Difference between revisions of "TTMIK livello 1 lezione 13"
(Created page with 'In questa lezione, vedremo in che modo dire "Io <big><b><font color=DeepSkyBlue>voglio</font></b></big>..."in coreano.<br> <br> Nella lezione precedente, abbiamo imparato a dire ...') |
|||
Line 15: | Line 15: | ||
<br> | <br> | ||
Qui di seguito ci sono alcuni verbi di uso frequente in coreano.<br> | Qui di seguito ci sono alcuni verbi di uso frequente in coreano.<br> | ||
− | <br> | + | <br> |
<big><b><font color=DeepSkyBlue>가다</font></b></big> [ga-da] = andare<br> | <big><b><font color=DeepSkyBlue>가다</font></b></big> [ga-da] = andare<br> | ||
<big><b><font color=DeepSkyBlue>보다</font></b></big> [bo-da] = vedere<br> | <big><b><font color=DeepSkyBlue>보다</font></b></big> [bo-da] = vedere<br> | ||
Line 37: | Line 37: | ||
<center><big><b><font color=deeppink>먹고 싶어요</font></b></big> [meok-go si-peo-yo]<br> | <center><big><b><font color=deeppink>먹고 싶어요</font></b></big> [meok-go si-peo-yo]<br> | ||
Voglio mangiare.</center><br> | Voglio mangiare.</center><br> | ||
− | <br><big> Esempi di conversazione</ | + | <br><big> Esempi di conversazione</big><br> |
+ | <br> | ||
A: <big><b><font color=deeppink>뭐 먹고 싶어요?</font></b></big> [mwo meok-go si-peo-yo?] = <big>Cosa vuoi mangiare ?</big><br> | A: <big><b><font color=deeppink>뭐 먹고 싶어요?</font></b></big> [mwo meok-go si-peo-yo?] = <big>Cosa vuoi mangiare ?</big><br> | ||
B: <big><b>햄버거 먹고 싶어요.</b></big> [haem-beo-geo meok-go si-peo-yo] = <big>Voglio mangiare un hamburger.</big><br> | B: <big><b>햄버거 먹고 싶어요.</b></big> [haem-beo-geo meok-go si-peo-yo] = <big>Voglio mangiare un hamburger.</big><br> | ||
Line 49: | Line 50: | ||
<big><b><font color=deeppink>더</font> 먹고 싶어요.</b></big> [deo meok-go si-peo-yo] = Voglio mangiare <big><b><font color=deeppink>di più</font></b></big>.<br> | <big><b><font color=deeppink>더</font> 먹고 싶어요.</b></big> [deo meok-go si-peo-yo] = Voglio mangiare <big><b><font color=deeppink>di più</font></b></big>.<br> | ||
<br> | <br> | ||
− | <nowiki>** E’ importante notare in quest’ultimo esempio l’ordine delle parole.</nowiki><br> | + | |
+ | <nowiki>** E’ importante notare in quest’ultimo esempio l’ordine delle parole.</nowiki> <br> | ||
<br> | <br> | ||
{{TTMIK bottom}} | {{TTMIK bottom}} | ||
[[Category:TTMIK level 1]] | [[Category:TTMIK level 1]] |
Revision as of 07:01, 31 December 2010
In questa lezione, vedremo in che modo dire "Io voglio..."in coreano.
Nella lezione precedente, abbiamo imparato a dire che qualcosa è gustoso/buono, e anche come ringraziare per il cibo che si sta per mangiare.
맛있어요. [ma-si-sseo-yo] = E‘ gustoso/buono.
잘 먹겠습니다. [jal meok-ge-sseum-ni-da] = Buon appetito. Grazie per il pasto.
Ma prima di ordinare qualcosa in un ristorante o in un bar, potete anche voler chiedere ai vostri amici cosa vogliono mangiare, oppure dire loro cosa voi volete mangiare.
In italiano, si aggiunge “ volere" prima del verbo, in coreano invece, è necessario modificare la fine del verbo. Ma non preoccupatevi! Non è cosi’ difficile come sembra!
-고 싶어요 [-go si-peo-yo] = Io voglio ...
E ora dalla teoria alla pratica.
Qui di seguito ci sono alcuni verbi di uso frequente in coreano.
가다 [ga-da] = andare
보다 [bo-da] = vedere
먹다 [meok-da] = mangiare
E modificare questi verbi nella forma -고 싶어요 é molto semplice.
Basta togliere 다 [da] (che corrisponde alle ultime lettere del verbo coreano come are/ere/ire in italiano) e aggiungere -고 싶어요 [-go sipeoyo].
andare = 가다 [ga-da] ---> 가 + -고 싶어요
Voglio andare.
vedere = 보다 [bo-da] ---> 보 + -고 싶어요
Voglio vedere/guardare.
mangiare = 먹다 [meok-da] ---> 먹 + -고 싶어요
Voglio mangiare.
Esempi di conversazione
A: 뭐 먹고 싶어요? [mwo meok-go si-peo-yo?] = Cosa vuoi mangiare ?
B: 햄버거 먹고 싶어요. [haem-beo-geo meok-go si-peo-yo] = Voglio mangiare un hamburger.
Ecco infine una parola utile conoscere.
더 [deo] = più
Ora che sapete come dire "voglio mangiare" usando questa parola (더) sarete in grado di dire anche "io voglio mangiare di più".
먹고 싶어요. [meok-go si-peo-yo] = Voglio mangiare questo.br>
더 먹고 싶어요. [deo meok-go si-peo-yo] = Voglio mangiare di più.
** E’ importante notare in quest’ultimo esempio l’ordine delle parole.
This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com. This PDF translation project is a joint project between TalkToMeInKorean.com and KoreanWikiProject.com.