Search results

Jump to: navigation, search

Page title matches

  • {{Example table/de
    2 KB (150 words) - 02:09, 28 April 2011
  • {{Conjugation table/de {{Example table/de
    2 KB (191 words) - 22:50, 28 December 2014
  • {{Example table/de
    1,012 B (99 words) - 22:23, 6 December 2014

Page text matches

  • Regardons d'abord les structures de base. Elles sont toutes très similaires et toutes se terminent par <b><fon 1. 하다 [ha-da] --> 하는데 [ha-neun-de]<br>
    5 KB (614 words) - 17:10, 10 September 2020
  • ... [-(eu)l su-do it-da]. En fait, il s'agit d'une combinaison de deux points de grammaire que nous avons vus dans nos leçons précédentes.<br> ...ésenté dans la leçon 17 niveau 2 et signifie "<b>pouvoir, être capable de</b>"<br>
    3 KB (501 words) - 17:11, 10 September 2020
  • ... "she". We gaan er verder op in als je de andere klinkers leert. Zie voor de volledige informatie over deze letter [[ㅅ]]. |Vowel text = Klinkt als de "e" in werk. Zie voor de volledige informatie over deze letter [[ㅐ]].
    16 KB (2,305 words) - 11:27, 10 May 2016
  • Korece'de iki farklı sayı sistemi kullanıldığını daha önceden öğrenmiştik. ... saniye değil, sadece saat) 1,2,3 ve 4 söylenirken bunlar kısaltılarak değişmektedirler.<br />
    5 KB (660 words) - 08:50, 12 July 2011
  • En esta lección conocerá dos conjunciones más que podrá usar al inicio de las oracíones. Ambas palabras significan "pero" o "sin embargo". 그런데 [geo-reon-de] = pero, sin embargo
    5 KB (559 words) - 23:24, 6 July 2011
  • ... echter tussen klinkers staat, wordt hij stemhebbend als een /g/. Zie voor de volledige informatie over deze letter [[ㄱ]]. ... in het woord: appel. Het neigt dus meer naar een kòrte a klank. Zie voor de volledige informatie over deze letter [[ㅏ]].
    13 KB (1,938 words) - 10:06, 10 May 2016
  • ...p zoek gegaan naar de juiste mensen om de Hangeul-klanken in te spreken en de mensen van Talk To Me In Korean hebben vrijwillig aan dit project meegewerk ''In de toekomst komt er een zevende stap om te helpen met de uitspraak voor gevorderden.''
    8 KB (1,213 words) - 15:36, 9 January 2016
  • Après avoir écouté cette leçon, vous serez capable de dire 'au revoir' en coréen. ...c'est fantastique. Et si vous vous souvenez également que le “안녕” de 안녕하세요 signifie "paix" et "bien-être", c'est encore mieux.
    2 KB (329 words) - 11:45, 24 June 2020
  • ...l entender cómo funciona este idioma en general. ¿Qué debes saber antes de comenzar? ... es un tipo de idioma en el que las palabras están formadas por la unión de distintas partes más pequeñas, llamadas morfemas. En estas lenguas, cada
    6 KB (872 words) - 12:30, 8 December 2023
  • Esta partícula pegada a un nombre a se utiliza para mostrar '''el sujeto de la oración''', y también puede emplearse para expresar 'contraste' o 'én ==Reglas de uso==
    3 KB (419 words) - 14:50, 8 December 2023
  • De ha nyomatékosítani akarod, a „tenni” szót, akkor használhatod a hos
    4 KB (493 words) - 09:19, 22 May 2012
  • ...entre las letras que ya hemos aprendido en la línea de arriba y la línea de abajo? ...ferencia entre una letra aspirada y una no aspirada puedes situar una hoja de papel frente a la boca y pronunciar la letra. Si el papel se mueve es un so
    17 KB (2,569 words) - 18:36, 4 March 2015
  • *Reglas de asimilación de consonantes (lectura y pronunciación, la relación entre lo escrito y lo d ...inguir entre algunos sonidos? Aquí tienes algunos ejemplos (o haz el test de abajo):
    3 KB (324 words) - 20:59, 20 February 2023
  • - Link para cada página de caractere, que será descrita em detalhes *[[Consonant_assimilation|Regras de assimilação de consoantes]]
    2 KB (333 words) - 23:28, 18 March 2016
  • ...ante sin la ayuda de una vocal. También hay que tener en cuenta a la hora de escribir que una vocal tampoco puede escribirse sola. Por esta razón vamos (Algunos de los archivos de sonido cuando termina vuelve a empezar automáticamente por lo que tendrás
    14 KB (2,094 words) - 18:55, 27 June 2010
  • |Cons text = El sonido es el mismo que el de la "S" en español. Pero cuando se combina con las vocales [[ㅣ]], [[ㅕ]] ...mbrago, un buen método es pronunciarla como una "P" pero soltando un poco de aire para que no quede un sonido muy "seco", sino más bien, un sonido suav
    16 KB (2,292 words) - 11:44, 27 June 2010
  • ...ta consoante é pronunciada como uma mistura entre G e K quando no começo de uma palavra. Entretanto, se estiver entre vogais, o som é vozeado, se torn ...nte é pronunciada como uma mistura entre os sonos T e D quando no início de uma palavra. Entretanto, se estiver entre vogais, o som é vozeado, sendo u
    13 KB (1,985 words) - 21:26, 9 January 2012
  • ...ais [[ㅣ]], [[ㅕ]], [[ㅑ]], [[ㅠ]], [[ㅛ]] é pronunciado como um som de "sh". Desde que nós não aprendemos as últimas quatro vogais mencionadas, ... no entanto, quando encontradas entre vogais o som é dublado e faz um som de / b /. Para mais informações sobre esta letra, veja [[ㅂ]].
    16 KB (2,353 words) - 23:28, 14 September 2011
  • | 세수 (lavado de cara) | 아주머니 (mujer de mediana edad)
    9 KB (1,355 words) - 11:16, 9 June 2010
  • ...en van elkaar te onderscheiden? Hier volgen nog enkele voorbeelden (of doe de test hieronder) ... hand van het Koreaanse schrift? Natuurlijk niet, en zo kan het Nederlands de Koreaanse klanken ook niet goed weergeven.
    3 KB (378 words) - 12:25, 6 April 2013
  • ...verschil tussen de oude letters die we al geleerd hebben (bovenste rij) en de onderste rij? ...cht bij uit. En misschien was het je al opgevallen dat deze letters gewoon de niet aangeblazen medeklinkers zijn maar dan met een extra streep.
    18 KB (2,561 words) - 14:07, 30 August 2010
  • | 지구 (de aarde)
    9 KB (1,350 words) - 16:15, 28 June 2010
  • | 세제 (material de limpeza) | 아주머니 (mulher de meia idade)
    9 KB (1,362 words) - 21:14, 15 September 2011
  • ...ene sonidos exactamente iguales al español, de hecho, tiene más de doble de sonidos, por lo que usar la [[romanización]] puede ser una mala idea, ya q ...han dado tiempo de su ocupado horario para seguir adelante con el proyecto de manera voluntaria. Estamos muy agradecidos por su esfuerzo y su apoyo.
    9 KB (1,583 words) - 18:31, 4 March 2015
  • ... escrita coreana pode ser aprendido em questão de horas. A única maneira de pronunciar as palavras coreanas perfeitamente é usando a escrita coreana, ...o Hangeul e elas se voluntariaram a oferecer um pouco do seu tempo, dentro de uma agenda apertada, para dar continuidade a este projeto. Estamos muito ag
    7 KB (1,233 words) - 01:31, 7 October 2012
  • ...dons de <b>ne pas sauter l'étape 1</b> car elle contient des informations de base essentielles.<br> | [[File:Etape1.png|link=Hangeul step 1/fr]] <br> Introduction et information de base sur le Hangeul
    4 KB (581 words) - 15:53, 22 August 2023
  • ...riture coréenne, le Hangeul (한글). Il se peut que vous voyiez de temps de temps des [[Hanja]] utilisés, surtout dans les journaux, les documents lé Le français et le coréen n'ont pas vraiment de sons identiques, alors l'utilisation d'une [[romanization]] (transcription
    10 KB (1,570 words) - 12:04, 24 June 2020
  • ...Nous vous recommandons de retourner à l'[[Hangeul step 1/fr|étape 1]] et de lire les informations générales sur le Hangeul, il y a d'importants déta |Vowel text = Voyelle verticale écrite à droite de la consonne. Pensez à <a> dans <ami>. Symbole [[IPA]] : /a/. Pour plus d'i
    14 KB (2,090 words) - 12:04, 24 June 2020
  • ...lorsque ㅅ est couplée avec ㅣ, elle est prononcée presque comme "chi" de chien. Il y aura un rappel lorsque vous apprendrez les autres voyelles. Po ...t = Prononcée autrefois différemment deㅐ, le son est désormais proche de ㅐ en moins allongé. Proche du son "è" (chèvre) ou "e" anglais dans "be
    16 KB (2,279 words) - 12:04, 24 June 2020
  • | 세수 (le fait de se laver le visage) | 조개 (fruits de mer, coquillages)
    9 KB (1,381 words) - 07:21, 12 September 2010
  • ... les lettres que nous avons déjà apprises sur la ligne du haut et celles de la ligne du bas ? ...s haricot. Lorsqu'on prononce une consonne aspirée, ici h, on doit sentir de l'air sur la main. Hip hip hip hourra commence par un H aspiré tandis qu
    17 KB (2,488 words) - 12:05, 24 June 2020
  • | 사표 (lettre de démission) | 세차 (lavage de voiture)
    10 KB (1,535 words) - 12:18, 24 June 2020
  • ...niez la structure grammaticale de la phrase. Lorsque vous croisez un point de grammaire avec lequel vous n'êtes pas familier, révisez les leçons conce ...tre dans le collimateur de quelqu'un, ne pas être dans les petits papiers de quelqu'un<br>
    5 KB (739 words) - 15:58, 1 January 2013
  • ...difícil pronunciar este saludo de forma natural, pero después de un poco de práctica, será más fácil.<br /> ...n-daen-mal]</small></small></font>, lenguaje cortés/formal, como hablando de 'usted' en Español. Cuando alguien te saluda con <font color=blue>안녕�
    7 KB (1,017 words) - 12:27, 27 March 2021
  • ... et 안녕하세요 est au 존댓말 [jondaetmal], la forme polie/formelle de la langue. Lorsque quelqu'un vous salue d'un 안녕하세요, vous pouvez r '''Exemple de conversation:'''<br/>
    2 KB (222 words) - 11:40, 24 June 2020
  • ...n, lorsqu'on vous posera une question simple (OUI/NON), vous serez capable de répondre par OUI ou par NON en coréen.<br /> Il serait donc plus correct de les expliquer de cette manière:<br />
    6 KB (914 words) - 11:44, 24 June 2020
  • ...esta lección, cuando se le haga una pregunta del tipo Sí/No, será capaz de responder Sí/No en Coreano. ...tradicionalmente incorrecto, ha sido aceptada como ortografía alternativa de 아니요 [aniyo])
    4 KB (664 words) - 16:50, 12 July 2012
  • Después de escuchar esta lección, podrás decir adiós en coreano. Y en coreano,hay dos tipos de expresiones para decir "adiós" en el lenguaje formal/educado, 존댓말 [j
    2 KB (282 words) - 23:10, 26 November 2010
  • ...onnaissances acquises aux niveaux 1 et 2, et réviserons aussi des points de grammaire.<br /> Dans cette leçon, nous allons voir un mot très courant dans le Coréen de tous les jours non seulement dans sa signification première, mais aussi po
    3 KB (390 words) - 16:55, 10 September 2020
  • ...odrás decir "lo siento", "perdón" y también podrás llamar la atención de alguien cuando quieras decirle algo u ordenar algo en un restaurante. Si dices "lo siento" tras oir una mala noticia por parte de un amigo coreano, él o ella podría decir '''"¿Por qué pides perdón por
    3 KB (408 words) - 23:16, 26 November 2010
  • Después de estudiar esta lección, podrás decir cosas como "A es B (sustantivo)" o "Y ...spañol]. La diferencia fundamental es, sin embargo, el tipo de estructura de frase en el que se utiliza.<br /><br />
    3 KB (479 words) - 23:20, 26 November 2010
  • <font color=deeppink>Ejemplos de conjugaciones:</font><br /> <font color=deeppink>Ejemplos de uso:</font><br />
    5 KB (562 words) - 17:11, 25 November 2010
  • <font color=DeepSkyBlue>'''안녕'''</font> = bem estar, paz, saúde 안녕하세요 é a forma mais comum de se cumprimentar alguém em coreano, e 안녕하세요 está na forma '''존
    2 KB (208 words) - 23:47, 28 January 2012
  • ...ésolé" ou "excusez-moi" et vous saurez aussi comment attirer l'attention de quelqu'un lorsque vous voudrez leur parler ou commander quelquechose au res ...par ce que 죄송합니다 signifie SEULEMENT "veuillez m'excuser", "c'est de ma faute" ou "je n'aurais pas du faire ça". Cela ne veut jamais dire "je s
    4 KB (558 words) - 11:57, 24 June 2020
  • ...tiene algo o no, o si algo existe? Simplemente levantando el tono al final de la frase, podrás hacer la pregunta.<br /> Ahora, despues de saber si alguien tiene algo o no, deberías saber tambien como preguntar po
    4 KB (611 words) - 22:58, 25 November 2010
  • ...o, quando for questionado por uma pergunta do tipo SIM / NÃO, será capaz de responder a esta pergunta também com SIM ou NÃO em Coreano. ...o-pi an jo-a-hae-yo?] em Coreano) e a sua resposta é "Não, eu não gosto de café". Então, terá que dizer "<font color=deeppink>네</font>".
    5 KB (789 words) - 04:23, 18 June 2012
  • 안녕하세요(an-nyeong ha-se-yo) Korece'de 존댓말 (jondaetmal)adı verilen saygılı/resmi dilde kullanılan en ya
    1 KB (178 words) - 11:33, 26 February 2013
  • ... différence fondamentale est comment ils sont employés dans la structure de la phrase.<br> <u>Structure de phrase en français :</u><br>
    3 KB (513 words) - 11:57, 24 June 2020
  • Le sujet de cette leçon est comment dire quelque chose <b>N</b>'est <b>PAS</b> quelque ...lor=DeepSkyBlue>그</font></b></big> <b>[geu]</b> = Ce, cette, cet (proche de l'interlocuteur)<br>
    3 KB (524 words) - 11:57, 24 June 2020
  • * Les radicaux verbaux terminant par une voyelle sont suivis de -<big>ㄹ수록</big>.<br /> ** Les radicaux verbaux terminant par <big>ㄹ</big> sont suivis de -<big>수록</big>.<br />
    5 KB (631 words) - 17:29, 10 September 2020
  • ...olu al mi en la korea - TalkToMeInKorean.com - Notoj senpagaj por la kurso de la korea lingvo</u>''' <br /> ...itu disdoni la lecionojn senpagajn de la korea lingvo kaj la PDF-dosierojn de TalkToMeInKorean al ĉiu, kiu lernas la korean. Se vi havas demandojn aŭ
    2 KB (196 words) - 08:42, 27 November 2010
  • Después de estudiar esta lección, podrás decir cosas como "Esto es ABC" y también p ...ndiste que 이에요 [i-e-yo] y 예요 [ye-yo] puede ser colocado después de un sustantivo para decir "Es ABC" o "Soy DEF."
    2 KB (291 words) - 22:47, 26 November 2010
  • ...enos" en relación a cantidad, frecuencia, tiempo, etc. Hay muchas maneras de decir esto en coreano, pero lo mas frecuente es '''<font color=DeepSkyBlue> Normalmente en español se ponen "aproximadamente " y "más o menos" antes de los sustantivos. Pero en coreano se usa la palabra 쯤 [jjeum] después del
    2 KB (284 words) - 10:59, 26 November 2010
  • Pas de consonne finale (voyelle uniquement) + <u>예요</u> [ye-yo]<br> ...ose") mais est souvent utilisé sous la forme 이거 [i-geo] par facilité de prononciation.<br>
    4 KB (507 words) - 11:57, 24 June 2020
  • ...cción, vamos a hablar de '''<font color=deeppink>los nombres de los días de la semana.</font>''' ...a semana. 월, 화, 수, 목, 금, 토, y 일 son los nombres específicos de los días.
    2 KB (258 words) - 10:03, 25 May 2016
  • '''<font color=deeppink>Ahora vamos a hablar de las horas!</font>''' ...ras distintas o se pueden subsistirlas en una oración. Pero cuando hablas de la hora, necesitas usar las dos al mismo tiempo.
    4 KB (447 words) - 09:52, 26 November 2010
  • En la lección anterior, aprendimos conjugar verbos de la forma en el diccionario al <font color=deeppink>'''tiempo presente'''</f ...olor=DeepSkyBlue>ㅗ [o] o ㅏ [a] añade 아요 [a-yo]</font>''' al final de la raíz.
    4 KB (445 words) - 23:19, 26 November 2010
  • ...Aquello/Aquel/Aquella <br> Para referirse a cosas lejanas tanto de ti como de la persona con la que hablas se utiliza generalmente la palabra저 [ jeo]. ...t, lorsque vous parlez de quelque chose qui est éloigné de vous et près de votre interlocuteur, vous utilisez le mot 그 [geu].
    25 KB (3,461 words) - 16:20, 1 February 2016
  • ...(différence sujet/objet/personne) et que certaines parties n'avaient plus de sens une fois traduites)''</small><br> ....) ou déterminants (cet/cette/etc.) et ils varient également en fonction de la distance entre celui qui parlent et l'objet/le sujet/la personne dont il
    5 KB (783 words) - 11:57, 24 June 2020
  • Depois de escutar está lição, você será capaz de dizer "adeus" em Coreano.<br> ...세요, isso é fantástico. E se você se lembra também que “안녕” de 안녕하세요 significa "paz". Isso é ainda mais fantástico.<br>
    2 KB (363 words) - 03:57, 29 January 2012
  • ...me et de sujet. La plupart des langues n'ont pas de marqueur de thème ou de sujet dans leurs phrases, donc le concept peut vous paraître nouveau, mais ...est <big>'''<font color=DeepSkyBlue>de faire savoir à votre interlocuteur de quoi vous parlez ou allez parler</font>'''</big>. Cette particule se colle
    9 KB (1,440 words) - 11:58, 24 June 2020
  • 사과 없어요 [sa-gwa eop-seo-yo] = Je n'ai pas de pomme. Il n'y a pas de pomme.<br /> Il suffit de monter le ton à la fin de la phrase pour en faire une question.<br />
    5 KB (657 words) - 11:59, 24 June 2020
  • ... que quelqu'un <big><font color=deeppink>'''A / N'A PAS'''</font></big> et de ce qui <big><font color=deeppink>'''EXISTE / N'EXISTE PAS'''</font></big>, Si vous parlez de <u>quelqu'un ou quelque chose existant à un endroit spécifique</u>, il pr
    5 KB (787 words) - 11:59, 24 June 2020
  • Mais avant de commander quelque chose dans un restaurant ou un café, vous pouvez aussi d ...uter le verbe "vouloir" devant le verbe, Mais en coréen, vous avez besoin de changer la fin du verbe. Pas d'inquiétude, ce n'est pas difficile à faire
    4 KB (593 words) - 11:34, 3 September 2020
  • ... ou "Je voudrai avoir ... s'il vous plaît" en coréen. Vous rappelez-vous de cette expression ?<br> ...요) pour commander quelque chose dans un restaurant ou pour demander plus de plats d'accompagnement pendant votre repas.<br>
    6 KB (822 words) - 12:00, 24 June 2020
  • ... "este" como modificador y "este" como "este objeto de aquí" o "esta cosa de aquí" son estrictamente distinguidos, lo mismo es cierto para "aquel" o "e ... tendrás que agregar la palabra '''거''' [geo] o '''것''' [geot], luego de esas palabras.
    2 KB (377 words) - 21:04, 18 April 2016
  • ...olor=DeepSkyBlue>'''저것'''</font></big> '''[jeo-geot]''' = aquella cosa de allá. 이 사람 [i sa-ram] = esta persona, este hombre de aquí, esta dama de aquí, él, ella
    3 KB (412 words) - 00:16, 28 November 2010
  • Korece'de 'Evet' 네 <small>[ne]</small> , 'Hayır' 아니요 <small>[aniyo]</small ...üşte olma</u>' durumunu da ifade eder. Aynı şekilde 아니요 kelimesi de '<font color=deeppink>hayır</font>' anlamının yanısıra '<u>bir fikre k
    4 KB (647 words) - 11:57, 26 February 2013
  • En esta lección, vamos a ver como decir CUÁNDO en coreano, además de practicar respondiendo las preguntas "¿Cuándo lo hiciste?" ""¿Cuándo ll A diferencia de 어디 [eo-di], al que se le debe agregar una partícula para marcar posici
    2 KB (244 words) - 23:57, 27 November 2010
  • ...iliser la structure "Je veux" dans un contexte donné à l'aide d'exemples de conversations.<br/><br/> <big><font color=deeppink>'''Exemples de conversations :'''</font></big><br/>
    4 KB (567 words) - 11:35, 3 September 2020
  • [[Category:French-Français]] Durant cette leçon, nous allons parler de NOMBRES!<br/><br/> ...ant la numération sino-coréenne que la numération coréenne originelle. De plus, la situation et le contexte dans lequel ces deux systèmes sont utili
    3 KB (483 words) - 11:35, 3 September 2020
  • Et lorsque vous changez la forme de ces verbes pour les exprimer au présent, au futur, au passé, etc., la <fo ...er. Donc, dans cette leçon, nous allons voir comment conjuguer les verbes de leur forme du dictionnaire au <big><font color=deeppink>'''présent'''</fon
    6 KB (1,036 words) - 11:36, 3 September 2020
  • ...apaz de dizer "Estou arrependido" ou "Peço desculpa". Será também capaz de ganhar a atenção quando quiser falar com alguém ou pedir algo num restau ...." depois de ouvir uma má notícia do seu amigo coreano, ele/ela é capaz de lhe dizer '''"Por que é que se está a desculpar?"''' .<br>
    3 KB (502 words) - 04:26, 29 January 2012
  • ... nous avons jetté un oeil sur la façon de conjuguer les verbes à partir de leur forme du dictionnaire au <big><font color=deeppink>'''présent'''</fon ...big> [o] ou <big><font color=DarkRed>'''ㅏ'''</font></big> [a] est suivie de <big><font color=DarkRed>'''아요'''</font></big> [a-yo].<br/>
    6 KB (945 words) - 11:36, 3 September 2020
  • ...는'''</font></big> [neun]). Dans cette leçon, nous verrons les marqueurs de lieu, 에 [e] et 에서 [e-seo], et également comment dire "où" en corée == Pourquoi utiliser le marqueur de lieu ? ==
    6 KB (789 words) - 11:36, 3 September 2020
  • ...<b>localisations</b> et "<font color=deeppink>de A à B</font>" en parlant de <b>temps</b>.<br> ...ig><b><font color=deeppink>부터</font></b></big> [bu-teo] signifient "<b>de/à partir</b>"<br>
    3 KB (391 words) - 11:45, 3 September 2020
  • Aujourd'hui, nous allons apprendre plus de 의문사 (pronom interrogatifs).<br> ... pronoms interrogatifs en coréen sont utilisés avant le verbe principal de la phrase. Mais comme l'ordre des mots d'une phrase est beaucoup flexible (
    3 KB (352 words) - 11:40, 3 September 2020
  • ...ón vamos a practicar la estructura “quiero (verbo)” en conversaciones de ejemplo. '''<font color=deeppink>Conversaciones de ejemplo</font>'''
    3 KB (330 words) - 11:31, 28 November 2010
  • Contrairement à 어디 [eo-di] où vous devez rajouter une particule de lieu, <font color=deeppink>'''언제 [eon-je] s'utilise tout seul'''</font>
    3 KB (357 words) - 11:36, 3 September 2020
  • <font color=deeppink>'''Nombres de los meses'''</font> ...mples. Solamente añades la palabra 월 [wol] que significa 'mes' después de los números sino-coreanos.
    2 KB (247 words) - 12:17, 28 November 2010
  • Vous souvenez-vous des marqueurs de sujet et de thème ?<br> Marqueurs de sujet : 이 [i] / 가 [ga]<br>
    3 KB (397 words) - 11:39, 3 September 2020
  • # Lorsque vous donnez votre âge dans le parler de tous les jours, vous utilisez les nombres coréens mais dans quelques situa ... ne peut pas non plus généraliser l'usage des deux systèmes de chiffres de toute façon. Il vaut mieux apprendre et se souvenir quel système utiliser
    6 KB (668 words) - 11:38, 3 September 2020
  • ...ative'''</font></big></big> en coréen. Il y a principalement deux façons de le faire.<br> ... vous inquiéter de la conjugaison. Le mot 안 [an] ne change pas le temps de la phrase et sa terminaison.<br>
    5 KB (773 words) - 11:38, 3 September 2020
  • ...pSkyBlue>'''#16'''</font></big>, nous avons appris à transformer un verbe de l'infinitif au présent (현재 시제: hyeon-je si-je) et dans la leçon < ...rivant une action ou un comportement peuvent être accolés à 하다 afin de former le verbe dérivé du nom.<br>
    3 KB (440 words) - 11:39, 3 September 2020
  • ...başarı ile tamamladığınız için tebrik ederiz. Bu seviyede, seviye 1'de öğrenmiş olduğunuz bilgileri kullanacağınız bazı dilbilgisi ve ifad Korece'de en yaygın olarak kullanılan gelecek zaman kalıbı -ㄹ/을 거예요 [l/
    3 KB (396 words) - 02:26, 14 December 2010
  • ...e tebrik ederiz. 3.Seviyede daha önceki derslerde sunduğumuz içerikleri de kullanarak ilerleyeceğiz. ...l anlamı değil günlük konuşma dilinde kazandığı yan anlamları ile de çok kullanılan bir kelime üzerinde duracağız.
    3 KB (346 words) - 17:33, 28 November 2010
  • Depois de estudar esta lição, você será capaz de dizer coisas como "A é B (substantivo)." ou "Eu sou ABC (substantivo)." na 이에요 e 예요 possuem um papel parecido. A principal diferença, de qualquer modo, é a estrutura da frase que está em uso.<br>
    3 KB (476 words) - 19:58, 4 September 2011
  • ...ec succès le Niveau 1. Dans le Niveau 2, nous regardons certaines règles de grammaire et diverses expressions que vous pourrez élaborer avec ce que vo La façon la plus fréquente de conjuguer les phrases au futur en coréen est d'ajouter ㄹ/을 거예요 [
    4 KB (467 words) - 11:46, 3 September 2020
  • Depois de estudar esta lição você será capaz de dizer "Isso/isto é ABC" e também "Isso/isto é ABC?" e "O que é isso/ist ...[ye-yo] podem ser postos depois de um substantivo para expressar o sentido de "É ABC" ou "Eu sou DEF".<br>
    4 KB (554 words) - 20:02, 4 September 2011
  • ...s a aprender las partículas marcadoras de sujeto y de asunto. La mayoría de los idiomas no incluyen dichas partículas en sus frases, así que este con '''Partículas indicadoras de asunto'''<br />
    8 KB (1,376 words) - 23:19, 28 November 2010
  • ...ueur de thème, marqueur de lieu et ainsi de suite) sont ce qui permettent de comprendre les phrases coréennes aisément, même quand l'ordre des mots c ...éen parlé, cela rend la prononciation plus facile et réduit la longueur de la phrase.<br/><br/>
    5 KB (902 words) - 11:47, 3 September 2020
  • ...E nós também aprendemos que o verbo 하다 [hada] possui um jeito único de ser conjugado. ...egativas usando estes verbos 하다 (veja a lição #21 para informações de como construir frases negativas em Coreano), você precisa separar o substa
    3 KB (399 words) - 19:06, 29 November 2010
  • ...DeepSkyBlue>'''<big><big>있어요</big></big>'''</font> [i-sseo-yo] viene de '''있다''' [it-da] y quiere decir, básicamente, que algo existe. Cuando se habla de <u>que algo o alguien existe en un lugar determinado</u>, significa "'''<fo
    5 KB (687 words) - 13:27, 29 November 2010
  • 4. 너무 좋아요. 그런데 너무 비싸요. [neo-mu jo-a-yo. geu-reon-de neo-mu bi-ssa-yo.]<br /> 너무 졸려요. [neo-mu jol-lyeo-yo.] = Ich bin zu müde. / Ich bin sehr müde.<br />
    3 KB (418 words) - 20:24, 29 November 2010
  • <b><font color=DeepSkyBlue>Une autre signification de 하고 et(이)랑</font></b><br><br> ils peuvent aussi dire "avec". Et il est assez facile de comprendre le sens utilisé.<br><br>
    4 KB (626 words) - 14:59, 10 September 2020
  • Korece'de "Merhaba." nasıl söyleniyordu hatırlıyor musunuz? ...녕” kelimesinin ''sağlık, mutluluk, huzur'' gibi anlamlara geldiğini de hatırlıyorsanız daha da güzel.
    2 KB (253 words) - 15:31, 28 February 2013
  • De Koreában, ha valaki azt mondja, “네”, az nem ugyanazt jelenti, minth ...en) lesz. És ha az illető szereti a kávét, akkor magyarul a válasz „De, igen.”, míg koreaiul „아니요” (nem).<br />
    5 KB (728 words) - 14:14, 3 December 2010
  • ...세요'''.</font> [gim-chi ju-se-yo] = Por favor, tráiganos un poco más de kimchi. (pidiendo un plato auxiliar en el restaurante)<br /> ...delicioso" o "Está rico" y cómo agradecer por la comida antes y después de la misma.<br />
    5 KB (718 words) - 01:52, 5 December 2011
  • ...Dans cette leçon, nous allons voir les <big><b><font color=deeppink>jours de la semaine</font></b></big>.<br> ...ttre. Les seconde et troisième lettres ensemble, 요일, signifient "jour de la semaine" et 월, 화, 수, 목, 금, 토, 일 donnent la spécificité d
    3 KB (319 words) - 15:03, 10 September 2020
  • ...le à connaître. Comme beaucoup de langues dans le monde, il y a beaucoup de conjonction dans la langue coréenne. Dans cette leçon, nous présentons d <b>그리고</b> [geu-ri-go] a le sens de "<big><b>et</b></big>" et "<big><b>et ensuite,et alors</b></big>", en fonct
    4 KB (547 words) - 14:58, 10 September 2020
  • 4. 너무 좋아요. 그런데 너무 비싸요. [neo-mu jo-a-yo. geu-reon-de neo-mu bi-ssa-yo.]<br>
    2 KB (138 words) - 04:58, 14 December 2010
  • ...o] est très similaire à "déjà". Il est généralement placé en début de phrase, mais il n'a pas besoin d'être toujours placé à cet endroit.<br> Plus de phrases d'exemples<br>
    3 KB (522 words) - 16:05, 10 September 2020
  • De Koreában, ha valaki azt mondja, “네”, az nem ugyanazt jelenti, minth ...en) lesz. És ha az illető szereti a kávét, akkor magyarul a válasz „De, igen.”, míg koreaiul „아니요” (nem).<br />
    5 KB (728 words) - 10:56, 4 December 2010
  • A szavak jelentése miatt ne aggódj, csak tanuld meg őket, de ha nagyon kíváncsi vagy a jelentésükre, így fordíthatnánk le őket:< De tényleg ne aggódj a szavak jelentése miatt, legalábbis EGYELŐRE! <br /
    2 KB (321 words) - 17:03, 4 December 2010
  • Az angoltól eltérően, de a magyarhoz hasonlóan, ha egy főnévhez ragot illesztünk, akkor annak mo ...zet. Ez esetben vagy kiteszed a tárgyragot, vagy nem, nincs különbség. De ha a tárgy messze van az igétől a mondatban, akkor a köztük lévő kap
    4 KB (792 words) - 16:02, 8 January 2011
  • ... a kifejezés, amellyel a fenti „Elnézést.” koreaiul kifejezhetjük, de KIZÁRÓLAG a 3. és 4. pontban megjelölt esetekben használható a 저기
    3 KB (490 words) - 20:00, 17 December 2010
  • Você se lembra dos marcadores de sujeito e marcadores de tópico?<br> Marcador de sujeito: 이 [i] / 가 [ga]<br>
    2 KB (331 words) - 17:49, 5 December 2010
  • ...suk is majdnem ugyanolyan, ezért nem nagy baj, ha összekeveritek őket, de persze jobb, ha helyesen tudjátok használni.<br /> ... mássalhangzóra végződik, akkor az 이에요 [i-e-yo] járul hozzá, de ha nincs szótagzáró mássalhangzója vagy magánhagzóra végződik, akk
    3 KB (523 words) - 18:54, 5 December 2010
  • ...nouvelles conjonctions de coordinations que vous pouvez utiliser en début de phrase. Ces deux mots signifient "mais" ou "cependant".<br> 그런데 [geu-reon-de] = mais, cependant<br>
    5 KB (693 words) - 15:03, 10 September 2020
  • ...s. Il est donc important de comprendre les caractéristiques et les rôles de ces particules et mots, plutôt que juste mémoriser les équivalents fran� Pour dire "pour quelqu'un" ou "de quelqu'un", vous pouvez utiliser les mots 한테 [han-te] et 한테서 [han
    4 KB (579 words) - 15:04, 10 September 2020
  • ...vras das frases é muito mais flexível (agradeça em parte aos marcadores de sujeito/tópico/obejto), eles podem vir em várias partes das frases depend
    2 KB (313 words) - 03:16, 6 December 2010
  • ...ot] és az 이 [i] (“ez”) és 것 [geot] (“dolog”) kombinációja, de gyakran használatos csupán az 이거 [i-geo] alak az egyszerűbb kiejtés
    3 KB (416 words) - 15:10, 6 December 2010
  • ... bir konuya değineceğiz. Diğer dünya dillerinde olduğu gibi Korecede de kullanılan bir çok bağlaç vardır. Biz bu derste bunlardan iki tanesini 그리고 daha günlük konuşma dilinde hem isimleri hem de cümleleri bağlamak için kullanılabilirken 그리고 daha çok sözcük
    3 KB (416 words) - 16:27, 27 February 2011
  • [neo-mu jo-a-yo. geu-reon-de neo-mu bi-ssa-yo.]
    2 KB (57 words) - 23:49, 14 December 2010
  • <big>'''<font color=deeppink>Maintenant, c'est l'HEURE de parler de l'HEURE!</font>'''</big><br> ...u peuvent être interchangeable selon les phrases. Mais lorsque l'on parle de l'heure qu'il est, on utilise les deux systèmes à la fois.<br>
    5 KB (612 words) - 15:05, 10 September 2020
  • 1. 하다 [ha-da] --> 하는데 [ha-neun-de] 2. 있다 [it-da] --> 있는데 [it-neun-de]
    3 KB (138 words) - 08:23, 11 December 2010
  • ...ok felépítésénél, így ez a megközelítés nagyon újnak fog tűnni, de ha megszokod a használatukat, nem fog gondot okozni, rá fog állni a nyel ...émája, az 은 [eun]-nel vagy a 는 [neun]-nel jelölt szó, általában (de nem mindig) a mondat alanya.<br />
    8 KB (1,375 words) - 10:02, 11 December 2010
  • ...ol la palabra 'antes' es antes de la clausula, pero en coreano es después de la clausula. <font color=deeppink>'''전에 = antes de (+ nona)'''</font>
    2 KB (283 words) - 13:09, 17 August 2018
  • <br>Kyeong-eun Choi : Ah… Fakat Seokjin, (Evet) sadece otobüste değil, metroda da var ya. ...ng-eun Choi : Doğru. metro ve otobüslerde '''Engelli koltukları''' var, değil mi?
    16 KB (1,340 words) - 14:11, 28 April 2011
  • ...vision ou dans les films, mais il a besoin d'être utilisé avec beaucoup de précaution dans les conversations.<br> ...naire, si vous cherchez le mot "tu", "당신" vient en tête dans beaucoup de dictionnaires. Mais en réalité, les coréens utilisent rarement le mot "t
    4 KB (590 words) - 17:45, 10 September 2020
  • [[Category:French-Français]] En coréen, il y a beaucoup de mots qui sont utilisés pour compter les unités. En français, vous pouvez ...a beaucoup trop de compteurs à se souvenir en une seule fois, c'est mieux de les apprendre un par un en pratiquant leur utilisation avec certains mots.<
    7 KB (919 words) - 15:06, 10 September 2020
  • ...présentons comment faire des phrases en coréen pour dire "être en train de faire".<br> <b><font color=deeppink>Exemples de phrases en français</font></b><br>
    5 KB (773 words) - 15:07, 10 September 2020
  • ...ésenter quelques mots de vocabulaire et phrases liés à la présentation de soi-même.<br> ...s de se présenter, mais pour généraliser la procédure de présentation de soi-même, vous donnez habituellement les informations suivantes :<br>
    4 KB (545 words) - 15:15, 10 September 2020
  • ... "Nincs időm." és ha azt akarod kifejezni, hogy <u>"Vannak más dolgaim, de időm az éppen nincsen."</u>, akkor csak egyszerűen kapcsold a 시간 [si ...요 = 재미있어요 szó szerint azt jelenti, hogy "szórakozás van", de a jelentése "érdekes"<br />
    5 KB (754 words) - 18:33, 12 December 2010
  • ...nch-Français]] Nous avons parlé des nombres sino-coréens et coréens et de comment dire l'heure, pourquoi ne peut parler des dates cette fois-ci ?<br> <nowiki>**</nowiki> Notez que 몇 월 a le mot "몇" indépendamment de 월, et que 며칠 a le mot 몇 mélangé avec 일 pour donner 며칠.</fon
    2 KB (291 words) - 15:15, 10 September 2020
  • ...MeInKorean.com - Notite <font color=deeppink>gratuite</font> pentru lectii de coreeanã 안녕하세요 [an-nyeong ha-se-yo] este cea mai întâlnită modalitate de a saluta pe cineva în coreeană şi 안녕하세요 este în
    1 KB (162 words) - 16:53, 12 February 2011
  • După ce veţi asculta această lecţie, când vi se va pune o întrebare de genul Da/Nu, veţi putea răspunde Da/Nu în coreeană.<br /> De exemplu
    4 KB (730 words) - 17:49, 15 September 2012
  • ...ormal/politicos <big>''존댓말[jondaetmal]''</big>, există două tipuri de expresii şi ambele conţin cuvântul <big>''안녕 [an-nyeong]''</big>.<br Pentru moment, nu vă ingrijoraţi de inţelesul mot a mot al expresiilor, ci învaţaţi-le aşa cum sunt, dar d
    2 KB (352 words) - 17:49, 12 February 2011
  • 안녕하세요 is de gebruikelijkste manier om iemand te begroeten in het Koreaans, en 안녕하 ...합니다 betekent “ik doe” of “ik ben aan het doen” in 존댓말, de <u>beleefde/formele vorm</u>, dus samen betekent het “Dank u wel.” Je k
    1 KB (163 words) - 19:52, 15 December 2010
  • ...általában azt jelenti, hogy „dolog”, „tárgy” vagy „valami”, de amikor ilyen módon használjuk, akkor a jelentése „ egy tény” vagy � Jegyezd meg, hogy ezek csak jelen idejű igék, de majd fogunk tanulni melléknévi igenevek képzéséről is, melyek jövő
    4 KB (560 words) - 15:19, 28 February 2011
  • Pero antes de ordenar algo en un restaurante o en una cafetería, puede ser que también ...o en coreano necesitas cambiar el final del verbo, lo cuál no es difícil de hacer.
    3 KB (471 words) - 03:22, 14 December 2010
  • En esta lección hablaremos de los NÚMEROS. ...mos poder decir que hay una forma fácil de aprender los números coreanos de una vez y para siempre, pero la verdad es que no la hay; por lo que tendrá
    3 KB (522 words) - 07:06, 15 December 2010
  • ... azt jelenti „Jól ettem.” (Megintcsak nem aggódj a nyelvtan miatt!), de azt jelenti valójában: „Köszönöm szépen az ételt!” ''(magyarul i
    5 KB (813 words) - 14:29, 14 December 2010
  • ...intenant, par exemple les particules de sujet -이 et -가, les particules de thème -은 et -는, ainsi que les particules d'objet -을 et -를. Dans ce ... piano), mais en coréen, on ajoute la particule -도 [-do] après le nom. De plus, lorsque la particule est mise après un nom ou pronom comportant déj
    2 KB (360 words) - 15:16, 10 September 2020
  • [[Category:French-Français]] <big><b><font color=deeppink>Utilisation de-도 avec les verbes</font></b></big><br> L'utilisation de -도 avec les noms et les prénoms est très simple, puisque vous avez just
    4 KB (589 words) - 15:18, 10 September 2020
  • Az 1. és 2. mondat ugyanazt jelenti. De amennyiben azt akarod hangsúlyozni, hogy valami jó vagy ki szeret kit, ak ...아하다 esetéhez hasonló szókapcsolatok igen hasonlóan néznek ki, de a használatuk eltérő lehet.<br /><br />
    4 KB (503 words) - 16:27, 8 March 2011
  • ... manières de dire "seulement" en coréen, mais la manière la plus simple de le dire est d'ajouter -만 [-man] après un nom, un pronom et la forme nomi <nowiki>**</nowiki> Afin d'ajouter -만 après un verbe, vous avez besoin de changer le verbe en sa forme nominale en utilisant -기, et ajouter -만 �
    3 KB (354 words) - 15:18, 10 September 2020
  • De mielőtt rendelnél az étteremben, meg kell kérdezned a barátaidtól, ho ...„akarok” igét, de a koreai nyelvben megváltozik az ige végződése. De ne aggódj, nem túl bonyolult!<br /><br />
    3 KB (481 words) - 11:33, 15 December 2010
  • ...g je als je '''<u>“het oneens bent”</u>''' of als je “ontkent” wat de ander heeft gezegd. Maak je nog geen zorgen over de andere zinsdelen van de voorbeeldzinnen hierboven. Onthoud alleen dat het Koreaanse systeem van JA
    5 KB (717 words) - 16:11, 24 February 2016
  • Om in het Koreaans in de formele/beleefde vorm, 존댓말 <small>[jondaetmal]</small>, “Tot ziens� <font color=DeepSkyBlue>De ene gebruik je al jij degene bent die weggaat.<br />
    2 KB (315 words) - 23:07, 15 December 2010
  • In het Nederlands kun je de uitdrukking “<font color=deeppink>Sorry.</font>” in alle volgende situa 3) als je de ober in een restaurant of café roept om iets te bestellen<br />
    2 KB (304 words) - 17:18, 24 February 2016
  • ...zámokat könnyű elsajátítani és soha nem fogjátok elfelejteni őket, de az az igazság, hogy nem könnyű. A számokkal kapcsolatosan annyit mondha ...ől függ, hogy mikor melyiket használjuk, használatuk ugyanis eltérő, de ne aggódj! Meg fogod szokni a két rendszert, és hogy hogyan különbözt
    3 KB (482 words) - 21:16, 17 December 2010
  • ...s het Nederlandse werkwoord “zijn”. Het belangrijke verschil is echter de zinsconstructie.<br /> ...het is niet heel erg als je ze door elkaar haalt, maar het is beter als je de juiste vormen kent.<br />
    4 KB (533 words) - 20:50, 17 December 2010
  • ... <small>[ye-yo]</small> achter een zelfstandig naamwoord kunt plakken voor de betekenis van “Het is ABC” of “Ik ben DEF.”<br /> In Niveau 1 Les 5 hebben we de vraag <font color=green>뭐예요?</font> <small>[mwo-ye-yo?]</small> geïn
    4 KB (506 words) - 22:10, 17 December 2010
  • Al buscar verbos en un diccionario coreano, están de la siguiente forma: Y cuando cambias la forma de estos verbos para expresar presente, futuro, pasado, etc., <big>'''<font co
    5 KB (861 words) - 22:51, 17 December 2010
  • ...big> [neun]). En esta lección, vamos a echar un vistazo a las partículas de lugar, <big>'''<font color=deeppink>에</font>'''</big> [e] y <big>'''<font <font color=DeepSkyBlue>'''¿POR QUÉ SE USAN LOS INDICADORES DE LUGAR?'''</font>
    5 KB (660 words) - 00:02, 18 December 2010
  • En la Lección 15, vimos un poco de los números sino-coreanos: ...os indistintamente, pero las palabras que usas cambian dependiendo de cual de los dos tipos uses.
    5 KB (488 words) - 00:30, 18 December 2010
  • ...rmais utiliser différentes structures en coréen. Maintenant il est temps de regarder comment dire que vous "pouvez" ou "ne pouvez pas" faire quelque ch La structure de phrase pour dire que vous "pouvez" faire quelque chose est :<br>
    3 KB (490 words) - 15:22, 10 September 2020
  • ..." insister sur certains points, vous pouvez vouloir connaître la manière de dire que quelque chose est "vraiment" bien, "vraiment" mauvais ou pas bien ...est prononcé rapidement, 조금 devient souvent 좀 et est souvent écrit de cette manière.<br>
    4 KB (637 words) - 15:19, 10 September 2020
  • Tehát ez ilyen lenne: 가 + 아요, de így sokkal logikusabb: 가요 [ga-yo] mert egyszerűbb kiejteni.<br /> ...ez és máris új igét képezhetsz. Ez fogjuk megtanulni a 23. leckében. De most csak annyit jegyezz meg, hogy a 하다-ból 해요 lesz jelen időben
    6 KB (966 words) - 16:07, 20 December 2010
  • In het Nederlands kunnen de woorden “dit” en “dat” zowel zelfstandig als bijvoeglijk gebruikt w ...delijk verschil tussen niet-zelfstandig gebruikt “dit” en “dit” in de betekenis van “dit voorwerp” of “dit ding”, en dat geldt ook voor �
    2 KB (361 words) - 19:56, 29 April 2016
  • ...l is (ahogyan a fenti példában is láthattuk: 어디 가고 싶어요?), de használatukkal a pontos irányt világosabban ki tudjuk fejezni. Több hel ...álatos, hely-, idő-, állapothatározók és más dolgok kifejezésekor, de most csak a helyjelölő funkciójára koncentrálunk. <br />
    5 KB (751 words) - 11:42, 22 December 2010
  • ...s leer je over de thema-partikels en de subject-partikels in het Koreaans. De meeste talen hebben geen thema- of subject-partikels in hun zinnen, dus is De voornaamste functie van de thema-partikels is de ander <font color=DeepSkyBlue>te laten weten waar je over praat</font> en t
    8 KB (1,255 words) - 00:09, 4 February 2013
  • ... aver completato questa lezione,quando vi sarà fatta una domanda semplice de tipo SI'/NO, sarete in grado di rispondere a ques'ultima con un SI' o con u
    5 KB (779 words) - 02:58, 26 December 2010
  • We gaan even herhalen. Weet je nog hoe je “dit” “dat” en “de/het” zegt in het Koreaans?<br /> ...lue>'''<big>그</big>'''</font> <small>[geu]</small> = de / dat (dicht bij de ander)<br />
    4 KB (489 words) - 14:26, 9 January 2016
  • La structure de base pour dire "<b><font color=deeppink>faire quelque chose</font></b>" est 노래 [no-rae] = le fait de chanter, chanson<br>
    5 KB (691 words) - 16:02, 10 September 2020
  • ...unk, akkor mind sino-koreai, mind eredeti koreai számokat használhatunk, de a megszámolt év kifejezése (maga az "év" szó) attól függően, melyik ...számok használata láthatóan különbözik a sino-koreai számokétól, de nagyobb számok esetében mint a 100, 1000, 10 000 stb. már nem használat
    6 KB (652 words) - 11:09, 25 December 2010
  • ...our apprendre comment ajouter le sens "aussi" à un verbe en coréen. Afin de réviser un peu, pour ajouter -도 après un verbe, vous avez besoin d'ajou ...font color=deeppink>une manière générale pour former des noms à partir de verbes d'action</font></b> et comment ceci vous aidera à comprendre commen
    4 KB (554 words) - 16:02, 10 September 2020
  • ...lső módszer jóval egyszerűbb és elterjedtebb, a második udvariasabb, de nem kell feltétlenül csak udvarias társalgásban használnod.
    4 KB (507 words) - 11:29, 27 December 2010
  • In deze les behandelen we de uitdrukkingen<br /> We gebruiken de volgende woorden in onze voorbeelden:<br />
    5 KB (721 words) - 21:54, 27 December 2010
  • ...t ajouter la partie (suffixe verbale) qui fait prendre aux phrases le sens de "devoir".<br> Mais il est plus important de comprendre POURQUOI -아/어/여야 되다/하다 signifie "devoir".<br>
    3 KB (425 words) - 16:02, 10 September 2020
  • La structure de base pour ça n'est pas très compliquée, mais l'ordre des mots est compl�
    4 KB (511 words) - 16:03, 10 September 2020
  • de a <font color=deeppink>'''“누구 plusz 가”'''</font> <font color=deep
    3 KB (398 words) - 18:13, 30 December 2010
  • ...Mais là encore, vous avez peut-être aussi vu qu'il pouvait avoir le sens de "aimer".<br> ...res mais comme 좋다 signifie "être bon" le nom qui va avec est le sujet de la phrase, et pour 좋아하다, le nom qui va avec est l'objet.<br>
    4 KB (569 words) - 16:04, 10 September 2020
  • ...i", vous avez besoin de connaître deux expressions : un nom et un suffixe de verbe.<br> 2. -(으)면 [-(eu)myeon] = suffixe de verbe pour "si"<br>
    4 KB (653 words) - 16:07, 10 September 2020
  • ... transformés. Mais lorsqu'on fait ça en coréen, il n'y pas pas beaucoup de différence par rapport au mot interrogatif si ce n'est un suffixe ajouté. ...ME si vous voulez dire "un jour", vous pouvez utiliser 언제 à la place de 언젠가, vous pouvez dire 뭐 pour quelque chose, 어디 pour quelque par
    4 KB (473 words) - 16:08, 10 September 2020
  • ...Leçons (fr)]]Dans cette leçon nous allons voir comment dire à quelqu'un de faire quelque chose en coréen. C'est l'une des choses essentielles à savo ...es de verbe se terminant par une voyelle ou la consonne "ㄹ" sont suivies de -세요.<br>
    3 KB (443 words) - 16:16, 10 September 2020
  • ...s voulez être plus gentil et demander une faveur, il y a un autre suffixe de verbe que vous pouvez utiliser.<br> ...s phrases ont plus le sens de demande de faveur ou de demande à quelqu'un de faire quelque chose "pour vous".<br>
    4 KB (579 words) - 16:17, 10 September 2020
  • ...voir comment dire à quelqu'un de ne pas faire quelque chose ou d'arrêter de faire quelque chose.<br> Comme vous savez déjà utiliser -(으)세요 pour dire à quelqu'un de faire quelque chose, vous avez juste à connaître un autre verbe :<br>
    2 KB (307 words) - 16:21, 10 September 2020
  • ...ts wel of niet heeft of of iets bestaat, dan kun je door aan het einde van de zin omhoog te gaan met je stem, er een vraag van maken.<br /> ...en”, dus letterlijk betekent 주세요 slechts “geef alstublieft” in de beleefde/formele taal zonder duidelijk is aan wie of door wie.<br />
    5 KB (669 words) - 15:02, 25 February 2016
  • ...ban ezeket a kérdőszavakat az ige előtt használjuk a koreai mondatban. De a szórend sokkal rugalmasabb a koreai nyelvben (köszönhetően az alanyi/
    2 KB (303 words) - 17:20, 1 January 2011
  • ...enti, hogy valahonnan kiindulva, míg a másik, hogy valamikortól kezdve, de alapvetően mindkettő azt jelenti, hogy egy folyamat valahonnan/valamikort
    3 KB (369 words) - 13:10, 2 January 2011
  • = Penses-tu que je fasse partie de tes amis ?<br>
    3 KB (330 words) - 16:17, 10 September 2020
  • Regardons l'utilisation de <big><b><font color=DeepSkyBlue>다 [da]</font></b></big>.<br> ...café" mais en coréen, le mot 다 a été utilisé pour décrire l'action de boire (마시다).<br>
    5 KB (685 words) - 16:18, 10 September 2020
  • ...csinálni „fog”, vagy valaki valamilyen állapotba „fog” kerülni. De ha koreai anyanyelvűeket hallasz beszélgetni, akkor tapasztalhatod, hogy Például „Holnap menni fogok.” jövő időben 내일 갈 거예요. De ha jelen időben mondod, 내일 가요. ez is tökéletesen érthető a szi
    3 KB (475 words) - 13:49, 6 January 2011
  • In de vorige les hebben we geleerd hoe je in het Koreaans “Mag ik alsjeblieft.. ...mall>[i-sseo-yo]</small>. Als je dus 맛 en 있어요 samenvoegt, krijg je de uitdrukking 맛있어요 <small>[ma-si-sseo-yo]</small> en dat betekent “
    5 KB (688 words) - 16:57, 6 January 2011
  • ...es hebben we geleerd hoe je zegt dat iets lekker is en hoe je bedankt voor de maaltijd die je gaat eten.<br /> ...ulpwerkwoord “willen” voor het werkwoord, maar in het Koreaans moet je de uitgang van het werkwoord veranderen. Dat is niet zo moeilijk als het lijkt
    3 KB (484 words) - 13:45, 9 January 2011
  • ...리고 ugyanúgy használható főnevek és mondatok összekapcsolására, de beszédszituációban a 그리고 legtöbbször mégis mondatokat összekap
    3 KB (450 words) - 12:48, 10 January 2011
  • ** '''(이)랑''' és '''하고''' majdnem egyenértékűek, de az '''(이)랑''' sokkal közvetlenebb és bizalmasabb, ezért az '''(이)� ...)랑''' „és” értelemben használatos és főneveket kapcsol össze, de szövegkörnyezettől függően jelentheti azt is, hogy –val, -vel. És �
    4 KB (574 words) - 16:54, 11 January 2011
  • ...tenant, chers élèves, il est temps de commencer à voir d'autres façons de faire des phrases composées en coréen.<br> ...a beaucoup de façons différentes de faire des noms composés en fonction de ce que vous voulez dire, mais dans cette leçon, nous allons voir comment u
    5 KB (694 words) - 16:55, 10 September 2020
  • ...?]. Ou si vous voulez être plus précis, vous pouvez ajouter la particule de localisation -에 [-e] et dire 어디에 있어요? [eo-di-e i-sseo-yo?]<br Maintenant afin de répondre à cette question, vous avez besoin de connaître ces cinq syllabes.<br>
    3 KB (468 words) - 16:56, 10 September 2020
  • Mindkét szó azt jelenti, hogy „de” vagy „viszont”.<br /><br /> <font color=deeppink>'''<big>그렇지만</big>'''</font> [geu-reo-chi-man] = de, viszont<br />
    5 KB (642 words) - 16:00, 13 January 2011
  • En coréen, vous pouvez utiliser la même fin de phrase dans les deux cas, voire plus !<br> - Suggérer de faire quelque chose ensemble<br>
    4 KB (564 words) - 16:56, 10 September 2020
  • ...on parle de quantité, fréquence, temps, etc. Il y a différentes façons de dire cela en coréen, mais dans l'expression la plus utilisée est <b><font
    3 KB (362 words) - 16:56, 10 September 2020
  • ...jezés is ugyanerre, ezek az 에게 [e-ge] és 에게서 [e-ge-seo] ragok, de míg az 에게 és 에게서 főként az írott nyelvben használatos, addi ...-től, által. Például, a 맞다 [mat-da] jelentése „igaz, helyes”, de jelentheti azt is, hogy „megütött” vagy „megütve lenni”. Tehát
    4 KB (555 words) - 15:31, 17 January 2011
  • ...eaiul. Több módja is van a „csak” kifejezésének a koreai nyelvben, de a legegyszerűbb módja, hogy a -만 [-man] ragot csatoljuk a főnév, a n�
    2 KB (325 words) - 12:15, 11 February 2011
  • ...ét számrendszer van, a legtöbbször ezeket külön-külön használjuk, de előfordul, hogy egyszerre használjuk mindkét rendszert egy mondaton bel�
    5 KB (583 words) - 16:19, 18 January 2011
  • [nam-ja-chin-gu-ha-go de-i-teu-hal geo-ye-yo]<br>
    4 KB (551 words) - 12:37, 23 January 2011
  • 그런데 [geu-reon-de] = ma,tuttavia <br> [pi-gon-hae-yo. geu-reon-de yeong-hwa bo-go si-peo-yo]<br>
    5 KB (608 words) - 13:27, 23 January 2011
  • ...ur. Dans cette leçon, nous allons présenter une manière supplémentaire de parler d'une action future et d'observer comment les deux expressions du fu ... prononcez -(으)ㄹ 거예요 [-(eu)l geo-ye-yo] très vite, c'est proche de -(으)ㄹ게요
    5 KB (850 words) - 16:57, 10 September 2020
  • ...a megszámolandó szót (pl. egy személy, két macska, három ház stb.), de a koreai nyelvben egy külön szót alkalmaznak különböző tárgyak szá Szó szerint számlálószók százai léteznek a koreai nyelvben, de nem mind használatos közülük. Amennyire a megértéshez szükséges, a
    6 KB (964 words) - 16:21, 24 January 2011
  • ...row.” (Holnap nem megyek dolgozni), akkor ugyan jelen időt használunk, de a jövőre utalunk, ebben az esetben nem használható a -고 있어요 sze
    5 KB (729 words) - 11:05, 26 January 2011
  • ...lugares''' y "<font color=deeppink>desde A hasta B</font>" cuando se trata de '''tiempo'''. ...[e-seo] y <font color=deeppink>'''부터'''</font> [bu-teo] significan "'''de'''" o "'''desde'''"
    2 KB (278 words) - 23:28, 20 April 2011
  • [nam-ja-chin-gu-ha-go de-i-teu-hal geo-ye-yo]<br />
    4 KB (555 words) - 04:41, 27 January 2011
  • Ezernyi módja van a bemutatkozásnak, de általánosságban a következő információkat tartalmazza:<br /> ...ed és lehetnek olyan egyedi információk is, melyek itt nem szerepelnek. De az mondatok alapszerkezete, melyet bemutatkozáskor használhatsz, a követ
    4 KB (462 words) - 14:43, 31 January 2011
  • ... egyszerűen hozzáadjuk az „is”, „szintén” szavakat a mondathoz, de a koreai nyelvben a -도 [-do]-ragot használjuk a főnév után. Amennyibe De ha azt szeretnéd kifejezni, hogy „Ne csak más dolgokat adjon, hanem viz
    2 KB (328 words) - 15:01, 7 February 2011
  • ...lni + igéből képzett főnevet + is”. Ez talán bonyolultnak hangzik, de nem más mint a többi ige ragozása. Csak tartsd észben a -도 하다 [-d ...más képzett szavak esetében (pl. énekel – éneklés, tesz – tett), de most csak egy módszert nézünk meg. <br /><br />
    4 KB (548 words) - 12:37, 8 February 2011
  • ... kifejezése a „valami nem tud, nem képes megcsinálni” szerkezetnek, de nem mindig ezt használják. A leggyakoribb módja a beszélt nyelvben az,
    3 KB (456 words) - 14:39, 3 March 2011
  • ..., 찾다, 붙다) es seguido por 을 거예요. (**No hay razón compleja de porque es así. Mas bien es para facilitar la pronunciación.) Cuándo un verbo se cambia a ésta forma, toma el sentido de “(yo) haré” algo o “voy hacer” algo. Pero como se enterarán cuan
    3 KB (428 words) - 19:18, 12 February 2011
  • ...''enunciados negativos'''</font> en coreano. Principalmente hay dos formas de hacer esto: 1. Agregar <font color=deeppink>'''<big>안</big>'''</font> [an] antes de un verbo.
    3 KB (457 words) - 00:21, 15 February 2011
  • ... Y también aprendimos que el verbo 하다 [hada] tiene una peculiar forma de ser conjugado. ...so es porque en corea hay muchos verbos que son hechos por la combinación de un sustantivo con 하다.
    3 KB (317 words) - 01:17, 15 February 2011
  • ...súlyt adhattok neki. Egyszerű mondatokat már bizonyára tudtok mondani, de ha „tényleg” nyomatékosítani szeretnétek a lényeget, akkor nem ár A 조금, az 아주 és a 정말 használható mindenféle mondatban, de a 별로 és a 전혀 csak tagadó értelmű mondatokban használható.<br
    4 KB (648 words) - 15:47, 15 February 2011
  • ¿Recuerdan las partículas marcadoras de sujeto y Partículas indicadoras de asunto? * partículas marcadoras de sujeto: 이 [i] / 가 [ga]
    2 KB (313 words) - 19:12, 15 February 2011
  • ...oducido a travez del nivel 1 y el Nivel 2, así como también se revisaran de nuevo algunos puntos gramaticales que ya se han visto en los niveles previo El significado básico de 너무 [neo-mu] "mucho / demasiado" o "excesivo".
    2 KB (312 words) - 10:17, 12 September 2017
  • {{Example table/de
    2 KB (150 words) - 02:09, 28 April 2011
  • De ha az ige csak magában használatos, mint fent, előfordulhat, hogy nem ti
    4 KB (677 words) - 16:44, 22 February 2011
  • TalkToMeInKorean.com - Note <font color=deeppink>gratuite</font> de coreeană<br /> ...pabili să spuneti "Îmi pare rău" sau "Îmi cer scuze" şi veţi putea, de asemenea, sa atrageti atentia cuiva, atunci când vreti să spuneti ceva sa
    3 KB (540 words) - 17:57, 23 February 2011
  • ...r)]]Cette leçon va traiter d'une nouvelle terminaison de verbe qui permet de relier plusieurs verbes dans une phrase. ...pendants dans une seule et même phrase, bien qu'ils n'aient pas toujours de rapport.
    6 KB (783 words) - 16:57, 10 September 2020
  • De talán az még fontosabb, hogy megértsük, MIÉRT jelenti az 아/어/여�
    3 KB (442 words) - 12:26, 2 March 2011
  • Az alapszerkezet nem túl bonyolult, de a szórend kicsit más, mint a magyar nyelvben, igaz kialakítható hasonl�
    4 KB (550 words) - 13:20, 7 March 2011
  • ...esszük a mondat elejére, de a koreai nyelvben egy ragot kell alkalmazni. De ne aggódj, ez sokkal egyszerűbb lesz, mint hinnéd.<br /> ...gtöbb koreai mondatban inkább a végződés használata az elterjedtebb, de a mondateleji 만약 használatával talán, könnyebben kifejezhető a "ha
    4 KB (644 words) - 11:51, 15 March 2011
  • 참외는 멜론하고 비슷해요. = 참외 (un type de fruit) est similaire au melon.<br> ...quement. Regardons comment utiliser 같아요 avec les verbes et dire plus de choses dans la leçon suivante. Restez branchés !</b><br>
    4 KB (509 words) - 16:58, 10 September 2020
  • ...s, vous devez d'abord changer le verbe en nom. Il y a différentes façons de changer un verbe en nom, mais ici, nous allons utiliser la forme -ㄴ 것. 예쁜 것 [ye-ppeun geot] = le fait d'être jolie, quelque chose de joli, la chose qui est jolie<br>
    5 KB (703 words) - 16:58, 10 September 2020
  • ...français. En français, le mot "avant" se place avant le mot ou le groupe de mots, mais en coréen cette partie vient après.<br> ...c des verbes, comme "avant d'aller" ou "avant de partir", vous avez besoin de les changer en noms.<br>
    3 KB (418 words) - 16:59, 10 September 2020
  • En otras lecciones vimos cómo hablar del futuro de varias maneras: se puede usar la terminación ...acción por parte de otra persona, o se está reaccionando a un comentario de alguien, se puede usar la terminación
    2 KB (344 words) - 06:58, 17 March 2011
  • ... langues, le coréen a aussi des irrégularités que les gens utilisèrent de plus en plus que c'en est devenu des règles aujourd'hui.<br> ...gularités que d'autres langages, mais vous les rencontrerez partout lors de votre apprentissage du coréen. Nous aimerions vous en présenter un dans c
    4 KB (491 words) - 16:59, 10 September 2020
  • ... travers nos leçons précédentes, et aujourd'hui nous allons voir un mot de conjugaison.<br> ...si tu fais ça" "même si ça arrive" ou "si tu fais ça aussi" et le sens de "encore" est ajouté au contexte.<br>
    2 KB (316 words) - 16:59, 10 September 2020
  • ...es différences est qu'en coréen, les "adjectifs" prennent aussi la forme de "verbes". Par exemple, si vous dites "beau" en français, c'est un adjectif Comme les adjectifs sont présentés sous la forme de "verbes descriptifs" en coréen, vous pouvez les conjuguer comme n'importe
    4 KB (556 words) - 17:00, 10 September 2020
  • ...-sseo] használata hasonló a magyarhoz, többnyire a mondat elején áll, de nem feltétlenül kell ezzel kezdődnie a mondatunknak. <br /><br /> ...or a 벌써 használatos. Általában nem mindig követik ezt a szabályt, de ez lenne az alap.<br /><br />
    3 KB (534 words) - 13:54, 18 March 2011
  • Cuvantul cheie de astazi este <big><big><big><big>무</big></big></big></big><br /> ...big><big>무공해 <big>無公害</big></big></big> [mu-gong-hae] = lipsit de poluare, curat<br />
    2 KB (239 words) - 09:46, 25 April 2012
  • DE!!! (És ez nagyon fontos!) A koreai nyelvben, mint oly sok más kifejezés
    3 KB (465 words) - 14:30, 21 March 2011
  • ...les différentes pour l'utilisation des adjectifs. Mais n'est pas le sujet de la leçon. Dans cette leçon, regardons comment construire les adjectifs à <b><font color=deeppink>Exemple de verbes descriptifs utilisés comme adjectifs</font></b><br>
    5 KB (645 words) - 17:07, 10 September 2020
  • ...nyesül, a –세요 ugyanis tartalmazza a tiszteletbeli –시 ragot is. De most egyelőre lássunk néhány példát a tanultakra!<br /><br /> Néhány szó megváltoztatja a hangalakját udvarias formában, de erről majd később tanulunk.
    3 KB (415 words) - 14:17, 22 March 2011
  • Vous souvenez-vous de <b><font color=DeepSkyBlue>-(으)면</font></b> ?<br> 그러면 est une combinaison de 그렇다 [geu-reot-ta], ce qui signifie "être ainsi" avec -면.<br>
    2 KB (281 words) - 17:07, 10 September 2020
  • ...jourd'hui dans cette leçon, regardons comment dire "Verbe à l'impératif de la 2ème personne" en coréen.<br> <b><font color=DeepSkyBlue>Il y a plusieurs manières de l'exprimer en coréen :</font></b><br>
    3 KB (328 words) - 17:08, 10 September 2020
  • ...lor=deeppink>"afin de"</font></b> ou <b><font color=deeppink>"pour le bien de"</font></b>. Le mot clé est l'expression <b>위하다</b> [wi-ha-da].<br> ...lque chose ou quelqu'un</b>" ou "<b>faire quelque chose pour le bénéfice de quelqu'un</b>", mais il est très rarement utilisé sous cette forme sans �
    3 KB (423 words) - 17:08, 10 September 2020
  • ...l magadnak jégkrémet!” vagy „vegyél a barátaidnak jégkrémet!”, de ha azt mondod, 아이스크림 사주세요, tehát ha az -아/어/여 주�
    4 KB (601 words) - 10:49, 25 March 2011
  • L'expression que nous voyons dans cette leçon est composée de deux parties :<br> <b><font color=deeppink>"밖에 + conjugaison négative de verbe"</font></b><br>
    3 KB (475 words) - 17:08, 10 September 2020
  • [[Category:TTMIK Leçons (fr)]]Il y a différentes façons de dire "<b><font color=DeepSkyBlue>après avoir + participe passé</font></b>
    3 KB (379 words) - 17:09, 10 September 2020
  • ...래도</font></b> [geu-rae-do]. Aujourd'hui nous allons présenter une fin de verbe qui signifie la même chose que 그래도 mais qui peut-être utilis� <b>Combinaison de deux phrases</b><br>
    3 KB (381 words) - 17:10, 10 September 2020
  • ...gyakran nagy kihívások elé állítja a fordítókat és a tolmácsokat, de ha fejben tartjuk ezt, akkor jobban fogjuk érteni a koreai mondatok termé A fenti példák alapján úgy tűnhet, a 다 [da] főnévként viselkedik, de valójában sokkal erőteljesebb hatása van az igére, így akár azt is g
    4 KB (691 words) - 13:42, 28 March 2011
  • ...végződésként ehhez az igéhez, akkor abból 마세요 [ma-se-yo] lesz, de miután te az 마세요 alakot „ne csináld” értelemben egy másik ig�
    2 KB (258 words) - 12:49, 29 March 2011
  • ... des mots clés en coréen et étendre votre vocabulaire coréen à partir de là.<br> ...+ 학 = <b><font color=deeppink>어학</font></b> [eo-hak] = apprentissage de la langue<br>
    4 KB (501 words) - 17:11, 10 September 2020
  • 4. 너무 좋아요. 그런데 너무 비싸요. [neo-mu jo-a-yo. geu-reon-de neo-mu bi-ssa-yo.]<br /> = Nagyon jó, de túlságosan drága.<br /><br />
    3 KB (401 words) - 14:45, 6 April 2011
  • Racines verbales se finissant par -르 suivies de<br> ...color=deeppink>르 est changé en ㄹ</font></b></big> et placé à la fin de la voyelle précédente et vous ajoutez <big><b><font color=deeppink>UN ㄹ
    2 KB (290 words) - 17:12, 10 September 2020
  • Comme vous avez pu le voir jusqu'à maintenant, il y a beaucoup de suffixes verbaux différents en coréen. Ils ont tous des règles très sp� ... / (Oh, je ne savais pas que c'était grand mais) c'est grand. (Expression de surprise)<br>
    3 KB (418 words) - 17:14, 10 September 2020
  • <b><font color=deeppink>Fonctionnement de l'irrégularité "ㄷ" </font></b><br> <b><font color=deeppink>Exemples de la conjugaison irrégulière en ㄷ </font></b><br>
    3 KB (396 words) - 17:15, 10 September 2020
  • ...ant, toutes les fins de phrases que nous avons présentées sont en niveau de langage poli <b><font color=deeppink>존댓말</font></b>.<br> Il y a trois principaux niveaux de politesse et nous pensons qu'il est temps maintenant pour vous d'apprendre
    7 KB (1,129 words) - 17:15, 10 September 2020
  • ...assé, vous pouvez juste enlever le suffixe "-요" pour changer une phrase de 존댓말 à 반말. Mais, si vous voulez dire "et si nous faisions ..." en <b><font color=deeppink>Plus de phrases en 반말</font></b><br>
    2 KB (297 words) - 17:16, 10 September 2020
  • ...uvenir des mots clés pour élargir votre vocabulaire en coréen à partir de là. Vous n'avez pas du tout à mémoriser les Hanja, mais si vous voulez, ...</font> <big>化粧室</big></big></b> [hwa-jang-sil] = toilettes, salle de bains<br>
    3 KB (457 words) - 17:18, 10 September 2020
  • ...TTMIK Leçons (fr)]]Dans cette leçon, nous allons voir une irrégularité de plus en coréen : <b><font color=deeppink>l'irrégularité "ㅅ"</font></b> = As-tu (complètement) récupéré de ton rhume ?<br>
    2 KB (304 words) - 17:16, 10 September 2020
  • De ha ugyanarról az alanyról beszélünk, akkor a második mondatból elhagy De még ennél is rövidebbé teheted és összekombinálhatod a mondatot. <br
    5 KB (638 words) - 13:06, 7 April 2011
  • 이거 [i-geo] vine de la 이것 [i-geot]. Este o combinaţie între 이 [i] ("acest") și 것 [ge
    3 KB (448 words) - 21:15, 7 April 2011
  • ...vagy személy hollétének kifejezésekor, ha annak állapotát írtuk le, de ha egy esemény vagy cselekvés történését írjuk le, ami valahol zajli
    3 KB (458 words) - 11:24, 8 April 2011
  • * Jegyezd meg, hogy az -이다 nem melléknév, de gyakran főnevekkel kapcsolódik és egy állapotot ír le, ezért kövei a Szóval a -(으)ㄴ가 보다 nem használhatod igékkel, de a -나 보다-t a koreaiak gyakran használják melléknevekkel.
    4 KB (504 words) - 09:58, 4 October 2012
  • ...dés elé kell illeszteni, hogy kifejezhesd a feltevéseket múlt időben, de CSAK akkor használd, ha kételyt vagy kíváncsiságot akarsz kifejezni.<b
    3 KB (500 words) - 13:12, 11 April 2011
  • 5. 갈 뻔 했는데, 안 갔어요. [gal ppeon haet-neun-de, an ga-sseo-yo.]
    2 KB (122 words) - 06:06, 16 April 2011
  • 5. 갈 뻔 했는데, 안 갔어요. [gal ppeon haet-neun-de, an ga-sseo-yo.]<br>
    2 KB (131 words) - 04:42, 15 April 2011
  • ...inőségre, mennyiségre, időre vonatkoztatva. Ennek több módja is van, de a leginkább használatos szó a <font color=DeepSkyBlue><big>'''쯤'''</bi
    3 KB (409 words) - 14:24, 18 April 2011
  • ...n a leckében megmutatjuk, hogyan beszélhettek jövőbeli cselekvésről, de egy kicsit más módon, mint ahogy korábban tanultuk. <br /><br /> ...hangzása az -(으)ㄹ게요 [-(eu)l-ge-yo]-hoz, ezért nagyon sok kezdő, de akár haladó nyelvtanuló is összekeveri a két jövő idejű végződés
    5 KB (754 words) - 14:50, 20 April 2011
  • ...acilitan el entendimiento de las oraciones en coreano, aun cuando el orden de las palabras cambia. ...irla. Como muchas otras reglas del habla coreano, esto es por la comodidad de la pronunciación y por hacer más corta la frase.
    5 KB (829 words) - 01:23, 21 April 2011
  • ...ar veriyorsunuz.이에요 ve 예요 ekleri çok benzerdir, ayrıca sesleri de benzerdir; bu yüzden bu ikisini karıştırmak çok büyük sorun olmaz. F ...gilizcedeki 'a/an(bir)' ya da 'the(o)' eklerini Korecede kullanmak zorunda değilsiniz. Bu yüzden Korece isime bakıp ona göre 이에요 ya da 예요 e
    3 KB (415 words) - 15:58, 28 February 2013
  • ...oma coreano existen varias conjunciones. En esta lección enseñaremos dos de ellas. '''그리고''' y '''그래서'''. * 만났어요 = tiempo pasado de 만나다
    3 KB (359 words) - 02:51, 22 April 2011
  • ...eano que significa "y". De hecho, en coreano hay varias maneras diferentes de decir "y". Le mostraremos otras dos en esta lección. ...e y si termina en consonante, se usa '''이랑''' para que sea más fácil de pronunciar.
    4 KB (495 words) - 03:33, 22 April 2011
  • ...avers nos précédentes leçons, nous avons appris comment parler au futur de différentes façons. ...mentaire de la part de notre interlocuteur ou si on réagit à la remarque de quelqu'un, on peut utiliser la terminaison '''-(으) ᄅ게요'''.
    3 KB (415 words) - 17:37, 10 September 2020
  • ...nk>-(으)ㄹ 리가 없어요</font></b>signifie "<b>ce n'est pas possible de ...</b>" ou "<b>il est impossible que ...</b>".<br> Signification de "리"<br>
    4 KB (525 words) - 17:43, 10 September 2020
  • ...lijven oefenen totdat je de getallen onthoudt. In deze les introduceren we de Sino-Koreaanse getallen tot en met 1000. ...steem en het puur Koreaanse getallensysteem naast elkaar gebruikt. Elk van de twee systemen gebruikt men in verschillende situaties of context. Wij zulle
    3 KB (369 words) - 00:14, 4 February 2013
  • (1) On parle de quelque chose, supposant que notre interlocuteur sait de quoi on parle. ...ocuteur et moi savons quelque chose ou avons une opinion commune à propos de cette chose, et on ne fait que répeter le fait.
    3 KB (386 words) - 17:44, 10 September 2020
  • ...y több független cselekvést köt össze, melyek egymásra következnek, de nem feltétlenül állnak szoros logikai kapcsolatban egymással. <br />
    7 KB (899 words) - 16:05, 27 April 2011
  • ...Category:TTMIK Leçons (fr)]]Bienvenue à la leçon de construction de mot de TalkToMeInKorean.com! ...uvenir des mots clés pour élargir votre vocabulaire en coréen à partir de là.<br>
    3 KB (366 words) - 17:47, 10 September 2020
  • ...>괜찮아요</font></b> est utilisée habituellement dans la conversation de tous les jours et peut avoir plusieurs significations.<br> La signification de base (et la plus connue) de <b><font color=deeppink>괜찮아요</font></b> est "<b>Ça va.</b>" ou "<b
    2 KB (307 words) - 17:47, 10 September 2020
  • ...de...</b>" et "<b>ne pas avoir à faire...</b>" ou "<b>ne pas avoir besoin de...</b>" en coréen. Pour pouvoir dire ça, vous aurez besoin d'utiliser la ... = -아/어/여도 되다 [-a/eo/yeo-do doe-da] signifie "c'est possible de ..." ou "c'est bon même si tu ..."<br>
    3 KB (490 words) - 15:45, 17 September 2020
  • ...es leçons précédentes, nous avons vu comment dire "c'est bien/autorisé de ..." en coréen. Maintenant dans cette leçon, regardons comment dire "<b>v <b>La construction de base est :</b><br>
    3 KB (379 words) - 15:46, 17 September 2020
  • <br />Şimdi millet, Korece'de birleşik cümle yapmanın yollarına bakmaya başlama zamanı.Elbette söy <br />İkinci cümlede de aynı özneden bahsettiği için, "이 책은" ı atabilirsin.
    4 KB (584 words) - 11:14, 28 July 2011
  • Quand on choisit parmi plusieurs possibilités, on met 중에서 à la fin de “A et B”. Quand on dit "parmi" dans le sens de "populaire parmi ses amis" ou "célèbre parmi les adolescents", on utilise
    3 KB (384 words) - 15:46, 17 September 2020
  • Şimdi birşeye benzemek ya da birşeyle aynı olmak Korece'de nasıl kullanılır biliyorsunuz, 랑 비슷하다 ve -랑 같다. Ama ayn�
    3 KB (367 words) - 10:39, 6 June 2011
  • Örneklerde de görüldüğü gibi 커피 ve 소연 씨 isimdir, bu yüzden cümle içinde
    4 KB (481 words) - 11:36, 3 May 2011
  • ... öğrendiniz. Çekimler, kurallar vb. Birçok dilde olduğu gibi Korecede de düzensizlik/kuralsızlıklar vardır. İnsanlar sıksık kullanmaya başla ...unda ㅂvarsa ve onu sesli bir sonek takip ediyorsa, ㅂ 오 ya da 우 ile değişecektir
    3 KB (390 words) - 08:26, 5 May 2011
  • ...''"n'importe qui", "n'importe quoi", "n'importe où"''' en Coréen. Le mot de base que vous allez devoir apprendre est <font color=deeppink>아무</font> (À l'origine 아무거나 provient de 아무 + 것이나 [amu geo-si-na]. 것 [geot] signifie “chose”.)
    3 KB (401 words) - 16:07, 17 September 2020
  • İngilizcede 'bu' ve 'o' kelimelerinin her ikisini de kullanabilirsiniz ya da değişiklik yapabilirsiniz. ... diyebilirsiniz. Buradaki 'bu' kelimesi zamir olarak kullanılmıştır ve de araba kelimesini nitelemiştir.
    2 KB (381 words) - 16:32, 6 July 2011
  • 그래도 ~ ama hala/ancak/yine de Yağmur yağıyor yine de gelecek misin?
    2 KB (192 words) - 04:53, 9 May 2011
  • kal pon hen-nın-de, an gas-so-yo. <br />
    2 KB (244 words) - 04:47, 5 July 2011
  • De ha a 같다 [gat-da] „ugyanaz” jelentésű szót a '''-랑 vagy –하�
    3 KB (460 words) - 13:34, 12 May 2011
  • ...gilizce bir çok yönden farklıdır. Önemli farklılıklardan bir tanesi de Korecede "sıfatlar" "fiil" şeklinde yer alır. Örneğin İngilizce güze 싸다 (sa-da) ucuz demek DEĞİLDİR ucuz olmak anlamındadır.
    3 KB (405 words) - 15:22, 12 May 2011
  • Ben de kitapçıya gideceğim. Beraber gidelim. ta-rın de ka-yo. Yo-gi an co-hın got kat-ta-yo. <br />
    2 KB (249 words) - 05:52, 13 May 2011
  • ...alakítanod az igét főnévvé. A főnévképzésnek több módja is van, de ez esetben a -ㄴ 것 alakot kell használni. Erről a 2. szint 19. leckéj
    4 KB (627 words) - 13:01, 20 May 2011
  • después de un sustantivo lo que significa "eso luce como..." o " eso parece ser..." al 같아요 al crear frases. solo agregamos 같아요 después de un sustantivo.
    4 KB (529 words) - 00:12, 26 November 2017
  • <big>Korece'de üç konuşma seviyesi nedir?</big> Genellikle 반말 çok samimi olarak kabul edillir ve Korece'de diğerleriyle gayri resmi konuşma şeklidir. Bu yüzden hiçbir resmiyeti
    6 KB (824 words) - 05:08, 25 May 2011
  • ...anultuk, a -ㄴ 것 forma segítségével képeztünk főneveket igéből, de itt a -기 alakot kell használni, melyet már korábban tanultunk a TalkTo
    3 KB (385 words) - 13:43, 26 May 2011
  • 3.Seviye 12.Bölümde "öyle de olsa" "olsa da" "yine de" anlamına gelen 그래도 (kı-re-du) yu gördük. Bugün 그래도 ile ay 아/어/여도 ~ -e rağmen/-se bile/-se de
    2 KB (217 words) - 18:08, 26 May 2011
  • ...ok benzerler ve hepsi -데 ile biter ama kelimeye gelmeden önce 데 biraz değişir. 1. 하다 (ha-da) --> 하는데 (ha-nın-de)
    3 KB (434 words) - 18:46, 26 May 2011
  • 2 -도 2.Seviye 13. Bölümde işlemiştik "-de/da" Bu yüzden de/da anlamındaki -도 (do) eklendiğinde cümle "birşeyi yapmanın mümkün
    2 KB (322 words) - 20:33, 26 May 2011
  • Ben de bilmiyorum.
    1 KB (168 words) - 21:10, 26 May 2011
  • Bazı fiillerde bu kural geçerliyken bazılarında geçerli değildir. : ㄷdeğişmedi çünkü ünsüz harfle başlayan -고 geldi.
    2 KB (288 words) - 21:42, 26 May 2011
  • ...ayan hatta ileri düzeyde olanlar bile bu ekleri karıştırabilir. İkisi de gelecek zaman ekidir ama kullanılış amaçları farklıdır. ...iz. Bu bir tepkiden etkilenme ya da kişinin isteğiyle konuşmayla ilgili değildir.
    4 KB (576 words) - 10:34, 6 June 2011
  • ...vous avez appris à utiliser et comprendre beaucoup de points de grammaire de la langue coréenne. Dans cette série, nous nous concentrerons à vous mon ...commencer avec TROIS phrases clés, et s'entraîner à changer des parties de ces phrases afin que vous ne mémorisiez pas que ces trois phrases. Nous vo
    6 KB (685 words) - 18:16, 11 November 2020
  • ...nts. Ces mots offrent généralement différentes significations à partir de celles des mots combinés.<br> 빌려 주다 [bil-lyeo ju-da] = emprunter quelque chose (de quelqu'un) pour quelqu'un<br>
    3 KB (354 words) - 18:17, 11 November 2020
  • Bienvenue dans <b>la cinquième leçon de construction de mots</b> de TalkToMeInKorean.com.<br> ...eppink><b>운동장</b></font> (運動場)</big> = <b>terrain de jeu, cour de récréation</b><br>
    2 KB (272 words) - 18:17, 11 November 2020
  • ...leçon 17 du niveau 4, nous avons eu notre première leçon de contraction de mots. Dans cette leçon, nous avions regardé comment les particules sujet Et maintenant dans cette leçon, regardons plus d'exemples de contractions de mots en coréen.<br>
    5 KB (768 words) - 18:17, 11 November 2020
  • = La distance de Séoul à New York est beaucoup plus grande que celle de Séoul à Tokyo.<br> ...ez dire "beaucoup plus + adjectif/adverbe", vous pouvez omettre le mot 더 de 훨씬 더.<br>
    3 KB (384 words) - 18:18, 11 November 2020
  • ... [-gi] et -는 것 [-neun geot]. Ces formes expriment toutes deux "le fait de faire quelque chose".<br> Les utilisations de ce suffixe verbal peuvent être expliquées à travers des exemples, mais d
    4 KB (536 words) - 18:18, 11 November 2020
  • ...ㄹ avec un nom. Aujourd'hui, nous allons voir comment faire quelque chose de similaire avec un autre temps, les <b>groupes nominaux "au passé"</b>.<br> ... être soit le sujet du verbe soit l'objet du verbe, donc vous avez besoin de vérifier le contexte pour deviner duquel il s'agit. Mais on peut traduire
    3 KB (404 words) - 18:18, 11 November 2020
  • ...s cas où vous voulez dire "Je pense" en coréen. C'est parce que beaucoup de coréens pensent que dire <big><b>"Je pense que..."</b></big> est trop dire ...emble être comme "un nom". Pour dire "Je pense que ...", vous avez besoin de savoir comment dire "quelque chose semble être comme " + phrase.<br>
    3 KB (499 words) - 18:19, 11 November 2020
  • ...evenir + adjectif" en coréen. La façon la plus simple et la plus commune de le faire est d'utiliser le suffixe verbal suivant :<br> .../b>, vous devez connaître le verbe d'origine (forme du dictionnaire -다) de l'adjectif.<br>
    2 KB (247 words) - 18:19, 11 November 2020
  • ...nir petit à petit à faire quelque chose", "finir par se trouver en train de faire quelque chose" ou "finir par faire quelque chose".<br> Mais afin de comprendre comment ça marche, vous devez d'abord décomposer ça en deux p
    4 KB (527 words) - 18:19, 11 November 2020
  • ...z apprises jusqu'à maintenant, ceci afin de vous entraîner à faire plus de phrases en coréen plus facilement et en vous adaptant.<br> ...commencer avec TROIS phrases clés, et s'entraîner à changer des parties de ces phrases afin que vous ne mémorisiez pas que ces trois phrases. Nous vo
    5 KB (631 words) - 18:21, 11 November 2020
  • Dans cette leçon, nous allons voir la structure de phrase <b><font color=deeppink>-아/어/여 보다</font></b> [-a/eo/yeo bo <b><big>Signification de base</big></b><br>
    3 KB (444 words) - 18:00, 11 November 2020
  • ...], en fonction du mot complet. Il n'y a pas de règle quant à l'écriture de <b><big><big>不</big></big></b> en "<b><big><big>불</big></big></b>" et " ...big><big><font color=deeppink>부</font></big></big></b> est sous la forme de "<b><big><big>副</big></big></b>", il signifie "<b><font color=DeepSkyBlue
    2 KB (360 words) - 18:01, 11 November 2020
  • ... allons voir des mots qui expriment la <b>fréquence</b>. Il est important de s'entraîner à les utiliser avec les verbes appropriés.<br> <b><font color=DeepSkyBlue>Mots de fréquence en coréen</font></b><br>
    3 KB (366 words) - 18:02, 11 November 2020
  • Cette leçon est une suite de la leçon 11 du niveau 4, dans laquelle nous avons présenté les expressio = pas de mots, sans rien dire<br>
    3 KB (373 words) - 18:12, 11 November 2020
  • ...is tant d'autres points de grammaire, nous sentons que c'est le bon moment de regarder l'espacement.<br> Ex) 한국관광공사 [han-guk-gwan-gwang-gong-sa] = Office de tourisme coréen<br>
    2 KB (332 words) - 18:13, 11 November 2020
  • ... regarder la contraction des mots en coréens à travers un certain nombre de leçons, et cette leçon en est la première.<br>
    2 KB (253 words) - 18:15, 11 November 2020
  • 제일 et 가장 sont presque identiques et peuvent être utilisés de façon interchangeable. 제일 est un mot sino-coréen alors que 가장 est
    3 KB (384 words) - 18:15, 11 November 2020
  • ..."ne voulait pas" faire quelque chose et que par chance on ne fait pas mais de pas loin. = J'ai failli perdre de l'argent
    2 KB (259 words) - 18:23, 11 November 2020
  • |인사|| Een-sah|| Formas de Saludo | 처음 뵙겠입니다. ||Choeum boep-kessumnida||Mucho gusto (de encontrarle)
    646 B (64 words) - 00:59, 22 June 2011
  • = Nekem sincs pénzem. De azért ne aggódj! <br /><br /> = Mostanság elfoglalt vagyok. De mégis koreaiul tanulok.
    2 KB (266 words) - 10:19, 7 June 2011
  • ...re une pause et laisser la grammaire de côté pour étudier quelque chose de plus léger. A travers cette leçon, nous allons aborder une expression que ...les conversations quotidiennes coréennes que nous avons jugé nécessaire de leur consacrer une leçon particulière.
    5 KB (689 words) - 18:24, 11 November 2020
  • ...probablement déjà du voir des expressions auparavant qui sont composées de ce mot -시- , comme 안녕하세요, 안녕히 가세요 or 주세요. ...이 ou 가 en tant que particule sujet. Mais d'autres mots doivent changer de forme quand isl sont utilisés dans des phrases honorifiques.
    5 KB (668 words) - 18:24, 11 November 2020
  • ....." dans une leçon précédente. Sa construction est assez proche du sens de -것 같다 mais elle a une nuance plus marquée: "je présume que...en se ...autre que soi. Quand vous employez cette structure -나 보다 pour parler de vous-même, cela équivaut à utiliser la troisième personne pour vous dé
    3 KB (463 words) - 16:43, 3 February 2021
  • Kyeong-eun Choi : Salut. Voici le premier Iyagi de Talk To Me In Korean. Salut. Je suis Kyeong-eun Choi. Kyeong-eun Choi : Seokjin? (Oui)De quoi va-t-on parler aujourd'hui?
    17 KB (1,547 words) - 20:11, 8 June 2011
  • <br /> 1. 그렇다 (kı-roh-da) : Korece'de hergün kullanılır anlamı "öyle olmak"'dır. 그렇다 fiil ekleriyle k
    3 KB (415 words) - 12:57, 1 July 2011
  • ...lamına baktığınızda ilk olarak “당신” gelir. Ama gerçekte Kore'de insanlar "sen" kelimesini nadiren kullanır özelliklede saygılı, resmi ( <br />5. (nadiren) Birinden saygılı,resmi formda bahsederken (o kişi orada değilse) ve "o" demek istediğinizde
    4 KB (526 words) - 12:04, 2 July 2011
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} NIVEAU 5 LEÇON 6 - CONSTRUCTEUR DE MOT 6
    1 KB (109 words) - 16:57, 3 February 2021
  • Şimdi '.... yok' yada '....sahip değilim' ifadelerinin Korecedeki karşılığını hatırlıyor musunuz? ...o] ifadesiydi. 맛 ve 없어요 kelimelerini birlikte kullanarak 'lezzetli değil' anlamına gelen 맛없어요[ma-dop-so-yo] ifadesini elde edebilirsini
    5 KB (694 words) - 16:34, 6 July 2011
  • ...é avec des noms pour faire part d'un état descriptif, donc il est suivit de -ㄴ가 보다. ...que les verbes d'action soient suivit de -나 보다 et les verbes d'état de -(으)ㄴ가 보다, les Coréens utilisent souvent -나 보다 avec les ve
    4 KB (523 words) - 16:51, 3 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} En Anglais "Got" renvoie à l'imparfait et il en va de même pour "realized". Donc, en Anglais, les deux verbes sont conjugués au
    3 KB (438 words) - 17:11, 3 February 2021
  • ... Hola. Ha llegado el momento de la primera charla [o en Coreano, "Iyagi"] de "Talk To Me In Korean". Hola. Soy Kyeong-eun Choi <br />Kyeong-eun Choi : Sí, Sr. Seokjin, (¿Sí?) ¿De qué hablaremos hoy?
    17 KB (1,529 words) - 23:19, 9 July 2012
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...comment exprimer sa ferme intention de faire quelque chose ou savoir celle de quelqu'un d'autre en employant -(으)래요.
    5 KB (646 words) - 17:14, 3 February 2021
  • A koreai nyelvben sokkal kevesebb rendhagyás van, mint más nyelvekben, de mégis időnként össze fogtok találkozni ilyen szabálytalanságokkal, a
    4 KB (519 words) - 11:14, 20 June 2011
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} Bienvenue dans une autre leçon excitante de grammaire! Dans cette leçon, nous allons voir comment utiliser le suffixe
    4 KB (520 words) - 17:18, 3 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...'est une façon de citer les mots avant -(이)라고 et elle prend le sens de (dire) que S + être"<br>
    5 KB (592 words) - 17:19, 3 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...uvenir des mots clés pour élargir votre vocabulaire en coréen à partir de là. Vous n'avez pas à mémoriser les caractères Hanja, mais si vous voul
    3 KB (422 words) - 11:46, 5 February 2021
  • <font color=deeppink>'''<big>에</big>'''</font> [e] = -de,-da / -a,-e ...amlarıda vardır ve yer, zaman,durum yada başka şeyleri belirtmek için de kullanılabilir. Fakat burada bu ekin sadece belirtme görevinde odaklanaca
    5 KB (596 words) - 16:37, 6 July 2011
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} Dans cette leçon, nous allons voir comment dire "au lieu de" en coréen. L'expression à retenir est "<b><font color=deeppink>대신에
    4 KB (557 words) - 12:07, 5 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...équent un peu plus "douce". Ce que nous présentons aujourd'hui est l'une de ces expressions.<br>
    6 KB (779 words) - 12:06, 5 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} .../b> [mal-da]. il signifie ne pas faire quelque chose ou abandonner l'idée de faire quelque chose.<br>
    4 KB (537 words) - 12:06, 5 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} <b>De manière contractée :<br>
    4 KB (473 words) - 11:58, 5 February 2021
  • 5. 갈 뻔 했는데, 안 갔어요. [gal ppeon haet-neun-de, an ga-sseo-yo.]
    2 KB (183 words) - 13:21, 27 June 2011
  • ... lesz.”, akkor az „érdekes” szó nem változtatja meg a formáját. De a koreai nyelvben a leíró igét ragozzuk, így lesz a 재미있 다 [ jae
    4 KB (553 words) - 10:09, 28 June 2011
  • ...masına bakacağız. '''<font color=deeppink> 괜찮아요 </font>''' Kore'de günlük hayatta yaygın olarak kullanılır ve çeşitli anlamları vardı <br /> 2. "Endişelenmeyin","Endişeye gerek yok""Önemli değil"
    2 KB (271 words) - 08:08, 29 June 2011
  • <br /> Bu dersimizde '''"sorun değil…"''' '''"zorunluluğu yok…"''' '''"gerek yok…"''' nasıl söyleni ...ig>'''<font color=deeppink> 도 </font>'''</big> (do) nun anlamı <big>'''"de/da"'''</big> dır (isimlerle kullanıldığında)
    3 KB (404 words) - 09:02, 29 June 2011
  • ...la ifade edebiliriz. (örn. Bir insan, iki kedi, üç ev vb.) Ancak Korece'de farklı konular için farklı belirteçler kullanmanız gerekmektedir.<br / ...nda bunları oldukça basitleştirerek kullanmaktadırlar.Örneğin Korece'de kalem'in karşılığı 연필(yon-pil)'dir. Ve kalem'in belirteci 자루 (
    6 KB (711 words) - 09:18, 12 July 2011
  • ...isimlerle kullanılmalıdır. Negatif anlamda kullanıldığında anlamı "değil"+ isim olur. <br /> 2. 아무거나 (a-mu-ko-na) = herhangi bir şey, ne olduğu önemli değil
    3 KB (450 words) - 06:19, 30 June 2011
  • ...k -아/어/여 보다 yapısıyla kullanılır ve bazı fiiller gerçekten de 아/어/여 보다 şeklindedir. Ve bu durumda 아/어/여 보다 fiilin bi ... <br />(co-do ko-gi an ka pas-so-yo.) <br />Bende orada bulunmadım. / Ben de oraya gitmeyi denemedim.
    3 KB (356 words) - 07:07, 30 June 2011
  • ...> 불 </font>'''</big>" olarak yazılacak diye bir kural yoktur ve Korece'de "<big>'''<font color=deeppink> 부 </font>'''</big>" şeklinde yazılması ...font color=deeppink> 부/불 </font>'''</big> <big>(不)</big> anlamı '''"değil/-sız"'''
    2 KB (310 words) - 07:53, 30 June 2011
  • Korece'de gün isimlerinde sadece ilk hece farklıdır. Takip eden heceler hepsinde a
    2 KB (316 words) - 09:40, 12 July 2011
  • ...li değildir. Ancak, cümlenizin belirli bir kısmını kelimelerin yerini değiştirerek ve tonlamayla vurgulayabilirsiniz. ...는데, 아직 어려워요. <br />(cun-gog-o-rıl men-nal kung-pu-ha-nın-de a-cig orl-yo-wo-yo.) <br />Çince her gün/her zaman çalışıyorum ama ha
    2 KB (352 words) - 12:50, 30 June 2011
  • ...big><font color=DeepSkyBlue>아무것도</font></big>''' (herhangi birşey de/hiçbir şey), ve '''<big><font color=DeepSkyBlue>아무데도 </font></big <br />= herhangi bir söz de , herhangi bir konuşma da/kelime de ~ hiçbir söz/hiçbir kelime
    3 KB (397 words) - 09:46, 1 July 2011
  • <br /> Bir önceki dersimizde Korece'deki boşluk kuralına baktık, Korece'de boşluk kuralının istisnalarına ek olarak hangi durumlarda iki farklı k
    2 KB (202 words) - 05:47, 1 July 2011
  • <br /> 2.Seviye 29. Dersimizde Korece'de "'''<big>daha</big>'''" nasıl söylenir işlemiştik. <br />İngilizce' de "en" kelimesi zarf ve isim olarak kullanılabilir. Bugün baktığımız bu
    2 KB (302 words) - 06:20, 1 July 2011
  • ...ini isim olarak aynı zamanda zarf/sıfat olarak kullanabilirsiniz, Korece'de 덜 kelimesi yalnızca zarf olarak kullanılabilir. (sadece nitelenen fiill ...g><font color=deeppink>덜</font></big>''' ayrıca "'''<big>henüz tamamen değil</big>'''" anlamına da gelebilir.
    2 KB (300 words) - 06:54, 1 July 2011
  • ...</big>'''" serisinin ilk dersidir. Daha önceki derslerin sayesinde Korece'de birçok dilbilgisi konularını anlamayı ve onları nasıl kullanacağın� ...rsimize 3 anahtar cümleyle başlayacağız, bu cümlelerin bölümlerini değiştireceğiz böylelikle ezberinizde bu aynı üç cümle olmayacak. Kura
    7 KB (831 words) - 09:40, 1 July 2011
  • <br /> '''<big><font color=deeppink>Korece'de boşluk kuralı </font></big>''' <br /> Korece'de "boşluğu" anlamak çok zor değildir ama ingilizceden çok farklıdır. Bağımsız kelimeler ayrı yazı
    2 KB (276 words) - 05:05, 2 July 2011
  • <br />--> örneğin :) 초대할 사람 (çu-de-hal sa-ram) = davet edeceğim insan
    3 KB (472 words) - 09:13, 2 July 2011
  • <br /> Düşünmek fiili "생각하다" dır ama Korece'de "düşünüyorum" demek istediğiniz içerikler çok sık kullanılmaz. Ç� <br />Şimdi Korece'de "… düşünmek" kalıbına dönelim.
    3 KB (427 words) - 10:19, 2 July 2011
  • <br /> Korece'de bütün sıfatların aslı fiil olduğundan '''<big>"hale gelmek/olmak/-le�
    2 KB (225 words) - 10:49, 2 July 2011
  • ...rsimize 3 anahtar cümleyle başlayacağız, bu cümlelerin bölümlerini değiştireceğiz böylelikle ezberinizde bu aynı üç cümle olmayacak. Kura (yorl m-yon çu-te-hen-nın-de a-mu-do an ul su-do is-so-yo.)
    5 KB (648 words) - 11:25, 2 July 2011
  • ... 싶어요. 그런데 먹게 돼요. <br />(an mog-go şip-po-yo kı-ron-de mog-ke t-we-yo.) <br />= Yemek istemiyorum ama yemeye devam ediyorum.(ama y ...so-yo.) <br />= Geçen hafta film izler hale geldim. (ilk önce planım bu değildi ama geçen hafta film izler hale geldim.)
    4 KB (495 words) - 13:12, 2 July 2011
  • Bütün diğer tüm ekler gibi, 부터, 에서 ve 까지 de isim yada zamirden sonra gelirler.Öncesinde KULLANILMAZLAR.
    2 KB (308 words) - 16:36, 6 July 2011
  • ...alguien. Antes de aprender estas expresiones, recuerde que cuando se trata de artículos que unen a las palabras, no siempre hay traducciones directas (o Para decir "a alguien" o "de alguien", se pueden usar las palabras 한테 [han-te] y 한테서 [han-te-s
    4 KB (437 words) - 01:12, 7 July 2011
  • ...añol (inglés), se puede decir solamente el número y después la palabra de lo que se está contando (ej. una persona, dos gatos, tres casas, etc.), pe * Como hay muchos contadores como para recordarlos todos de una vez, es mejor aprendércelos uno por uno mientras practica usando ciert
    6 KB (778 words) - 02:18, 7 July 2011
  • BİRİNE VE BİRİNDEN ifadelerinin Korece'de ki karşılığı <font color=deeppink>한테</font> [han-te] ve <font colo
    3 KB (432 words) - 09:40, 12 July 2011
  • ...-go] kelimesiydi.Fakat Korecede 've' anlamına gelen tek kelime 그리고 değildir. Aslında Korecede 've' demenin bir çok farklı yolu vardır.Bu der '''(이)랑''' ve '''하고''' hemen hemen her zaman yer değiştirebilir. Fakat '''(이)랑''' daha çok resmi olmayan ve günlük kon
    4 KB (526 words) - 10:56, 9 July 2011
  • ...onu belirtme ekleri,konum belirtme ekleri vb) kelimelerin sırası/yerleri değişse bile Korece cümleleri anlamayı kolaylaştırır. ...ndaki ayrım İngilizcedeki ve ya diğer birçok dillerdeki gibi kuvvetli değildir.
    4 KB (716 words) - 22:40, 9 July 2011
  • ...abileceğiniz iki çeşit bağlaç tanıtacağız. Bu bağlaçların ikisi de 'ama,ancak,bununla birlikte,oysa,yinede,fakat' anlamındadır. '''<big>그런데</big>''' [kı-ron-de] = ama/yinede/bununla birlikte/oysa/ancak vs
    5 KB (739 words) - 11:10, 10 July 2011
  • <font color=deeppink>'''-도 [-do] 'de/ayrıca' anlamını belirtmek için kullanılır.'''</font> ...eki sonunda bir ek bulunduran isme yada zamire eklenirse -도,sondaki ekle değiştirilir.
    2 KB (292 words) - 09:41, 12 July 2011
  • ...tüm bu ifadeleri ezberlemeye çalışmak zorunda değilsiniz duruma göre değişebilir ve birçok bilginiz , kendinize özgü hikayeleriniz olabilir, t .../e-so] + <font color=deeppink>'''FİİL'''</font> = ABC + FİİL + XYZ'ye/'de/'den.
    4 KB (451 words) - 09:19, 12 July 2011
  • ...algo. En esta lección, veremos c´mo decirle a alguien que no haga o pare de hacer algo. <big><font color=DeepSkyBlue>'''말다 [mal-da] = No hacer / Dejar de hacer'''</font></big>
    2 KB (236 words) - 15:35, 18 April 2016
  • *[[金]] - 금/김 or, le nom de famille 김 (Kim) *[[寸]] - 촌 degré de parenté
    1 KB (150 words) - 11:48, 8 September 2021
  • ...eppink><font color=deeppink>-이다 -인가 보다</font></font>''' olarak değişir. <br />* -이다 tek başına bir tanımlayıcı fiil değildir ama genellikle bir isimle tanımlayıcı ifade oluşturur bu yüzden
    4 KB (573 words) - 10:19, 28 July 2011
  • 0 B (0 words) - 21:56, 1 August 2011
  • ...ntença, mas é usada muito frequentemente também como uma palavra única de significado próprio. ...ito ou de outro - nem ainda ____ para começar com - em todo caso - apesar de tudo
    3 KB (384 words) - 10:40, 4 August 2011
  • ...l" ya da "hemen+özne+fiil" İngilizce'de tam bir cümle değildir, Korece'de diğer öğeleri ekleyerek tam bir cümle haline getirmeniz gereklidir. İn ...inizde bile, Korece'de "to get" fiilini geçmiş zamanda söylemek zorunda değilsiniz. Bütün cümlenin "zamanı" asıl fiille ifade edilir.
    3 KB (327 words) - 13:46, 3 August 2011
  • ...ylemesi çok karışık olabilir fakat diğer fiil çekimlerinden farklı değildir. Sadece -도 하다 kalıbını hatırlayın. ...lor=DeepSkyBlue>'''보다 --> 보기도 하다 [bo-gi-do ha-da] = görmeyi de yapmak, görmeyi bile yapmak'''</font>
    3 KB (426 words) - 10:01, 9 August 2011
  • ...요.', 'biraz pahalı' yada 'oldukça pahalı' anlamlarından her ikisine de gelebilir. ...k' demenin en standart yoludur. Fakat Korece konuşma dilinde çoğunlukla değildir. 아주 sık sık 정말 [cong-mal] ou 진짜 [cin-cca]
    4 KB (560 words) - 23:55, 17 August 2011
  • ...eyleri söylemeniz gerektiğinde hepsi yararlı olacaktır. İngilizce'de de gelecek zaman çeşitleri var “I am going to”, “I will”, “I am <br />(o-ce çin-gu man-narl-yo-go hen-nın-de, mot man-nas-so-yo.)
    5 KB (679 words) - 05:28, 16 August 2011
  • ...'''</big> fiil ekinin nasıl kullanıldığını göreceğiz. Bu ek Korece'de yaygın olarak kullanılır. Kişi bir eylemden diğerine ya da bir durumda <br />**Cümlenin öznesi iki fiilde de aynı olmalıdır.
    3 KB (384 words) - 06:11, 16 August 2011
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...rès des mots finissant par une voyelle. -ㄹ est juste attaché à la fin de la dernière voyelle du mot précédent. (Ainsi, -을 reste le même.)<br>
    3 KB (451 words) - 11:44, 5 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...ais si vous voulez dire un autre NOM après -(이)라고, vous avez besoin de changer le verbe en forme adjective.<br>
    3 KB (440 words) - 17:23, 3 February 2021
  • ...rsimize 3 anahtar cümleyle başlayacağız, bu cümlelerin bölümlerini değiştireceğiz böylelikle ezberinizde bu aynı üç cümle olmayacak. Kura <br /> '''<big>= Bunların arasından herhangi birini seçsem de olur mu?</big>'''
    6 KB (751 words) - 04:52, 19 August 2011
  • === Háblame en Coreano/TalkToMeInKorean.com - Lecciones de Coreano Gratis === <big>Hasta este momento, por medio de las lecciones anteriores, hemos aprendido a decir “qué” “donde” �
    2 KB (293 words) - 02:12, 29 August 2011
  • <br /> '''<big>1)bir şey önerdiniz ama bütün seçenekler iyi değil</big>''' <br />(Bu durumda “그거 (bu)" en iyi seçenek değil ama yinede istiyorsunuz.)
    4 KB (570 words) - 06:37, 26 August 2011
  • Hayır. Diğer fiil türleri de 잘 ve 못 ile kullanılabilir. Pek çok 하다 fiilinin ilk bölümü isim = İyi bir şekilde şarkı söyleyemem. / Şarkı söylemekte iyi değilim.
    4 KB (566 words) - 22:06, 28 August 2011
  • ... varias cosas sobre ti. En esta lección, vamos a introducir más palabras de vocabulario y frases que son necesarias específicamente para presentarte. Puede haber cientos y miles de diferentes maneras en las cuales nos podemos presentar. Pero para generaliz
    4 KB (419 words) - 22:58, 21 September 2013
  • Link para cada página de caractere, que será descrita em detalhes. *[[Consonant_assimilation|Assimilação de Consoante]]
    3 KB (444 words) - 03:05, 11 May 2015
  • ...r=DeepSkyBlue>'''<big><big>있어요</big></big>'''</font> [i-sseo-yo] vem de '''있다''' [it-da] e quer dizer, basicamente, que algo existe. ... 있어요 é um negativo, é mais conveniente utilizar 없어요 no lugar de 있지 않아요 ou 안 있어요 (vamos aprender estas formas em lições
    5 KB (671 words) - 04:19, 4 September 2011
  • A diferença de 어디 [eo-di], ao que se deve agregar uma partícula para marcar posicão
    2 KB (227 words) - 04:36, 4 September 2011
  • ...de uma vez e para sempre, mas a verdade é que não há; então eles teram de ser praticados. Então nessa lição veremos os números Sino-Coreanos até
    3 KB (518 words) - 05:02, 4 September 2011
  • ...r os sino-coreanos ou os nativos, mas as palavras que usa mudam dependendo de qual dos tipos usa. ...tamente os números nativos ou os sino-coreanos, mas para unidades maiores de 100, 1.000, 10.000, etc., as palavras para designar a estes grandes número
    5 KB (460 words) - 05:28, 4 September 2011
  • ... Nesta lição vamos praticar a estrutura “quero (verbo)” em conversas de exemplo. Lembra de como mudar um verbo pra forma "Quero + verbo"?
    3 KB (325 words) - 17:29, 4 September 2011
  • ...ando se está falando sobre '''lugares''' e "<font color=deeppink>A partir de A até B</font>" quando estamos falando sobre '''tempo''' ...asicamente 에서 [e-seo] e 부터 [bu-teo] os dois querem dizer "A partir de" e eles geralmente são intercambiáveis, mas há casos onde eles não são
    2 KB (263 words) - 17:37, 4 September 2011
  • ... olduğunu söylüyorlar" demek istediğinde “라”yı “다”olarak değiştirirsiniz. <br />Fakat bu şekilde değil. Fiili -다고 şeklinde değiştirmeniz için, önceki dersimizde tanıttığımız anlatı şeklinde
    5 KB (644 words) - 05:40, 23 October 2012
  • ...제 (nerede), 뭐 (ne) ve 얼마나 (nasıl+zarf/sıfat) gibi kelimelerle de birlikte kullanılabilir. <br />(이다 (olmak) fiili de bu gruba dahil.)
    3 KB (346 words) - 10:30, 8 September 2011
  • ...rsimize 3 anahtar cümleyle başlayacağız, bu cümlelerin bölümlerini değiştireceğiz böylelikle ezberinizde bu aynı üç cümle olmayacak. Kura <br />(ci-gım hyo-cin şi-ga pap-pa-so mod kan-da-go ha-nın-de co-ra-do kal-ka-yo?)
    5 KB (598 words) - 15:04, 8 September 2011
  • <br />4.Seviye 17. ve 23. derslerimizde Korece'de kelime kısaltmalarını işlemiştik. Kısaca gözden geçirelim.
    3 KB (333 words) - 15:26, 8 September 2011
  • <br />Korece'de daha açık, daha basit ve biraz daha "yumuşak" cümle kurmanın bir çok ...az büyük" hatta "Küçük değil." ya da "Büyük olma eğiliminde" diye değişir.
    4 KB (618 words) - 09:55, 10 September 2011
  • ...rine" ifadesini isimden ya da fiilden önce kullanılıyorsunuz ama Korece'de “대신에” isimden ya da fiilden sonra eklemeniz gereklidir. (Türkçe <br />** Korece'de yazma ve konuşmada insanlar “-에” ekini düşürüp sadece 대신 ya
    4 KB (496 words) - 10:30, 13 September 2011
  • <br />Bu dersimizde Korece'de oldukça popüler olan '''<big><font color=deeppink>-잖아(요)</font></bi ...eklediğinizde cümle ""Gördüğün gibi!"" ""İşte"" ""Hayır bu doğru değil. Aslında..."" ""Hadi..."" gibi anlam alır. Bu yüzden bu yapıyı bir
    3 KB (480 words) - 10:57, 13 September 2011
  • <br />= Gelecek hafta biteceğini söyledin, değil mi? <br />(ci-ga-bıl i-ro porl-yot-ta-go tı-ron-nın-de, ça-cas-so-yo?
    4 KB (404 words) - 05:31, 15 September 2011
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} [ ji-ga-beul i-reo beo-ryeot-da-go deu-reot-neun-de, cha-ja-sseo-yo?]<br>
    4 KB (473 words) - 12:10, 5 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...moriser les caractères Hanja, mais si vous le souhaitez, vous êtes libre de le faire !<br>
    4 KB (606 words) - 18:05, 3 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...<big>-(ㄴ/는)다</big></font></b> est utilisé à l'écrit, il n'y a pas de distinction entre le langage formel (존댓말) et le langage non formel (�
    6 KB (791 words) - 18:14, 3 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...nt de continuer et de les expliquer, cependant, ça serait une bonne idée de revoir brièvement quelques suffixes verbaux en relation avec cette leçon
    6 KB (732 words) - 18:15, 3 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} Le verbe (verbe n°1) avant -(으)니까 est la raison ou la base de jugement pour le verbe n°2.<br>
    5 KB (639 words) - 18:12, 3 February 2021
  • 'daha' kelimesi Korecede 더 [do] kelimesidir. Türkçede de 'daha' kelimesi Korecede ki gibi kelimelerin önüne gelir; daha kısa, dah ...-dan' yada 'kıyasla' anlamındadır. Bunun temel yapısı çok karışık değildir.
    3 KB (352 words) - 15:55, 29 September 2011
  • Korece'de "Ne düşünüyorsun?" demenin çeşitli yolları vardır. Ama burada en ya ...대해서” kullanmak yerine, fiili -는 것 (nın got) ile isim şekline değiştirmeniz gerekmektedir.
    3 KB (456 words) - 17:16, 3 October 2011
  • ...ınız. Üstelik bu kelimenin 'hoşlanmak' anlamında kullanılabildiğini de görmüş olmalısınız. ... numaralı cümle doğru değildir çünkü 좋다 nesne alabilen bir fiil değildir.
    3 KB (451 words) - 12:24, 4 October 2011
  • ...endiğiniz derlerden sonra, "O en yakın arkadaşlarımdan biridir." "Seul'de en popüler yerlerden biridir." gibi şeyleri söyleyebileceksiniz. ...ancak iki dilde çok farklıdır. “A of B” demek istiyorsanız Korece'de “B의 A” diye sıralamanız gerekmektedir. Basitçe “-의”yı “my
    4 KB (534 words) - 12:55, 4 October 2011
  • Bu dersimizde Korece'de birşeyi "yapmanın ortasında" nasıl denir öğreneceğiz. 2.Seviye 10. D ...ki tüm cümleleri -고 있는 중 'nı aynı anlamda olan -는 중 olarak değiştirebilirsiniz.
    3 KB (329 words) - 18:57, 4 October 2011
  • ...olmayan bir cümle ise her cümlenizde 만약 kelimesini kullanmak zorunda değilsiniz. '''Hepsi bununla sınırlı değil.'''
    4 KB (535 words) - 07:15, 5 October 2011
  • ...nellikle cümlenin başında bulunur, fakat her zaman başta olmak zorunda değildir. ...urken yada dinlerken sıklıkla karşılaşabileceğiniz bir başka kelime de 'zaten, çoktan, bile, önceden' anlamına sahip olan 이미 [i-mi] kelimes
    3 KB (441 words) - 07:40, 5 October 2011
  • ...şey yapmamın sizin için sakıncası yoksa" ya da "bir şey yapmam sorun değilse" nasıl sorulur bakacağız. Aslında, Korece'de bu şekilde söylemeniz için '''<font color=deeppink><big>-아/어/여도
    5 KB (756 words) - 07:55, 5 October 2011
  • ...ğarcığınızı genişletmektir. Hanja karakterlerini ezberlemek zorunda değilsiniz ama isterseniz özgürsünüz! ...z kullanılamaz. Ve bazıları -님 soneksiz kullanılabilir ama nüansı değişebilir.
    5 KB (814 words) - 08:05, 5 October 2011
  • ...kat bunu Korecede yaptığınızda esas kelimeye eklediğiniz ekten başka değişen bir şey olmaz. '''Bazı diğer kelimelerde de aynı kurala başvurulur.'''
    3 KB (333 words) - 19:21, 5 October 2011
  • Bu dersimizde Korece '''<big>"…. -ıp…madığından emin değilim"</big>''' nasıl söylenir ele alacağız. İlk önce bunun kelimesi '''<font color=DeepSkyBlue><big>"Emin değilim"</big></font>''' nasıl denir.
    4 KB (508 words) - 08:58, 6 October 2011
  • ...larak kendi anlamında "fırsat/şans" ya da "neden" olarak kullanılan bu değildir. Neredeyse her zaman -(으)ㄴ/는 김에 yapısında kullanılır. ...eyi yaparken yaptığın şeylerden bahsederken (genelde aslında planlı değil) kullanabilirsin, uygun, etkili ya da bu şekilde daha kolay olduğunda
    3 KB (463 words) - 09:34, 6 October 2011
  • ...rsimize 3 anahtar cümleyle başlayacağız, bu cümlelerin bölümlerini değiştireceğiz böylelikle ezberinizde bu aynı üç cümle olmayacak. Kura (u-ri o-ça-pi nı-cıl got ka-tın-de da-ı-me kal-kka-yo?)
    4 KB (510 words) - 08:57, 7 October 2011
  • ...orece'de söylemenin çeşitli yolları vardır. Burada, bu ifadeyi Korece'de açıklamanın 4 ana yolunu tanıtacağız. '''<font color=DeepSkyBlue><big>Korece'de "anlamına gelmek" nasıl söylenir</big></font>'''
    5 KB (760 words) - 11:07, 9 October 2011
  • Korece'de "saygılı" bir ifade yapmanın birçok yolu vardır ve "saygılı" kelimel
    3 KB (367 words) - 11:15, 9 October 2011
  • ...ğarcığınızı genişletmektir. Hanja karakterlerini ezberlemek zorunda değilsiniz ama isterseniz özgürsünüz! ...eppink><big><big>과대</big></big></font>''' '''<big>過大</big>''' (gva-de) = '''çok büyük olmak'''
    3 KB (467 words) - 11:38, 9 October 2011
  • Korece'de birşeyin tanımından bahsediyorsanız ya da düşündüğünüz tanımı Aşk denilen şey kolay değildir.
    2 KB (285 words) - 07:15, 11 October 2011
  • Bu dersimizde - 겠 sonekine bakalım. Günlük Korece'de çok yaygın kullanılır, ama öğrenenler tarafından çok iyi anlaşılm Bu kullanım çok resmi Korece'de kullanılır. Daha az resmi Korece'de -(으)ㄹ래(요)? (4.Seviye 2. Ders) kullanın. Bu kullanımda -시- sayg�
    3 KB (474 words) - 07:28, 11 October 2011
  • Yarın meşgül değilim. Bugün işlerin hepsini bitirdiğimden. (ci-nan cu-e ce-cu-do-e kat-go-tın-yo. Kı-ron-de kye-sok pi-ga vas-so-yo.)
    3 KB (411 words) - 07:38, 11 October 2011
  • ...Korean dersine hoşgeldiniz. Bazen çok basit bir İngilizce kelime Korece'de daha karışık bir hal alabilir ve ya tam tersi. Bugünün anahtar ifadesi ... kullanılışı için farklı ifadeler kullanmanıza gerek yok ama Korece'de birleştirdiğiniz kelimenin türüne bağlı olarak "ya da" çevirileri fa
    4 KB (512 words) - 09:40, 11 October 2011
  • ...ndan genellikle -아/어/여지다 formunda kullanılırlar. Ve İngilizce'de tek kelime olarak çevirisi vardır. 다르 → 달라 + -아지다 = 달라지다 = değişmek, farklılaşmak
    2 KB (285 words) - 09:50, 11 October 2011
  • ...rsimize 3 anahtar cümleyle başlayacağız, bu cümlelerin bölümlerini değiştireceğiz böylelikle ezberinizde bu aynı üç cümle olmayacak. Kura (şyo-ping-do hal gyom, çin-gu-do man-nal gyom hon-de-e- kal su-do is-so-yo.)
    4 KB (433 words) - 14:54, 12 October 2011
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...z apprises jusqu'à maintenant, ceci afin de vous entraîner à faire plus de phrases en coréen plus facilement et en vous adaptant.<br>
    6 KB (775 words) - 17:20, 3 February 2021
  • ...e de geçerlidir. Burada 더 isim olarak kullanılıyormuş gibi görünse de, aslında gerçekte 더 사고 싶어요 söylenildiğinde şuna daha yakı
    4 KB (572 words) - 19:39, 1 November 2011
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...avoir, la devinette, l'information, la pensée, etc, pour exprimer le sens de "si oui ou non".<br>
    3 KB (376 words) - 18:16, 3 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} → 보라고 하다 = dire (à quelqu'un) de regarder (quelque chose)<br>
    2 KB (296 words) - 18:18, 3 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...z apprises jusqu'à maintenant, ceci afin de vous entraîner à faire plus de phrases en coréen plus facilement et en vous adaptant.<br>
    5 KB (666 words) - 11:43, 5 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...ez que l'autre personne vous approuve ou lorsque vous corrigez la remarque de votre interlocuteur.<br>
    4 KB (538 words) - 12:07, 5 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...ment 밖에 est utilisé dans des phrases négatives pour exprimer le sens de "seulement".<br>
    4 KB (555 words) - 12:08, 5 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...z apprises jusqu'à maintenant, ceci afin de vous entraîner à faire plus de phrases en coréen plus facilement et en vous adaptant.<br>
    5 KB (716 words) - 12:12, 5 February 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} 3) le locuteur veut insister sur le nombre ou la quantité et ajouter le sens de "même"</b><br>
    4 KB (619 words) - 18:13, 3 February 2021
  • ...nak a koreai és a magyar melléknevek rendszere és használata között. De ez még nem minden! Ebben a leckében megtanulhatjátok, hogyan képezünk ...다 melléknévi/jelzői alakja és azt jelenti, hogy „amit szeretek”. De a jelentés attól függ, melyik ragot használod.
    5 KB (688 words) - 12:01, 14 November 2011
  • <br /><br />De a leggyakrabban használt szerkezet az első, vagyis az -아/어/여요 [- <br /><br />Igen, ez pontosan megegyezik a sima jelen idős alakkal, de ne aggódj. A különbség érthetővé válik a szövegkörnyezetből. Né
    2 KB (318 words) - 17:09, 22 November 2011
  • ...t/valakiért”''' vagy '''“előnyösebb helyzetért tesz valamit”''', de ebben az értelemben és változatlan formában igen ritkán használatos. ... láthatod a 위해 helyett. A 위하여 ugyanis az eredeti ragozott alak, de a hétköznapi beszédben a 위하여 lerövidült 위해-re (mind az írot
    3 KB (397 words) - 16:45, 23 November 2011
  • '''<font color=DeepSkyBlue>그런데</font>''' [geu-reon-de] =aber,jedoch = Ich bin Müde,aber ich will einen Film schauen.
    5 KB (620 words) - 12:43, 28 June 2016
  • ...iei(sunt, ești, este,etc), în coreeană verbul se schimbă în funcție de ultima literă din cuvântul dinaintea verbului.'''
    2 KB (233 words) - 18:54, 15 September 2012
  • ...etesen az igét mindig tagadó alakba kell tenni a 밖에 használatakor), de a 밖에 általánosabban és szélesebb körben használatos, mint a -만.
    3 KB (468 words) - 12:36, 28 November 2011
  • Bienvenido al Nivel 6 de TalkToMeInKorean. Ya has hecho un largo viaje aprendiendo el idioma Coreano ...as lecciones de "Estructuras de Oraciones", empezaremos por una estructura de oración en Español y explicaremos cómo decir eso en Coreano.
    3 KB (388 words) - 16:45, 3 December 2011
  • ...ugyanúgy a <font color=DeepSkyBlue><big>'''그래도'''</big></font>-val, de most azt nézzük meg, hogyan kombinálhatjuk ezt úgy, hogy két mondatot
    3 KB (338 words) - 11:28, 7 December 2011
  • <br />1. 하다 [ha-da] --> 하는데 [ha-neun-de] <br />2. 있다 [it-da] --> 있는데 [it-neun-de]
    4 KB (586 words) - 11:41, 12 December 2011
  • ''''''안녕'''''' = bem estar, paz, saúde ... te cumprimentar com 안녕하세요, você pode simplesmente cumprimentar de volta com 안녕하세요.
    1 KB (195 words) - 22:25, 23 December 2011
  • '''<font color=deeppink>-도 [-do] es usada para representar el significado de "también"</font>.''' Dependiendo de la locación de la partícula -도, el significado de la oración completa puede cambiar.
    2 KB (313 words) - 23:01, 21 September 2013
  • Aquí esta otra adición acerca de ¡TIEMPOS! En esta lección, vamos a introducirlo en cómo hacer oraciones '''<font color=deeppink>Ejemplos de oraciones en presente progresivo en español.</font>'''
    5 KB (614 words) - 20:07, 27 December 2011
  • ... puedes formar varias estructuras de oraciones en coreano. Ahora es tiempo de ver cómo decir que “puedes” o “no puedes” hacer algo. La estructura de la oración que puedes usar para decir que tu “puedes” hacer algo es:
    3 KB (364 words) - 11:45, 14 December 2017
  • De ahhoz, hogy jobban megértsd, érdemes két részre bontani a szerkezetet. '''1. Valami, amit nem szeretnél megtenni, de muszáj és ezért megcsinálod, elvégzed.'''
    3 KB (345 words) - 10:46, 11 June 2012
  • ...eaans. In deze les gaan we <big><font color=green>oefenen</font></big> met de structuur van “Ik wil” in enkele eenvoudige voorbeeldgesprekken.<br /> Weet je nog hoe je een werkwoord in de vorm “Ik wil + werkwoord” zet?<br />
    3 KB (452 words) - 21:11, 14 December 2012
  • ...><font color=DeepSkyBlue>'''Amennyiben az igető -르 [reu]-re végződik, de olyan ragok követik mint például az -아/어/여고, -는데 stb. a -르
    2 KB (255 words) - 14:58, 9 January 2012
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...oMeInKorean. Vous avez déjà parcouru un long chemin dans l'apprentissage de la langue coréenne et nous sommes excités à l'idée d'amener votre coré
    4 KB (501 words) - 12:13, 5 February 2021
  • ... otras formas gramaticales dependen de las reglas básicas de conjugación de esta: ver [[:Category:아/어/여 form | esta página]].
    12 KB (1,218 words) - 17:03, 2 March 2023
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...ssion "어때요?" peut aussi être utilisé dans le sens "que pensez-vous de ?".<br>
    4 KB (527 words) - 18:55, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...'un de mes plus proches amis", "C'est l'une des places les plus populaires de Séoul", etc.<br>
    5 KB (744 words) - 18:55, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...r à quelqu'un si ça le gêne si vous faites quelque chose ou si c'est ok de faire quelque chose.<br>
    6 KB (860 words) - 18:56, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ... cette leçon, nous allons apprendre comment dire que vous êtes "en train de faire" quelque chose en coréen. Dans la leçon 10 du niveau 2, nous avons
    3 KB (474 words) - 18:56, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...moriser les caractères Hanja, mais si vous le souhaitez, vous êtes libre de le faire !<br>
    6 KB (994 words) - 18:57, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} <b>Diverses traductions de <font color=deeppink>어차피</font> [eo-cha-pi]</b><br>
    3 KB (482 words) - 18:59, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ... "Je ne suis pas sûr(e) si..." en coréen. Tout d'abord, vous avez besoin de retenir qu'il ne s'agit pas d'une traduction mot à mot.<br>
    4 KB (688 words) - 18:59, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...i est un nom qui signifie littéralement "une opportunité" ou "une raison de faire quelque chose". Par contre il N'est PAS très utilisé avec cette sig
    4 KB (581 words) - 19:00, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...z apprises jusqu'à maintenant, ceci afin de vous entraîner à faire plus de phrases en coréen plus facilement et en vous adaptant.<br>
    4 KB (549 words) - 19:01, 8 September 2021
  • ... hogy “맛있어요” egy ételről, az csak annyit jelent, hogy finom. De ha azt mondod, hogy “맛있네요”, akkor ez a mondat kifejezi, hogy me <br />- 크 + 네요 = 크네요 = Ó, de nagy! / (Ó, nem is tudtam, hogy ennyire) nagy! (meglepődés)
    3 KB (375 words) - 11:43, 17 January 2012
  • <br />[ma-ni geo-reot-neun-de, an pi-gon-hae-yo.] <br />= Sokat sétáltam, de nem vagyok fáradt.
    3 KB (401 words) - 14:18, 19 January 2012
  • .../font> [e-seo] en <font color=deeppink>'''부터'''</font> [bu-teo] hebben de betekenis ‘'''van'''’<br /> <font color=deeppink>'''까지'''</font> [kka-ji] heeft de betekenis ‘'''naar'''’ of ‘'''tot'''’<br />
    3 KB (408 words) - 23:15, 19 January 2012
  • In de eerdere lessen hebben we geleerd hoe je ‘wat’, ‘waar’, ‘wanneer� ...den in verschillende delen van de zin gezet kunnen worden, afhankelijk van de context of nuance.<br />
    2 KB (293 words) - 22:01, 21 January 2012
  • ...red korát és tudod, hogy nálad fiatalabb, akkor használhatsz 반말-t, de mindenképpen udvarias gesztus és biztonságosabb is, ha megkérdezed a sz <br />1. Amikor a beszélgetőpartneredet csak a munkán keresztül ismered, de nincs személyes kapcsolat köztetek.
    7 KB (1,002 words) - 14:06, 23 January 2012
  • [nam-ja-chin-gu-ha-go de-i-teu-hal geo-ye-yo]<br />
    5 KB (74 words) - 17:39, 24 January 2012
  • '''그런데 [geu-reon-de] = แต่ อย่างไรก็ตาม''' [pi-gon-hae-yo. geu-reon-de yeong-hwa bo-go si-peo-yo]<br />
    7 KB (124 words) - 09:46, 25 January 2012
  • ...r te geven, moet je eerst de laatste lettergreep, 다 [da], verwijderen om de stam te krijgen.<br /> De stam van de werkwoorden hierboven:<br />
    5 KB (711 words) - 13:32, 22 February 2013
  • ...lereerst de laatste lettergreep <font color=deeppink>다 [da] weghalen om de stam te krijgen</font>.<br /> De stam van de werkwoorden van hierboven:<br />
    10 KB (1,422 words) - 00:23, 4 February 2013
  • ...eg tudd tanulni őket. A hanják megtanulása tehát nem létszükséglet, de ha kedved van hozzá, tanuld meg őket.
    2 KB (344 words) - 10:50, 2 February 2012
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...français. Ici, nous aimerions vous présenter quatre façons différentes de l'exprimer en coréen.<br>
    6 KB (858 words) - 19:02, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...s venez juste d'entendre ou lorsque vous ne comprenez pas bien la remarque de quelqu'un.<br>
    4 KB (553 words) - 19:03, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...moriser les caractères Hanja, mais si vous le souhaitez, vous êtes libre de le faire !<br>
    3 KB (478 words) - 19:04, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...du contexte du contexte. Et comme -(으)ㄹ 겸 a habituellement la notion de "en même temps", on utilise souvent la particule -도 (signifiant "aussi")
    3 KB (469 words) - 19:05, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...pression -(이)라는 것은. Elle peut être suivie par différentes fins de phrases, dont -라고 생각해요 (Je pense que...), -인 것 같아요 (I
    3 KB (381 words) - 19:06, 8 September 2021
  • Herinner je je de subject- en themapartikels nog?<br /> ...at''' er beschreven wordt. Een themapartikel benadrukt het '''thema''' van de zin en laat zien over '''wat''' of '''wie''' er gesproken wordt.<br />
    3 KB (328 words) - 13:44, 5 February 2012
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} <b><font color=DeepSkyBlue>Utilisations variées de</font> <font color=deeppink>-겠-</font></b><br>
    4 KB (568 words) - 19:06, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} <b>Utilisations de <font color=deeppink>-거든(요)</font></b><br>
    4 KB (497 words) - 19:09, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...s en coréen et vice versa. L'expression clé d'aujourd'hui est un exemple de ça. Dans cette leçon, apprenons à dire "ou" en coréen.<br>
    4 KB (610 words) - 19:16, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} <br>Dans la <b>leçon 28 de niveau 4</b>, nous avons présenté le suffixe verbal <b>-아/어/여지다
    3 KB (381 words) - 19:16, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...z apprises jusqu'à maintenant, ceci afin de vous entraîner à faire plus de phrases en coréen plus facilement et en vous adaptant.<br>
    4 KB (598 words) - 19:17, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} La voix passive est une forme de phrase dans laquelle l'attention se fait sur l'objet d'une action plutôt q
    6 KB (938 words) - 19:18, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...moriser les caractères Hanja, mais si vous le souhaitez, vous êtes libre de le faire !<br>
    3 KB (453 words) - 19:18, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} <br><b>Bienvenue dans la deuxième partie de la leçon sur la voix passive !</b> Dans la première partie, nous avons ap
    6 KB (1,028 words) - 19:19, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} <b><font color=DeepSkyBlue>La manière la plus simple de faire est en changeant d'intonation.</font></b><br>
    5 KB (678 words) - 19:19, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} <br>Dans cette leçon, regardons comment dire qu'il est facile ou difficile de faire quelque chose. Pour dire cela, vous avez besoin d'utiliser la forme n
    4 KB (470 words) - 19:20, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} = Je pensais qu'il y aurait beaucoup de monde.<br>
    5 KB (766 words) - 19:20, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...anière similaire ou différente pour exprimer "pouvoir" ou "être capable de".<br>
    6 KB (871 words) - 19:20, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} <br>Dans cette leçon, regardons comment dire "<b>Ça dépend de...</b>" ou juste "<b>Ça dépend</b>" en coréen.<br>
    5 KB (652 words) - 19:21, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...and + S + V</b>". Et vous avez aussi besoin de savoir comment la particule de thème <b><font color=deeppink>-는</font></b> est utilisée pour montrer l
    5 KB (719 words) - 19:21, 8 September 2021
  • {{Haut de page|Coréen/Sommaire}} ...z apprises jusqu'à maintenant, ceci afin de vous entraîner à faire plus de phrases en coréen plus facilement et en vous adaptant.<br>
    5 KB (571 words) - 19:22, 8 September 2021
  • <br />Alapvetően az -을수록 jelentése “minél [A], annál [B]”, de szövegkörnyezettől függően jelentheti azt is, hogy „minél inkább� ...ött létre, és szó szerint azt jelenti, hogy „minél inkább megy”, de ez a szóalakot más jelentésben használják, mégpedig „idővel”, �
    4 KB (566 words) - 12:41, 13 February 2012
  • ... te groeten in het Koreaans. 안녕하세요 is in 존댓말 [jondaetmal], de beleefde/formele vorm. Wanneer iemand je groet met 안녕하세요 kan je s ...말, de beleefde/formele taal. Dus samen betekent het "Dank u wel". Je kan de uitdrukking, 감사합니다, gebruiken overal waar je in het Vlaams "Dank
    1 KB (154 words) - 18:35, 17 February 2012
  • ... is "Ja" 네 [ne] en "Nee" is 아니요 [aniyo] in 존댓말 [jondaetmal], de beleefde taal.<br> ...m uit te drukken dat je "'''<u>het niet eens bent</u>'''" of "ontkent" wat de andere persoon gezegd heeft.<br>
    4 KB (757 words) - 16:50, 18 February 2012
  • ... igei végződés nagyon hasonló jelentésében a fenti jövő időkhöz, de mégis egyedi. ...udakozódhatsz. Jelentheti, hogy „Akarok…ni” vagy „Fogok …ni”, de azt is jelentheti, hogy „Akarsz…ni?”, amennyiben kérdő mondatban al
    3 KB (403 words) - 11:14, 21 February 2012
  • ...i, hogy „nincs oka arra, hogy” vagy „nem logikus, hogy ez van…”, de magyarosan fordítva jelentése az, hogy „lehetetlen, hogy…” vagy „ <br />= De furcsa! Az nem lehet, hogy nem működik!
    4 KB (469 words) - 11:53, 23 February 2012
  • Zoals je al weet, zijn er in het Koreaans 'partikels' die de rol van bepaalde zelfstandige naamwoorden aangeven.<br /> ...estaan veel partikels van plaats in het Koreaans, maar we kijken hier naar de twee meest gebruikelijke partikels, 에 [e] en 에서 [e-seo].<br />
    5 KB (703 words) - 07:16, 5 June 2012
  • ...-> (Te és a beszélgetőpartnered mindketten tudjátok, hogy lehetséges, de te utalsz a másik egyetértésére is.)
    2 KB (385 words) - 14:19, 27 February 2012
  • ...i. Ez a szó ugyanis sok koreai dalban, TV-ben vagy mozifilmben feltűnik, de fontos tudnunk, hogy a valódi életben csak óvatosan használható. ...te” szót keresed ki, többnyire a “당신” szót fogod megtalálni. De a valóságban a koreaiak ritkán használják a „te” szót, különös
    4 KB (558 words) - 15:05, 29 February 2012
  • De ezelőtt elemezzük a 괜찮아요 kifejezést. A 괜찮아요 egy hosszabb mondatból alakult ki, de nem szükséges teljes hosszában használni, hogy ugyanazt jelentse, mint
    2 KB (272 words) - 11:33, 7 March 2012
  • ...ul cuvant in coreeana care inseamna “ şi”. De fapt sunt mai multe cai de a ...nt folosite pentru a spune “şi” si a lega substantive, dar in functie de context, poate insemna si '''“cu”'''.
    3 KB (412 words) - 13:47, 10 March 2012
  • <font color=green>'''[i] = acest / aceasta (aproape de tine)<br /> <font color=green>'''저 [jeo] = acela (de acolo)<br />'''</font>
    1 KB (210 words) - 19:48, 15 September 2012
  • ...[hwa] 화, [su] 수, [mok] 목,[geum]금, [to]토, [ ir]일sunt nume unice de zile.<br /> Multe dintre numele zilelelor saptamanii sunt legate de numele planetelor din sistemul nostru solar.<br />
    2 KB (241 words) - 10:50, 12 March 2012
  • 그런데 [geu-reon-de] = dar, totuşi<br /></font><br /> [pi-gon-hae-yo. geu-reon-de yeong-hwa bo-go si-peo-yo]<br />
    6 KB (665 words) - 11:54, 12 March 2012
  • <font color=green>'''Pentru cineva, de la cineva'''</font><br /> ...em, <font color=green>‘pentru’ cineva</font>, si <font color=green>‘de la’ cineva</font>. Inainte sa inveti aceste expresii, aminteste-ti ca atu
    4 KB (477 words) - 13:10, 12 March 2012
  • ... mai spus, sunt doua sisteme de numere, iar tot timpul aceste doua sisteme de numere sunt folosite in ocazii diferite sau se inlocuiesc unele pe altele i De la 11 mai departe sunt doar combinatii ale acestor numere.<br />
    5 KB (549 words) - 15:05, 12 March 2012
  • ...-o propoziție interogativă, exprimă un fapt a cărui realizare rămâne de verificat.<br /> • ordonată (valoare de imperativ): '''Pleci''' imediat!<br />
    7 KB (911 words) - 21:13, 13 March 2012
  • O jeito mais comum de criar sentenças futuras em coreano é adicionando ㄹ/을 거예요 [l/eu Quando um verbo é mudado nesta forma, ganha o sentido de "vou fazer algo" ou "farei algo". Mas você descobrirá que quando ouvir ma
    3 KB (398 words) - 16:20, 11 June 2015

View (previous 500 | next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)