TTMIK seviye 1 ders 25

From Korean Wiki Project
Revision as of 08:57, 3 July 2011 by Esmara (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Bu dersimizde, bir konum hakkında konuşurken 'A'dan B'ye' ve zaman hakkında konuşurken 'A'dan B'ye kadar' cümlelerinin nasıl söyleneceğini tanıtacağız.


Genel görünüme bakmak isterseniz temelden, 에서 [e-so] ve 부터 [bu-to] '-den/-dan' anlamındadır

ve

까지 [kka-ci] '-ye(edat)/-e-a kadar' anlamındadır.


Öncelikle Korecede 'A'dan' kelimelerinin nasıl söyleneceğine bakalım.

Temel olarak 에서 [e-so] ve 부터 [bu-to] '-den/-dan' anlamındadır ve genellikle birbirinin yerine kullanılabilirler. Fakat birbirinin yerine kullanılamayan durumlarda 에서 [e-so] eki daha sık konumla birleşmiştir,부터 [bu-to] ise daha sık zamanla birleşmiştir.


Bütün diğer tüm ekler gibi, 부터, 에서 ve 까지 de isim yada zamirden sonra gelirler.Öncesinde KULLANILMAZLAR.


'A'dan' Korecede 'A에서' yada 'A부터' şeklindedir.


Örnekler:

1. Seoul'den

= 서울에서 [seo-ul-e-so]

= 서울부터 [seo-ul-bu-to] ='Seoul'den başlamak/Seoul'den yola çıkmak'


2. Bundan sonra

= 지금부터 [çi-gı-bu-to]

= 지금에서 [çi-gım-e-so](X)


3. dünden beri/ dünden bu yana

= 어제부터 [o-ce-bu-to]


Şimdi ise, 'B'ye' yada 'B'ye kadar' Korecede 'B까지' demektir.


Örnekler)

1.(biryerden)Seoul'e kadar

= 서울까지 [seo-ul-kka-ci]


2. şimdiye kadar

= 지금까지 [çi-gım-kka-ci]


3.yarına kadar

= 내일까지 [ne-il-kka-ci]


Birkaç örnek daha)


1. Buradan oraya (/kadar)

= 여기에서 저기까지

= 여기부터 저기까지


2. Baştan ayağa (/kadar)

= 머리부터 발끝까지

= 머리에서 발끝까지


3. Seoul'den Busana kadar

= 서울에서 부산까지

= 서울부터 부산까지


4. Sabahtan akşama kadar

= 아침부터 저녁까지

= 아침에서 저녁까지