Difference between revisions of "머리속이 새하얗다"
From Korean Wiki Project
DigitalSoju (Talk | contribs) (Created page with '==Literal Meaning== My thought is white ==Usage== This expression means you can't think of anything or your mind goes blank because you face some kinda a bad situation or bad new…') |
DigitalSoju (Talk | contribs) m |
||
Line 7: | Line 7: | ||
==Sentence Examples== | ==Sentence Examples== | ||
+ | *어머니가 교통사고를 당했다는 소식을 들었을 때 내 머리속은 하얘졌다 | ||
+ | *정말 죽는다는데 미치도록 북받쳐 오르는 눈물이 멈추지않는다는 사실 말고는 머리속이 새하얗다 | ||
[[Category:Incomplete examples]]<!--Remove this line if there are enough examples--> | [[Category:Incomplete examples]]<!--Remove this line if there are enough examples--> | ||
Latest revision as of 15:56, 26 October 2009
Literal Meaning
My thought is white
Usage
This expression means you can't think of anything or your mind goes blank because you face some kinda a bad situation or bad news.
English Equivalent
Sentence Examples
- 어머니가 교통사고를 당했다는 소식을 들었을 때 내 머리속은 하얘졌다
- 정말 죽는다는데 미치도록 북받쳐 오르는 눈물이 멈추지않는다는 사실 말고는 머리속이 새하얗다