Difference between revisions of "TTMIK nível 6 lição 30 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with "Nesta série, focamos em como você pode usar as regras gramaticais e expressões que você aprendeu até agora para treinar a formação de sentenças coreanas com mais confo...")
 
Line 1: Line 1:
Nesta série, focamos em como você pode usar as regras gramaticais e expressões que você aprendeu até agora para treinar a formação de sentenças coreanas com mais conforto e mais flexibilidade.
+
Nesta série, focamos em como você pode usar as regras gramaticais e expressões que você aprendeu até agora para treinar a formação de sentenças coreanas com mais conforto e mais flexibilidade.<br />
Vamos começar com TRÊS sentenças-chave, e praticar alterando partes dessas sentenças de forma que você não vai acabar apenas memorizando as mesmas três sentenças. Nós queremos que você possa se adaptar o possível com as frases coreanas que você pode fazer.
+
<br />
Sentença-chave #1
+
 
별로 안 어려울 줄 알았는데 생각보다 어려웠어요.
+
Vamos começar com '''TRÊS sentenças-chave''', e praticar alterando partes dessas sentenças de forma que você não vai acabar apenas memorizando as mesmas três sentenças. Nós queremos que você possa se adaptar o possível com as frases coreanas que você pode fazer.<br />
= I thought it wouldn’t be so difficult, but it was more difficult than I had thought.
+
<br />
Sentença-chave #2
+
 
그 사람 알기는 아는데, 자주 안 만나는 편이에요.
+
<font size="4"><font color=DeepPink>'''Sentença-chave #1'''</font></font><br />
= Eu CONHEÇO ele, but I don’t really meet him often.
+
 
Sentença-chave #3
+
<font size="3">'''별로 안 어려울 줄 알았는데 생각보다 어려웠어요.'''</font><br />
제 이름은 발음하기가 어려워서, 잊어버리기 쉬워요.
+
 
= Meu nome é difícil de pronunciar, então é fácil de esquecer.
+
'''= Pensei que não seria tão difícil, mas foi mais difícil do que havia pensado.'''<br />
-----------------------------------------------------------------------------------------
+
<br />
Expansion & variation practice with key sentence #1
+
 
-----------------------------------------------------------------------------------------
+
<font size="4"><font color=DeepPink>'''Sentença-chave #2'''</font></font><br />
0. Sentença original:
+
 
별로 안 어려울 줄 알았는데 생각보다 어려웠어요.
+
<font size="3">'''그 사람 알기는 아는데, 자주 안 만나는 편이에요.'''</font><br />
= I thought it wouldn’t be so difficult, but it was more difficult than I had thought.
+
 
1.
+
'''= Eu CONHEÇO ele, mas eu não o encontro com frequência.'''<br />
별로 안 어려울 줄 알았는데 = I thought it wouldn’t be so difficult but
+
<br />
아무도 없을 줄 알았는데 = I thought nobody would be here but
+
 
여기에 있을 줄 알았는데 = I thought it would be here but
+
<font size="4"><font color=DeepPink>'''Sentença-chave #3'''</font></font><br />
괜찮을 줄 알았는데 = I thought it would be okay but
+
 
2.
+
<font size="3">'''제 이름은 발음하기가 어려워서, 잊어버리기 쉬워요.'''</font><br />
생각보다 어려웠어요. = It was more difficult than I thought.
+
 
생각보다 빨리 끝났어요. = It finished earlier than I thought.
+
'''= Meu nome é difícil de pronunciar, por isso é fácil de esquecer.'''
생각보다 간단했어요. = It was simpler than I thought.
+
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br />
생각보다 비쌀 수도 있어요. = It might be more expensive than you think.
+
 
----------------------------------------------------------------------------------------
+
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''Expansão & prática de variação com a sentença-chave #1'''</font></font><br />
Expansion & variation practice with key sentence #2
+
 
----------------------------------------------------------------------------------------
+
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br />
0. Original Sentence:
+
<br />
그 사람 알기는 아는데, 자주 안 만나는 편이에요.
+
 
= I DO know him, but I don’t really meet him often.
+
0. Sentença original:<br />
1.
+
 
 +
별로 안 어려울 줄 알았는데 생각보다 어려웠어요.<br />
 +
 
 +
= Pensei que não seria tão difícil, mas foi mais difícil do que havia pensado.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
1.<br />
 +
 
 +
별로 안 어려울 줄 알았는데 = Pensei que não seria tão difícil, mas<br />
 +
 
 +
아무도 없을 줄 알았는데 = Pensei que ninguém estaria aqui, mas<br />
 +
 
 +
여기에 있을 줄 알았는데 = Pensei que seria aqui, mas<br />
 +
 
 +
괜찮을 줄 알았는데 = Pensei que estaria tudo bem, mas<br />
 +
<br />
 +
 
 +
2.<br />
 +
 
 +
생각보다 어려웠어요. = Foi mais difícil do que eu pensava.<br />
 +
 
 +
생각보다 빨리 끝났어요. = Terminou mais cedo do que eu pensava.<br />
 +
 
 +
생각보다 간단했어요. = Era mais simples do que eu pensava.<br />
 +
 
 +
생각보다 비쌀 수도 있어요. = Pode ser mais caro do que você pensa.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br />
 +
 
 +
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''Expansão & prática de variação com a sentença-chave #2'''</font></font><br />
 +
 
 +
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br />
 +
<br />
 +
 
 +
0. Sentença original:<br />
 +
 
 +
그 사람 알기는 아는데, 자주 안 만나는 편이에요.<br />
 +
 
 +
= Eu CONHEÇO ele, mas eu não o encontro com frequência.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
1.<br />
 +
 
 
그 사람 알기는 아는데 = I DO know him, but
 
그 사람 알기는 아는데 = I DO know him, but
 
이거 좋기는 좋은데 = This IS good, but
 
이거 좋기는 좋은데 = This IS good, but
Line 42: Line 85:
 
다른 사람들보다는 잘하는 편이에요. = I am rather good at it, compared to other people.
 
다른 사람들보다는 잘하는 편이에요. = I am rather good at it, compared to other people.
 
가끔씩 가는 편이에요. = I go there sometimes.
 
가끔씩 가는 편이에요. = I go there sometimes.
----------------------------------------------------------------------------------------
+
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font><br />
Expansion & variation practice with key sentence #3
+
 
----------------------------------------------------------------------------------------
+
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''Expansão & prática de variação com a sentença-chave #3'''</font></font><br />
0. Original Sentence:
+
 
 +
<font size="4"><font color=DarkBlue>'''-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------'''</font></font>
 +
0. Sentença original:
 
제 이름은 발음하기가 어려워서, 잊어버리기 쉬워요.
 
제 이름은 발음하기가 어려워서, 잊어버리기 쉬워요.
= My name is difficult to pronounce, so it’s easy to forget.
+
= Meu nome é difícil de pronunciar, por isso é fácil de esquecer.
 
1.
 
1.
 
제 이름은 발음하기가 어려워요. = My name is difficult to pronounce.
 
제 이름은 발음하기가 어려워요. = My name is difficult to pronounce.

Revision as of 18:05, 3 May 2016

Nesta série, focamos em como você pode usar as regras gramaticais e expressões que você aprendeu até agora para treinar a formação de sentenças coreanas com mais conforto e mais flexibilidade.

Vamos começar com TRÊS sentenças-chave, e praticar alterando partes dessas sentenças de forma que você não vai acabar apenas memorizando as mesmas três sentenças. Nós queremos que você possa se adaptar o possível com as frases coreanas que você pode fazer.

Sentença-chave #1

별로 안 어려울 줄 알았는데 생각보다 어려웠어요.

= Pensei que não seria tão difícil, mas foi mais difícil do que havia pensado.

Sentença-chave #2

그 사람 알기는 아는데, 자주 안 만나는 편이에요.

= Eu CONHEÇO ele, mas eu não o encontro com frequência.

Sentença-chave #3

제 이름은 발음하기가 어려워서, 잊어버리기 쉬워요.

= Meu nome é difícil de pronunciar, por isso é fácil de esquecer. -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Expansão & prática de variação com a sentença-chave #1

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

0. Sentença original:

별로 안 어려울 줄 알았는데 생각보다 어려웠어요.

= Pensei que não seria tão difícil, mas foi mais difícil do que havia pensado.

1.

별로 안 어려울 줄 알았는데 = Pensei que não seria tão difícil, mas

아무도 없을 줄 알았는데 = Pensei que ninguém estaria aqui, mas

여기에 있을 줄 알았는데 = Pensei que seria aqui, mas

괜찮을 줄 알았는데 = Pensei que estaria tudo bem, mas

2.

생각보다 어려웠어요. = Foi mais difícil do que eu pensava.

생각보다 빨리 끝났어요. = Terminou mais cedo do que eu pensava.

생각보다 간단했어요. = Era mais simples do que eu pensava.

생각보다 비쌀 수도 있어요. = Pode ser mais caro do que você pensa.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Expansão & prática de variação com a sentença-chave #2

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

0. Sentença original:

그 사람 알기는 아는데, 자주 안 만나는 편이에요.

= Eu CONHEÇO ele, mas eu não o encontro com frequência.

1.

그 사람 알기는 아는데 = I DO know him, but 이거 좋기는 좋은데 = This IS good, but 비싸기는 비싼데 = It IS expensive, but 하기는 할 건데 = I AM going to do it, but 2. 자주 안 만나는 편이에요. = I don’t really meet him often. 별로 안 좋아하는 편이에요. = I don’t really like it. 다른 사람들보다는 잘하는 편이에요. = I am rather good at it, compared to other people. 가끔씩 가는 편이에요. = I go there sometimes. -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Expansão & prática de variação com a sentença-chave #3

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 0. Sentença original: 제 이름은 발음하기가 어려워서, 잊어버리기 쉬워요. = Meu nome é difícil de pronunciar, por isso é fácil de esquecer. 1. 제 이름은 발음하기가 어려워요. = My name is difficult to pronounce. 이건 혼자서 만들기가 어려워요. = This is difficult to make by yourself. 지도가 복잡해서 찾아가기 어려워요. = The map is complicated so it’s difficult to find the place. 한국어는 배우기 어렵지 않아요. = Korean is not difficult to learn. 2. 잊어버리기 쉬워요. = It is easy to forget. 실수하기 쉬워요. = It is easy to make a mistake. 포기하기 쉬워요. = It is easy to give up. 찾기 쉬워요. = It is easy to find.