에
-(으)ㄴ + 후에
-(으)ㄴ + 뒤에
Te trzy struktury znaczą "po robieniu czegoś". Spojrzmy na rzeczowniki w strukturach:
다음 [da-eum] = następny, przyszły
(np. 다음 주 = przyszły tydzień)
후 [hu] = po
(np. 오후 = po południu)
뒤 [dwi] = za, z tyłu
(np. 등 뒤 = za plecami)
Końcówka "-(으)ㄴ" wzkazuje, że czynność została wykonana, więc występuje w formie przeszłej. Przed tym używamy tematu czasownka.
Temat czasownika + -(으)ㄴ + 다음(lub 후/뒤)에 = "po robieniu czegoś"
Znaczenie nie zmienia się w zależności od użytego rzeczownika, więc te wyrażenia można stosować wymiennie.
Przykłady
편지를 받다 [pyeon-ji-reul bat-da] = otrzymać list
편지를 받은 다음에 [pyeon-ji-reul ba-deun da-eu-me] = po otrzymaniu listu
집에 가다 [ ji-be ga-da] = pójść do domu
집에 간 뒤에 [ ji-be gan dwi-e] = po pójściu do domu
책을 읽다 [chae-geul ilg-da] = przeczytać książkę
책을 읽은 후에 [chae-geul il-geun hu-e] = po przeczytaniu ksiązki
Przykładowe zdania
1. 영화 본 다음에 우리 커피 마셔요.
[yeong-hwa bon da-eu-me u-ri keo-pi ma-syeo-yo.]
= Po obejrzeniu filmu napijmy się kawy.
2. 점심을 먹은 다음에, 도서관에 갔어요.
[ jeom-si-meul meo-geun da-eu-me, do-seo-gwa-ne ga-sseo-yo.]
= Po zjedzeniu lunchu poszedłem do biblioteki.
3. 이거 한 다음에 뭐 할 거예요?
[i-geo han da-eu-me mwo hal geo-ye-yo?]
= Po zrobieniu tego co zrobisz?
4. 그거요? 이거 한 뒤에 할게요.
[geu-geo-yo? i-geo han dwi-e hal-ge-yo.]
= Ten? Zrobię to po zrobieniu tamtego.
5. 결정한 후에 연락 주세요.
[gyeol-jeong-han hu-e yeol-lak ju-se-yo.]
= Daj mi znać jak się zdecydujesz.