Difference between revisions of "Category:Survival Korean/nl"
From Korean Wiki Project
Marc Wentink (Talk | contribs) |
Marc Wentink (Talk | contribs) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
− | ! | + | ! Koreaans !! English Romanized!! Uitspraak !! Vertaling |
|- | |- | ||
− | |안녕하십니까? |||| Goedendag of Goedenavond [Formeel] | + | |안녕하십니까? |||| annyòng hasimnidda || Goedendag of Goedenavond [Zeer Formeel] |
|- | |- | ||
− | | 안녕하세요? || ||Hoe gaat het met u? [Formeel] | + | | 안녕하세요? || || annyòng haséyó || Hoe gaat het met u? [Formeel] |
|- | |- | ||
− | |안녕|| || Hallo! [Tegen vrienden] | + | |안녕|| || annyòng || Hallo! [Tegen vrienden] |
|- | |- | ||
− | | 처음 뵙겠입니다. ||||Prettig kennis met u te maken | + | | 처음 뵙겠입니다. |||| chò-eum bweb géssimnida ||Prettig kennis met u te maken |
|- | |- | ||
− | | 반갑습니다. || || Het is plezier is aan mijn kant | + | | 반갑습니다. || || || Het is plezier is aan mijn kant |
|- | |- | ||
− | |어래간만(오랜만)입니다. || || Lang niet gezien. | + | |어래간만(오랜만)입니다. || || || Lang niet gezien. |
|- | |- | ||
− | |내일또만납시다. (만나요)|| || Tot morgen. | + | |내일또만납시다. (만나요)|| || || Tot morgen. |
|- | |- | ||
− | |안녕히 계십시오.|| || Ik ga, tot ziens! (Dit zegt de persoon die gaat tegen de persoon die blijft)-Formee | + | |안녕히 계십시오.|| || || Ik ga, tot ziens! (Dit zegt de persoon die gaat tegen de persoon die blijft)-Formee |
|- | |- | ||
− | |안녕히 가십시오.|| || Tot ziens! (Dit zegt de persoon die blijft tegen de persoon die gaat)-Formeel | + | |안녕히 가십시오.|| || || Tot ziens! (Dit zegt de persoon die blijft tegen de persoon die gaat)-Formeel |
|- | |- | ||
|- | |- | ||
− | |또봐요|| || Tot straks! (Letterlijk: Ik zie je opnieuw) | + | |또봐요|| || || Tot straks! (Letterlijk: Ik zie je opnieuw) |
|- | |- | ||
− | |잘가|| || Daag! (Informeel) | + | |잘가|| || djalga || Daag! (Informeel) |
|- | |- | ||
Revision as of 13:34, 21 March 2013
인사 - Begroetingen
Koreaans | English Romanized | Uitspraak | Vertaling |
---|---|---|---|
안녕하십니까? | annyòng hasimnidda | Goedendag of Goedenavond [Zeer Formeel] | |
안녕하세요? | annyòng haséyó | Hoe gaat het met u? [Formeel] | |
안녕 | annyòng | Hallo! [Tegen vrienden] | |
처음 뵙겠입니다. | chò-eum bweb géssimnida | Prettig kennis met u te maken | |
반갑습니다. | Het is plezier is aan mijn kant | ||
어래간만(오랜만)입니다. | Lang niet gezien. | ||
내일또만납시다. (만나요) | Tot morgen. | ||
안녕히 계십시오. | Ik ga, tot ziens! (Dit zegt de persoon die gaat tegen de persoon die blijft)-Formee | ||
안녕히 가십시오. | Tot ziens! (Dit zegt de persoon die blijft tegen de persoon die gaat)-Formeel | ||
또봐요 | Tot straks! (Letterlijk: Ik zie je opnieuw) | ||
잘가 | djalga | Daag! (Informeel) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Subcategories
This category has the following 8 subcategories, out of 8 total.
Categories:
- Survival Korean/ar
- Survival Korean/zh-hans
- Survival Korean/zh-hant
- Survival Korean/hr
- Survival Korean
- Survival Korean/fr
- Survival Korean/de
- Survival Korean/id
- Survival Korean/it
- Survival Korean/ja
- Survival Korean/ht
- Survival Korean/hu
- Survival Korean/ms
- Survival Korean/nah
- Survival Korean/nl
- Survival Korean/pt
- Survival Korean/pt-br
- Survival Korean/pl
- Survival Korean/ro
- Survival Korean/ru
- Survival Korean/sl
- Survival Korean/es
- Survival Korean/tl
- Survival Korean/tr
- Survival Korean/fi
- Survival Korean/cs