TTMIK taso 5 oppitunti 4

From Korean Wiki Project
Revision as of 19:31, 23 November 2013 by Silja (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Arvelisin, että ~ / luulen, että ~ (toimintaverbit) – ~나 보다

Edellinen Tason 5 sisällysluettelo Seuraava

비가 오나 봐요.

Tason 5 oppitunti 4

Tässä oppitunnissa katsomme miten sanotaan "arvelisin, että...", "luulen, että..." tai "oletan, että..." koreaksi. Olemme jo oppineet miten käytetään rakennetta -것 같다 [-geot gat-da] ilmaisemaan "luulen, että..." tai "vaikuttaa siltä, että..." aikaisemmassa oppitunnissa. Tämän päivän avainrakenne on jokseenkin samankaltainen kuin -것 같다 merkitykseltään, mutta siinä on vahvempi "otaksun, että... perustuen tähän asiaan" tai "oletan, että... koska..." -sävy.

-나 보다 [-na bo-da] = Oletan, otaksun, arvelen

Tätä käytetään yleensä kun puhutaan muista henkilöistä kuin itsestäsi. Mutta kun puhut itsestäsi käyttäen rakennetta -나 보다, viittaat itseesi kolmannessa persoonassa, tehden oletuksia miksi tai miten olet tehnyt jotakin.

Esim.) Luulen, että et pidä kahvista.
Esim.) Luulen, että en ole koskaan kuullutkaan siitä.

-나 보다:a käytetään vain toimintaverbien kanssa.
Kuvailuverbien kanssa täytyy käyttää eri rakennetta, jonka esittelemme seuraavassa oppitunnissa.

Taivutus

[preesens]
Verbin vartalo + -나 보다 [-na bo-da]

[imperfekti]
Verbin vartalo + -았/었/였 + -나 보다 [-at/eot/yeot + -na bo-da]

Esim.)
하다 = to do
하 + -나 보다 = 하나 보다 [ha-na bo-da] = Luulen, että he tekevät + jotakin

→ [preesens] 하나 봐요.
→ [imperfekti] 했나 봐요

(Fuutuuria varten tarvitaan erilainen rakenne, mutta käymme sen läpi myöhemmässä oppitunnissa.)

Esimerkit

1.
모르다 [mo-reu-da] = ei tietää
모르 + -나 봐요 = 모르나 봐요. [mo-reu-na bwa-yo.]
= Oletan, että hän ei tiedä.

[imperfekti]
몰랐나 봐요. [mol-lat-na bwa-yo.]
= Oletan, että hän ei tiennyt.

2.
없다 [eop-da] = ei olla siellä, ei olla olemassa
없 + -나 봐요 =
없나 봐요. [eop-na bwa-yo.]
= Oletan, että hän ei ole siellä.

[imperfekti]
없었나 봐요. [eop-seot-na bwa-yo.]
= Oletan, että hän ei ollut siellä.

3.
재미있다 [jae-mi-it-da] = olla hauska, olla kiinnostava
재미있 + -나 봐요 =
재미있나 봐요.[jae-mi-it-na bwa-yo.]
= Arvelen, että se on hauskaa. / Oletan, että se on kiinnostavaa.

[imperfekti]
재미있었나 봐요. [jae-mi-i-sseot-na bwa-yo.]
= Oletan, että se oli hauskaa.

4.
사다 [sa-da] = to buy
사 + -나 봐요 = 사나 봐요. [sa-na bwa-yo.]
= Oletan, että hän ostaa.

[imperfekti]
샀나 봐요. [sat-na bwa-yo.]
= Oletan, että hän osti.

Esimerkkilauseet

1. 효진 씨는 아직 모르나 봐요.
[hyo-jin ssi-neun a-jik mo-reu-na bwa-yo.]
= Oletan, että Hyojin ei vieläkään tiedä.

2. 또 비가 오나 봐요.
[tto bi-ga o-na bwa-yo.]
= Luulen, että sataa taas.

3. 어제 재미있었나 봐요.
[eo-je jae-mi-i-sseot-na bwa-yo.]
= Arvelen, että eilen oli hauskaa. / Oletan, että sinulla oli kivaa eilen.

4. 아무도 없나 봐요.
[a-mu-do eop-na bwa-yo.]
= Oletan, ettei siellä ole ketään.

5. 고장났나 봐요.
[go-jang-nat-na bwa-yo.]
= Luulen, että se on rikki.



TTMIK.png
Tätä PDF:ää on tarkoitus käyttää yhdessä MP3-oppituntiäänitteen kanssa, joka on saatavilla osoitteessa TalkToMeInKorean.com.

Voit jakaa vapaasti TalkToMeInKorean:in ilmaisia korean oppitunteja ja PDF-tiedostoja kenelle tahansa korean opiskelijalle.
Jos sinulla on jotain kysyttävää tai palautetta, käy osoitteessa TalkToMeInKorean.com.