Уровень 3 урок 3

From Korean Wiki Project
Revision as of 23:23, 15 February 2015 by Dreamfull (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

В этом уроке мы рассмотрим, как описать местоположение вещей и людей.

Прежде давайте рассмотрим, как спросить, где что-то или кто-то находится. Слово, означающее "где" - это 어디 [йо-ди] и слово "быть/находиться" - это 있다 [ит-та]. Итак, в настоящем времени Вы можете спросить "어디 있어요?" [йо-ди ис-сйо-ё?]. Или же, чтобы быть совсем уж точным, Вы можете добавить еще частицу, отмечающую местоположение, -에 [-е] и сказать 어디에 있어요? [йо-ди-е ис-сйо-ё?]

어디 있어요? [йо-ди ис-сйо-ё?]
= 어디에 있어요? [йо-ди-е ис-сйо-ё?]
= Где это?/ Где ты?/ Где они?

Теперь для ответа на этот вопрос, Вам потребуется знать следующие пять односложных слов.

앞 [ап] = перед
뒤 [тви] = зад
옆 [йёп] = бок
위 [ви] = верх
밑 [мит] = низ

К этим словам, при присоединении их к других словам, добавляется частица -에 [-е], отмечающая местоположение.

앞에 [а-пхе] = впереди
뒤에 [тви-е] = сзади
옆에 [йё-пхе] = сбоку, рядом
위에 [ви-е] = сверху, наверху
밑에 [ми-тхе] = снизу, внизу

В русском языке эти слова стоят ПЕРЕД словом, к которому они относятся, а в корейском - ПОСЛЕ.

Например:
자동차 [ча-донн-чха] = машина, автомобиль
자동차 앞에 = перед машиной
자동차 뒤에 = за машиной
자동차 옆에 = сбоку от машины, рядом с машиной
자동차 위에 = на машине
자동차 밑에 = под машиной

Сочетание с 있다 :
자동차 앞에 있어요. = Это (находится) на машине.
자동차 뒤에 있어요. = Это (находится) за машиной.
자동차 옆에 있어요. = Это (находится) рядом с машиной.
자동차 위에 있어요. = Это (находится) на машине.
자동차 밑에 있어요. = Это (находится) под машиной.

Помните, частица -에 [-е] используется только для обозначения состояния человека или предмета. Чтобы описать действие или поведение, необходимо использовать частицу -에서 [-е-сйо].

Например,
Q: 친구를 어디에서 만날 거예요?
[чхин-гу-рыль йо-ди-е-сйо ман-наль гйо-йе-ё?]
= Где вы собираетесь встретиться с друзьями?
** 은행 [ы-нэнн] = банк

A: 은행 앞에서 만날 거예요.
[ы-нэнн а-пхе-сйо ман-наль гйо-йе-ё.]
= Я собираюсь встретиться с ними перед банком.

A: 은행 뒤에서 만날 거예요.
[ы-нэнн тви-е-сйо ман-наль гйо-йе-ё.]
= Я собираюсь встретиться с ними за банком.

A: 은행 옆에서 만날 거예요.
[ы-нэнн йё-пхе-сйо ман-наль гйо-йе-ё.]
= Я собираюсь встретиться с ними рядом с банком.

소파 위에서 자고 있어요.
[со-пха ви-е-сйо ча-го ис-сйо-ё.]
= Я сплю на диване.

나무 밑에서 책을 읽고 있어요.
[на-му ми-тхе-сйо чхэ-гыль ик-ко ис-сйо-ё.]
= Я читаю книгу под деревом.



TTMIK.png
This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com. This PDF translation project is a joint project between TalkToMeInKorean.com and KoreanWikiProject.com.